Translation of "urgency surcharge" to French language:
Dictionary English-French
Surcharge - translation : Urgency - translation : Urgency surcharge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maximum surcharge | EEV 9 |
Other (Note Subject to variable surcharge) | Outils d'au moins deux des nos 82.02 à 82.05, conditionnés en assortiments pour la vente au détail |
Other (Note Subject to variable surcharge) | Tulles, tulles bobinots et tissus à mailles nouées dentelles en pièces, en bandes ou en motifs, autres que les produits des nos 60.02 à 60.06 |
A Renewable Energy Surcharge (the EEG surcharge) financed the difference between the guaranteed feed in tariffs and the actual price of electricity sold on the market. | Une majoration Énergie renouvelable couvre la différence entre les tarifs de rachat garantis et le prix effectif de l'électricité vendue sur le marché. |
Unit amount of (rebate) surcharge in GBP MWh real 2003 terms | Montant unitaire de (réduction) majoration en GBP MWh en termes réels 2003 |
On the contrary, a penalty is a surcharge on this base tariff. | Au contraire, une sanction est une majoration du tarif de base. |
Urgency | Degrés d'urgence |
Any supplies of the goods in question which were en route on the basis of a contract made before the surcharge is imposed under paragraphs 1, 2 and 3, shall be exempted from any such surcharge. | Couverture les matières premières en peau relevant des positions tarifaires ukrainiennes suivantes 4101, 4102 et 4103 90. |
Howie was also ordered to pay costs of 90 and a victim surcharge of 100. | Howie a également été condamné à payer des frais s'élevant à 90 et une surtaxe pour victime de 100 . |
the prohibition on merchants to surcharge card payments if these are more costly than other instruments | interdiction faite aux commerçants d' appliquer une surcharge aux paiements par carte lorsque ceux ci sont plus onéreux que d' autres instruments |
The rate of income tax, including corporate tax plus surcharge, applicable during this period was 36,75 . | Le taux de l'impôt sur les bénéfices, comprenant l'impôt sur les sociétés et les contributions complémentaires, applicable pendant cette période était de 36,75 . |
IPTC Urgency | L'augmentation de contraste en action |
Urgency (announcement) | Election des viceprésidents (suite) MM. Roelants du Vivier Prag |
Urgency procedure | Article 94 |
The rate of the income tax, including corporate tax plus surcharge, applicable during this period was 36,75 . | Le taux de l'impôt sur les bénéfices, comprenant l'impôt sur les sociétés et les contributions complémentaires, applicable pendant cette période était de 36,75 . |
There's no urgency. | Il n'y a pas d'urgence. |
What's the urgency? | Quelle est l'urgence ? |
Decision on urgency | Décision sur l'urgence |
Decision on urgency | Question n 1, de M. Rogalla Coopération et mesures de lutte contre le terrorisme |
Decision on urgency | On a par ailleurs distribué 1 041 tonnes de viande bovine. |
(Urgency was agreed) | Il n'empêche que nous avons des stocks. |
Decision on urgency | Décision sur l'urgence |
Decision on urgency | Decision sur l'urgence |
Decision on Urgency | Décision sur l'urgence |
Decision on urgency | Les Etats Unis ont ainsi cessé de les appliquer dès 1981. |
Decision on urgency | Débats du Parlement européen |
Decision on Urgency | Decision sur l'urgence |
Decision on urgency | DECISION SUR |
Decision on urgency | Décision sur l'urgence par ailleurs, toute l'Europe fait l'objet d'actions de ce genre, mettant en péril les fondements mêmes du système démocratique. |
Decision on urgency | Numéro d'appel d'urgence unique |
CASES OF URGENCY | CAS URGENTS |
the prohibition on merchants to surcharge payments by cards if the latter are more costly than other instruments | l' interdiction faite aux commerçants de surfacturer les paiements par carte si ceuxci sont plus coûteux que d' autres instruments |
a passenger who refuses to pay the transport charge or the surcharge upon demand shall discontinue his journey. | qu un voyageur qui refuse de s acquitter sur demande du coût du transport ou de la surtaxe interrompe son voyage. |
There was urgency then and the urgency has not gone it has increased. | Que fait la Commission pour favoriser une convergence des temps de vol? |
Neither does it consider it reasonable to make its clients provide such means through a surcharge on its invoiced prices a surcharge which could in any case be rejected by the Management Board itself on which the Centre's clients are represented with full voting rights. | Il ne considère pas non plus comme judicieux de demander à ses clients de fournir de tels moyens en augmentant ses tarifs. Une telle augmentation aurait toutes les chances d'être rejetée par le Conseil d'administration, composé notamment par les clients du Centre, lesquels disposent d'un plein pouvoir de vote. |
The maximum surcharge value will decrease linearly from its value specified at EIF 10 to 0 at EIF 15. | Mesures de sauvegarde |
THE URGENCY OF READING | URGENCE DE LA LECTURE |
There is no urgency. | Il n'y a pas d'urgence. |
There is no urgency. | Il n'y a aucune urgence. |
Urinary incontinence Urinary urgency | Incontinence urinaire Miction impérieuse |
Decision on urgency MrMallet | Décision sur l'urgence Mallet |
Preliminary ruling on urgency | Article 390 |
Preliminary ruling on urgency | Article 183 |
Article 88 Urgency procedure | ANNEXE XV TABLEAU DE CORRESPONDANCE |
Article 49 Urgency procedure | Article 4 Entités adjudicatrices paragraphe 4 |
Related searches : With Urgency - High Urgency - Urinary Urgency - Time Urgency - No Urgency - Add Urgency - Low Urgency - Some Urgency - Real Urgency - Extreme Urgency - Business Urgency - Urgency Call