Translation of "use military force" to French language:
Dictionary English-French
Force - translation : Military - translation : Use military force - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The use of military force is the last resort. | Le déploiement des moyens militaires vient en dernier ressort. |
1917 Military Force. | 1917 Force Militaire. |
They are coercive, but they fall short of the threat or use of military force. | Elles sont coercitives mais ne résolvent pas le problème de la menace ou de l utilisation de la force militaire. |
Because police are actually more restrained in the use of force than the military are. | La police observe en fait plus de retenue dans l'usage de la force que les militaires. |
They're trained to be more restrained in the use of force than the military are. | Ils sont entraînés pour avoir plus de retenue que les militaires. |
The military forces are trained to use force against an armed enemy and defeat it. | Les forces militaires sont entraînées pour utiliser la force contre un ennemi armé et le vaincre. |
The hardest cases, always generating the strongest emotions, involve the coercive use of military force. | Les cas les plus difficiles, qui produisent toujours les réactions les plus fortes, impliquent une utilisation coercitive de la force militaire. |
Finally, the 1992 agreement authorizes only monitoring of internal tensions, not massive use of military force. | Enfin, l'accord de 1992 autorise la surveillance de la situation en cas de tensions intérieures, mais pas l'usage massif de la force militaire. |
On the issue of Taiwan, I also condemn President Jiang Zemin's threats to use military force. | Sur la question de Taïwan, je condamne, moi aussi, les menaces du président Jiang Zemin d'utiliser la puissance militaire. |
Military force support support | Force armée, soutenez, soutenez |
One of the fundamental principles of military use of force is that you have to be discriminate. | L'un des principes fondamentaux de l'usage de la force par l'armée est que vous devez établir une distinction. |
You used foreign military force. | Vous avez fait appel à des forces armées étrangères. |
According to her, the military police's use of force showed how unprepared they are to deal with civilians. | Pour elle, l'usage de la force par la police démontre qu'elle est désemparée face aux civils. |
Military and police were also reported to employ excessive use of force to disperse peaceful demonstrations and strikes. | Des membres de l apos armée et de la police abuseraient de la force pour disperser des manifestants pacifiques et les grévistes. |
We all know that threatening the use of military force to resolve conflicts is prohibited under international law. | Nous savons tous que le droit international interdit de menacer de recourir à la force armée pour résoudre des conflits. |
In China s relations with all of them, the potential use of military force was and remains an important factor. | Dans les relations que la Chine entretient avec ces pays, la possibilité du recours à la force militaire a été et reste une composante importante. |
Not at all, because military presence is primarily designed to enable military objectives to be achieved, and presence usually means the prevention of the use of force. | Notre groupe tient à rendre hommage, comme vous l'avez fait vousmême, Monsieur Andreotti, à la détermination salutaire du gouvernement américain. |
Simply because the military has that force, it cannot and must not, except in times of emergency, have the power of decision on the use of force. | Parce qu'il est le détenteur de la force, le militaire ne peut pas et ne doit pas, sauf en période d'exception, être celui qui en décide l'emploi. |
It is true that in many relationships and issues, military force is increasingly difficult or costly for states to use. | Il est vrai que dans bien des relations et sur bien des sujets, il est de plus en plus difficile ou trop couteux pour les états de recourir à la force militaire. |
However, there were instances in the 14th century when Emperor Hongwu did use military force to quell unrest in Tibet. | However, there were instances in the 14th century when Emperor Hongwu did use military force to quell unrest in Tibet. |
While a political settlement does not permit military operations, it does not rule out the use of pressure and force. | Un règlement politique exclut les activités militaires, mais non pas le recours aux pressions et à la force. |
