Translation of "unsound mind" to French language:
Dictionary English-French
Mind - translation : Unsound - translation : Unsound mind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
should prove to be of unsound mind, | devra prouver ses facultés mentales , |
Kurtz Are my methods unsound? | Kurtz Mes méthodes ne sont elles pas logiques? |
(e) The detention of persons for the prevention of spreading of infectious diseases, of persons of unsound mind, alcoholics or drug addicts or vagrants | e) détention au titre de la prévention des maladies contagieuses, détention des personnes atteintes de troubles mentaux, des alcooliques, des toxicomanes ou des vagabonds |
the lawful detention of persons for the prevention of the spreading of infectious diseases, of persons of unsound mind, alcoholics or drug addicts or vagrants | s'il s'agit de la détention régulière d'une personne susceptible de propager une maladie contagieuse, d'un aliéné, d'un alcoolique, d'un toxicomane ou d'un vagabond |
quot (e) the detention of persons for the prevention of spreading of infectious diseases, of persons of unsound mind, alcoholics or drug addicts or vagrants | e) détention au titre de la prévention des maladies contagieuses, détention des personnes atteintes de troubles mentaux, des alcooliques, des toxicomanes ou des vagabonds |
(a) He is interdicted or incapacitated for any mental infirmity by a court in Malta or is otherwise determined in Malta to be of unsound mind | a) S apos il est l apos objet d apos une interdiction, est frappé d apos incapacité par un tribunal de Malte pour cause de déficience mentale ou est déclaré de toute autre manière à Malte en état d apos aliénation mentale |
An unsound legal framework could jeopardise that objective. | Un cadre juridique précaire pourrait mettre à mal cet objectif. |
Under a death sentence or imprisonment sentence Insane or of unsound mind Disqualified from voting at any election under any law for the time being in force. | ii) Est sur le coup d'une condamnation à la peine de mort ou à une peine d'emprisonnement |
I've got a suspicion That your position Is unsound | J'ai une suspicion, que ta position n'est pas clair |
That is still all very unsound, ladies and gentlemen. | Tout cela, chers collègues, est quand même très boiteux. |
The draft Constitution's arrangements for the Commission are unsound. | Les dispositions du projet de Constitution relatives à la Commission ne sont pas satisfaisantes. |
To us, that premise seems ideologically motivated and unsound. | Ce principe nous semble erroné et fondé sur des motifs idéologiques. |
(e) If he is interdicted or incapacitated for any mental infirmity or for prodigality by a court in Malta, or is otherwise determined in Malta to be of unsound mind | e) Est l apos objet d apos une interdiction, est frappé d apos incapacité par un tribunal de Malte pour cause de déficience mentale ou de prodigalité ou est déclaré de toute autre manière à Malte en état d apos aliénation mentale |
It is unsound, because, currently, national regulation means every man for himself. | C' est bancal, parce que la régulation au niveau national, pour l' instant, c' est chacun pour soi. |
They didn t claim that what he said was inaccurate, or shortsighted, or analytically unsound. | Ils n ont pas été jusqu à dire que ses propos étaient inexacts, manquaient de clairvoyance, ni même que son analyse n était pas valable. |
In the United States, individual states that follow unsound fiscal policies face a penalty. | Aux États Unis, les états qui poursuivent des politiques fiscales peu judicieuses sont pénalisés. |
When a president is elected with 97 of the votes, the elections are unsound. | Si le président est réélu avec 97 des voix, c'est que les élections ne sont pas valables. |
But a chronic current account deficit is unsound, unfair, and unsustainable in the long run. | Mais un déficit chronique n'est pas sain, juste ou viable à long terme. |
That would also support the prevention of the transfer of environmentally quot unsound quot technologies. | On pourrait également, de la sorte, empêcher le transfert de techniques écologiquement quot irrationnelles quot . |
(a) Attenuation or elimination of policies that distort resource allocation, in particular, environmentally unsound subsidies. | a) Modération ou élimination des politiques qui faussent la répartition des ressources, en particulier des subventions préjudiciables d apos un point de vue environnemental. |
Is this silence because the summit concerns an intergovernmental initiative and is therefore ideologically unsound? | Est ce parce qu'il s'agit d'une initiative intergouvernementale, donc idéologiquement incorrecte ? |
Willard They told me that you had gone totally insane, and that your methods were unsound. | Willard On m'a dit que vous étiez devenu complètement fou et que vos méthodes n'étaient pas logiques. |
Environmentally unsound practices in the extraction of natural resources have left large regions barren and contaminated. | À la suite de méthodes aberrantes utilisées pour l apos extraction des ressources naturelles, de vastes régions ont été contaminées et sont devenues improductives. |
(3) The rules should likely also incorporate some form of 'graduated response' to unsound fiscal developments. | (3) Les règles doivent aussi être susceptibles d incorporer une certaine forme de réponse graduelle à une mauvaise évolution budgétaire. |
Meanwhile, the financial sector was thoroughly compromised by the spread of unsound financial instruments and poor lending practices. | Dans l entretemps, le secteur financier s est entièrement compromis par la propagation d instruments financiers peu sûrs. |
