Translation of "up to 50 off" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So I gave up, I said I will give her 50 off.
Donc j'ai laissé tomber, je l'ai dit que j'ai donnera ses 50 de réduction.
50 increase in off season tourist arrivals
l augmentation de 50 des arrivées de touristes hors saison
Of up to 50 tonnes
Elle comprend les éléments suivants
About 50 injured were carried off as in patients to hospitals.
Environ cinquante personnes ont été transportées vers les hôpitaux.
We ran off 50 copies of the invitation.
Nous imprimâmes 50 exemplaires de l'invitation.
Say, fallin' off a platform 50 feet high
Dites, tomber d'une plateforme de 17 m de haut
Follow up to communications 50 15
Suivi des communications 50 16
up to 50 of eligible expenditure
jusqu'à 50 des dépenses éligibles
So would you drive to get 50 percent off, saving 100 dollars?
Est ce que vous faites le trajet pour avoir une réduction de 50 , et économiser 100 dollars?
We got 50 in three days off Inishowen Peninsula.
Nous en avons eu 50 en trois jours, au large de la péninsule d'Inishowen.
Ceiling for the sum of the monthly price and 1 24 of the one off connection price for a circuit length of up to 50 km
Plafond du montant de la location mensuelle 1 24e de la redevance unique de raccordement, pour une longueur de circuit maximale de 50 km
3 Rail monthly pass up to 50 km.
3 Abonnement mensuel pour les chemins de fer, valable pour une distance maximale de 50 km.
Radiation protection takes up to EUR 50 million.
La radioprotection reçoit jusqu'à 50 millions d'euros.
The leaves are large, up to 50 cm long.
Les feuilles sont grandes, pouvant atteindre de long.
I hear you're off to pick up Maria.
Vous allez chercher Maria ?
50 of the medium low risk off balance sheet items referred to in Annex II
50 des éléments de hors bilan à risque modéré visés à l'annexe II
You put up 50 cents piece.
Mets 50 cents pièce.
Get up off you go!
Releve toi, va t'en!
Off hook phone picked up
Pas de prise de ligne téléphone décroché
Get up off the floor.
Relèvetoi !
Get up off that dirt!
Levezvous de là !
A large female turtle may live up to 50 years.
Chez les grosses femelles elle peut atteindre environ de longueur.
Time to pick my heart up off the floor
Le temps de ramasser mon coeur
Apaches like to sneak up and pick off strays.
Les Apaches sont du genre à enlever les isolés.
More than 50 lost their entire companies, friends, marking off their Palm Pilots.
Plus de 50 on perdu toute leurs sociétés, leurs amis, accrochés à leurs
Take the mats off! Line up.
Alignezvous!
Just get up off the ground.
Dressez vous du sol.
Pick up where you left off.
Reprendre là où tu t'es arrêté.
It added up to well over 50 of what they earned.
D'abord, l'education.
Add distilled water up to the 50 ml mark, mix thoroughly.
Ajouter de l eau distillée jusqu à la graduation de 50 ml, mélanger complètement.
Each 2 mg dose contains up to 50 mg of alcohol.
Chaque dose de 2 mg contient jusqu à 50 mg d alcool.
(50) Step up action to combat drug trafficking and drug addiction
(50) Renforcer la lutte contre le trafic de stupéfiants, et contre la toxicomanie
an overall reduction in life cycle costs of up to 50
d'induire une réduction générale, jusqu'à 50 , des coûts du cycle de vie,
an overall reduction in life cycle costs of up to 50
une réduction générale des coûts liés au cycle de vie jusqu'à 50
Up to now, a warm motorcycle was tested at 50 km.
Auparavant, un motocycle à chaud était testé à 50 km.
Charles appears to give up and drives off with Hélène.
Hélène emmène Charles dans la maison bretonne de Paul.
So we started off with about 12 volunteers, and then we had about 50,
Donc nous avons commencé avec 12 bénévoles, et ensuite on en avait à peu près 50.
Ammonium nitrate (10 50) off specs material and fertilisers not fulfilling the detonation test
Nitrate d'ammonium (10 50) matières off specs (hors spécifications) et engrais ne satisfaisant pas à l'essai de détonation.
Ammonium nitrate (10 50) off specs material and fertilisers not fulfilling the detonation test
Nitrate d'ammonium (10 50) matières et engrais hors normes qui ne satisfont pas à l'épreuve de détonation
The 50 poorest countries spend twice what they receive in aid in order to pay off their debt.
Les 50 pays les plus pauvres dépensent deux fois plus pour leur dette qu'ils ne reçoivent d'aides.
I know you want me to tear my clothes off so you can look your 50 cents' worth.
Vous voulez que je me déshabille pour que vos 50 cents en valent la peine.
The wind speeds are from 50 to 100 m s at the equator increasing up to 240 m s near 50 latitude.
Leur vitesse va de 100 à 50 m s.
I woke up, I was 50 years old.
Moi je me suis réveillé à cinquante ans.
Or you can ramp up and go up to 50 stars on a flag, with 13 stripes.
Ou vous pouvez augmenter la complexité et plier 50 étoiles sur un drapeau, avec 13 bandes.
The Community financial contribution may cover up to 50 of eligible expenditure.
La participation financière de la Communauté peut couvrir jusqu'à 50 des dépenses éligibles.