For Lithuania to paraphrase Brecht we hope for the gentle force of reason, since the use of tanks and military force has never led to anything but unreason. | Pour ce qui est de la Lituanie, nous espérons, pour reprendre le mot même de Brecht, que l'autorité débonnaire de la raison finira par l'emporter, car l'emploi des chars et de la force militaire n'a jamais abouti qu'à des comportements déraisonnables. |
In our constitution, we renounced military force. | Dans notre constitution, nous avons renoncé à la force armée. |
A common military force is being created. | Une force militaire commune est en passe d'être constituée. |
Use more force? | Utiliser plus de force ? |
Mutiny and military leadership change Soldiers at a military base in Soanierana district, near Antananarivo, mutinied on 8 March they objected to the use of force against the opposition. | Changement de main Mars 2009 Le 11 mars, des militaires proches de l'opposition forcent le chef de l'État major à démissionner. |
For the use of force to be necessary, it must yield a direct military advantage that contributes to thwarting the aggression. | Pour que l usage de la force soit nécessaire, il doit apporter un avantage militaire direct, contribuant à contrecarrer l agression. |
The new interpretation would allow Japan to use military force in support of an ally if Japanese security is under threat. | Cette nouvelle interprétation permettrait ainsi au Japon d employer la force militaire en soutien de l un de ses alliés, dans l hypothèse où la sécurité japonaise se trouverait menacée. |
Of course, military force is only one way to defend one's convictions, and its use must be measured but also timely. | Bien sûr, la force militaire ne représente qu'un moyen parmi tant d'autres pour défendre nos convictions, et son usage doit être mesuré, et opportun. |
Military force has played a role as well. | Les forces militaires ont bien évidemment joué un rôle. |
Military strength of the United Nations Protection Force | Effectifs militaires autorisés par le Conseil de sécurité Mandat |
Comprehensive review of the military legislation in force | Révision intégrale de la réglementation applicable aux forces armées |
Military strength of the United Nations Protection Force | Effectifs militaires de la FORPRONU autorisés par le Conseil de sécurité |
We will need the application of military force. | Nous devons avoir recours à la force militaire. |
I call the Leviathan Force your dad's military. | J'appelle la Force Léviathan l'armée de papa. |
Military service in the Dutch Royal Air Force. | Service militaire dans la force aérienne. |
If Taiwan were to declare independence, it is likely that China would use force, regardless of the perceived economic or military costs. | Si Taiwan proclamait son indépendance, il y a fort à parier que la Chine ferait usage de la force, sans se soucier des coûts économiques ou militaires. |
Yet, it remains controversial because it is often assumed that it implies the use of military force for purposes of humanitarian intervention. | Il reste cependant controversé, car on croit souvent qu'il implique l'emploi de la force militaire dans un but humanitaire. |
Obama has said that America should use military force, unilaterally if necessary, when its security or that of its allies is threatened. | Obama a déclaré que l'Amérique doit utiliser la force militaire, unilatéralement si nécessaire, lorsque sa sécurité ou celle de ses alliés est menacée. |
Preventive diplomacy and the subsequent use of political and military force cannot be applied solely against less privileged countries and vulnerable peoples. | La diplomatie préventive et le recours ultérieur à la force politique et militaire ne doivent pas s apos appliquer uniquement aux pays moins favorisés et aux peuples vulnérables. |
Mindful of the risks and costs of military action we are naturally reluctant to use force to solve the world's many challenges. | Conscient des risques et couts du déploiement des forces militaires nous sommes retissant toujours d'aller aux armes pour résoudre des conflits partout dans le monde. |
So I feel it all the more that Russia is totally overreacting in its use of military force in the Chechen conflict. | Je suis d'autant plus concerné par le fait que la Russie réagisse de manière totalement excessive dans le conflit avec la Tchétchénie et utilise la force militaire. |
Use the Force, Saeb! | Utilise la force, Saeb ! |
Tom will use force. | Tom fera usage de la force. |
(n) Use of force. | n) L apos emploi de la force. |
Related searches : Military Force - Military Use - Use Force - For Military Use - Military End-use - Use Excessive Force - Never Use Force - Use Of Force - Use Physical Force - Use Force Against - Military Industry - Military Draft