The representatives also called for a stop to monoculture and other environmentally unsound projects on their traditional territories. | Ces représentants ont également demandé qu apos il soit mis un terme à la monoculture et aux autres projets écologiquement irrationnels sur leurs territoires traditionnels. |
It was also important to understand and evaluate how quot unsound quot technologies could continue to be transferred. | Il importait également de comprendre et d apos évaluer la façon dont les techniques quot non rationnelles quot pourraient continuer à être transférées. |
Of course, that doesn't mean that the conclusion's not true, because unsound arguments can still have true conclusions. | Bien sûr, cela ne veut pas dire que la conclusion n'est pas vraie, parce que des arguments bancals peuvent encore avoir de véritables conclusions. |
Numerous risk reduction actions are needed to protect human health and the environment from the unsound management of chemicals. | De nombreuses mesures de réduction des risques sont nécessaires pour protéger la santé humaine et l'environnement contre la gestion non rationnelle des produits chimiques. |
I am bringing it up here because I believe that the conception of world affairs underlying it is unsound. | Les chiffres peuvent toujours étayer les théories les plus opposées. |
Let us assume, though, that the ECB is right and that fears of unsound finance are holding back economic recovery. | Imaginons, cependant, que la BCE soit dans le vrai et que ce soit la crainte de finances douteuses qui freine la reprise économique. |
Let us assume, though, that the ECB is right and that fears of unsound finance are holding back economic recovery. | Imaginons, cependant, que la BCE soit dans le vrai et que ce soit la crainte de finances douteuses qui freine la reprise économique. |
Figueiredo. (PT) I am sorry, Mr Chairman, but these operations are sound when they begin, but unsound when they end. | König (PPE). (DE) Dans votre compte rendu, vous avez présenté les falsifications comme les principaux cas de fraude falsification de documents, falsification de cachets, falsification de visas, présentation de certificats de garantie falsifiés. |
Secretary Mellon wrote a letter denouncing the McNary Haugen measure as unsound and likely to cause inflation, and it was defeated. | Mellon écrivit une lettre dénonçant la mesure McNary Haugen comme inutile et inflationniste et elle fut rejetée. |
And this ineptitude is made all the greater by appeals to politically and financially unsound reasoning, such as the circumstantial coincid | Les perspectives financières, au sujet desquelles nous avons conclu un accord jusqu'à l'année 1992 comprise, imposent des limites aux dépenses agricoles, tout comme elles en imposent aux autres secteurs des dépenses communautaires, si bien que nous ne sommes pas en mesure de transférer aux autres |
Mind? I mind? | Ça me dérange ? |
I be yelling out money over everything, money on my mind (mind, mind, mind) | Dis leur que je m'excuse, ça arrive avec le temps |
You speak about the mind, the mind, the mind. | Si vous... vous parlez du mental, le mental, le mental. |
Authority is vested in the Minister for Justice in exceptional cases where less radical measures are deemed inadequate to rule that a person of unsound mind and who persistently acts to seriously or immediately endanger the lives or bodies of others must be placed in the custody of this unit. | Dans les cas exceptionnels, c'est le Ministre de la justice qui peut décider, lorsque des mesures moins radicales paraissent insuffisantes, qu'une personne qui ne jouit pas de toutes ses facultés mentales et qui peut à tout moment mettre gravement ou soudainement en danger la vie ou l'intégrité physique d'autrui doit être confiée à ce service. |
Never mind, never mind. | Ne vous en faites pas. |
Never mind, never mind. | C'est pas grave. |
Credit expansion must now be followed by a period of contraction, because some of the new credit instruments and practices are unsound and unsustainable. | Cette période d expansion du crédit doit à présent être suivie d une période de contraction, parce que certains des nouveaux instruments et pratiques de crédit sont douteux et intenables. |
There were also unfortunately frequent cases in which financially unsound charterers traded on the credit of the owner and the mortgagee without their knowing it. | Il était également malheureusement fréquent que des affréteurs financièrement douteux se prévalent du crédit du propriétaire et du créancier hypothécaire sans que ceux ci en aient connaissance. |
The result is obvious. There is excessive effort which is economically unsound and which has also led to declining catches and non sustainable resource use. | Le résultat est évident cet effort de pêche excessif n apos est pas sain sur le plan économique et entraîne la baisse des captures et l apos utilisation non viable à terme des ressources. |
His next book, the Traité des systèmes , is a vigorous criticism of those modern systems which are based upon abstract principles or upon unsound hypotheses. | Son ouvrage suivant, le Traité des systèmes , est une critique vigoureuse des théories philosophiques modernes fondées sur des principes abstraits ou des présupposés. |
Related searches : Unsound Of Mind - Of Unsound Mind - Of Unsound Mind(p) - Scientifically Unsound - Environmentally Unsound - Structurally Unsound - Financially Unsound - Mind To Mind - Bright Mind - Mind Reader - Mind Changing - Positive Mind