Translation of "upon 30 days notice" to French language:
Dictionary English-French
Days - translation : Notice - translation : Upon - translation : Upon 30 days notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) sufficient advance notice for meetings (including a requirement that all general meetings of shareholders be called with at least 30 days' notice) | (b) la notification des assemblées dans un délai suffisamment long avant leur déroulement (avec notamment l'obligation d'envoyer les convocations à l assemblée générale des actionnaires au moins trente jours avant sa tenue), |
(b) sufficient advance notice for meetings (including a requirement that all general meetings of shareholders be called with at least 30 days' notice) | (b) la notification des réunions suffisamment à l'avance (laquelle passe notamment par l'obligation d'envoyer les convocations à l assemblée générale des actionnaires au moins 30 jours avant sa tenue) |
(b) sufficient advance notice for meetings (including a requirement that all general meetings of shareholders be called with at least 30 days' notice) | (b) la notification des réunions suffisamment à l'avance laquelle passe notamment par l'obligation d'envoyer les convocations à l assemblée générale des actionnaires au moins 30 jours avant sa tenue) |
(b) sufficient advance notice for meetings (including a requirement that all general meetings of shareholders be called with at least 30 days' notice) | (b) la notification des assemblées dans un délai suffisamment long avant leur déroulement (avec notamment l'obligation d'envoyer les convocations à l assemblée générale des actionnaires au moins trente jours avant sa tenue), |
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days. | Il a ainsi recommandé de ramener à 30 jours (au lieu de 75) le délai de dépôt de l'acte d'appel contre un jugement portant condamnation, à 30 jours (au lieu de 75) celui du mémoire de l'appelant et à 30 jours (au lieu de 40) celui du mémoire de l'intimé. |
First 30 days (247 person days) . 30 400 | Première période de 30 jours (247 jours personne) 30 400 |
30 or 30 days. | 30 ou 30 jours. |
30 or 30 days. | Trente dollars ou 30 jours. |
30 or 30 days? | Trente dollars ou 30 jours ? |
First 30 days . 30 800 | Première période de 30 jours 30 800 |
First 30 days . 30 400 | Première période de 30 jours 30 400 |
30 days. | 30 jours. |
30 days | 30 jours |
30 days? | Trente jours ? |
Either customs authority may suspend cooperation under this Decision at any time but provides at least thirty (30) days written notice thereof. | Chacune des deux autorités douanières peut suspendre la coopération dans le cadre de la présente décision à tout moment moyennant un délai de préavis minimal de trente (30) jours. |
Either Customs Authority may suspend cooperation under this Decision at any time by giving at least thirty (30) days written notice thereof. | Chacune des deux autorités douanières peut suspendre à tout moment la coopération prévue dans le cadre de la présente décision moyennant un préavis écrit de trente (30) jours au minimum. |
Last 30 days | Les 30 derniers jours |
Last 30 days | 30 derniers jours |
Next 30 days | 30 prochains jours |
First 30 days | Première période de 30 jours |
Second 30 days | Deuxième période de 30 jours |
First 30 days | Première période de 30 jours |
17.7.2002 30 days | 17.7.2002 30 jours |
d) 30 Days | d) 30 Jours |
30 31 days | 30 31 jours |
About 30 days. | Environ 30 jours. |
First 30 days (209 person days) . 300 | Première période de 30 jours (209 jours personne) 300 |
2 days (or 4 days if travelling involved) advance notice and justification necessary | 2 jours (ou 4 jours si un voyage est nécessaire) notification préalable et justification requises. |
First 30 days (388 person days) . 47 700 | Première période de 30 jours (388 jours personne) 47 700 |
Second 30 days (480 person days) . 44 700 | Deuxième période de 30 jours (480 jours personne) 44 700 |
First 30 days (209 person days) . 4 400 | Première période de 30 jours (209 jours personne) 4 400 |
Second 30 days (390 person days) . 38 900 | Deuxième période de 30 jours (390 jours personne) 38 900 |
First 30 days . 900 | Première période de 30 jours 900 |
Second 30 days Third | Troisième période de 30 jours |
30 days per year | 30 jours par an. |
90 days of receiving notice of the relevant decision. | introduire un recours administratif auprès de la commission provinciale compétente. |
Each of the Parties shall have the right to replace the implementing agency by providing 30 days apos notice in writing to the other Party. | Chacune des Parties a le droit de remplacer un organe exécutif en en avisant l apos autre Partie par écrit 30 jours à l apos avance. |
Either customs authority may suspend or discontinue cooperation under this Decision at any time, but should provide at least thirty (30) days written notice thereof. | Chaque autorité douanière peut suspendre ou interrompre la coopération en vertu de la présente décision à tout moment au moyen d une notification écrite respectant un délai de préavis minium de trente (30) jours. |
All right. 30 fine or 30 days in jail. | Alors, ce sera 30 jours de prison. |
The withdrawal shall take effect upon the expiration of 60 days from the date the Director General of the WTO receives written notice of the withdrawal. | Le retrait prendra effet à l'expiration d'un délai de 60 jours à compter de la date à laquelle le Directeur général de l'OMC en aura reçu notification par écrit. |
Incubation period c.30 days. | La période d'incubation dure environ 30 jours. |
First 30 days . 77 700 | Première période de 30 jours 77 700 |
First 30 days . 48 000 | Première période de 30 jours 48 000 |
Second 30 days . 61 100 | Deuxième période de 30 jours 61 100 |
First 30 days . 92 400 | Première période de 30 jours 92 400 |
Related searches : 30 Days Notice - Give 30 Days Notice - 30 Days Written Notice - Days Notice - Net 30 Days - Within 30 Days - Every 30 Days - Last 30 Days - In 30 Days - 30 Days Trial - 30 Days Credit - 30 Days Net - Payable 30 Days