Translation of "unitary concept" to French language:


  Dictionary English-French

Concept - translation : Unitary - translation : Unitary concept - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unitary and non unitary approach
Approche unitaire ou non unitaire
A unitary patent protection
Une protection par brevet unitaire
Unitary cost in euro
Coût unitaire en euros
Unitary cost in EUR
Coût unitaire (en EUR)
In implementing the unitary United Nations concept, Member States would need to be far more assertive in guiding and setting the policy agenda of agencies.
Lorsqu'ils donneront corps à l'idée d'une  Organisation des Nations Unies unitaire  , les États Membres devront guider les différents organismes et définir leurs orientations de manière beaucoup plus ferme.
The Community trade mark has a unitary character and has unitary effect throughout the European Community.
La marque communautaire a un caractère unitaire et produit des effets unitaires dans l'ensemble de la Communauté européenne.
48. Innovative unitary field offices.
48. Bureaux extérieurs unitaires novateurs.
88. Singapore is a unitary State.
88. Singapour est un Etat unitaire.
Federal or non unitary constitutional systems
Régimes constitutionnels fédéraux ou non unitaires
carrier round) Artillery projectiles Aircraft unitary bombs
ix) Projectiles d'artillerie
The first five, and only known, unitary perfect numbers are 6, 60, 90, 87360, 146361946186458562560000There are no odd unitary perfect numbers.
Les cinq premiers nombres unitairement parfaits sont 6, 60, 90, et ().
a more unitary approach (JIU REP 92 8)
Nations Unies vers plus d apos unité (JIU REP 92 8)
This unitary enough to give you a HI
Cette unitaires assez pour vous donner une HI
A Community design shall have a unitary character.
Le dessin ou modèle communautaire a un caractère unitaire.
It is not a case of unitary supervision.
Il n'est pas question d'instaurer un système de surveillance unique.
84. The Republic of Macedonia is a unitary State.
84. La République de Macédoine est un Etat unitaire.
Bolivia is a unitary state consisting of nine departments.
La Bolivie est divisée en 9 départements.
A Community trade mark shall have a unitary character.
La marque communautaire a un caractère unitaire.
are identifiable as advertising samples of low unitary value
sont identifiables comme étant des échantillons à caractère publicitaire ne présentant qu'une faible valeur unitaire
For any nonnegative integer n , the set of all n by n unitary matrices with matrix multiplication forms a group, called the unitary group U(n) .
L'ensemble des matrices unitaires de taille n forme le groupe unitaire U( n ).
A supportive, fair and unitary regional policy must be developed.
C'est la cohérence de notre projet commun qui est ainsi mise à l'épreuve.
Niger shall respect the unitary and international nature of EUCAP.
La République du Niger respecte le caractère unitaire et international de l EUCAP.
By applying the unitary United Nations concept, the United States had already identified a number of specific instances of duplication or of areas in which efficiency could be improved by rationalizing certain agencies and functions.
Recourir au concept d'   Organisation des Nations Unies unitaire  a déjà permis aux États Unis de relever plusieurs cas précis de redondances ou domaines dans lesquels l'efficacité pourrait être améliorée si l'on rationalisait certains organismes et certaines fonctions.
Now, the human mind is not a single unitary information processor,
Toutefois, l'esprit humain n'est pas un simple processeur d'informations unitaires.
12. The Kingdom of Morocco is also a unitary decentralized State.
12. Le Royaume du Maroc est aussi un Etat unitaire décentralisé.
A unitary board is comprised of executive and non executive directors.
Un conseil d'administration unitaire se compose à la fois d'administrateurs exerçant des fonctions de direction et d'administrateurs qui n'en exercent pas.
Representation made by the Central Unitary Workers' Union (CUT), concerning Colombia
Réclamation déposée par la Centrale unitaire des travailleurs (CUT) contre la Colombie
Thus, 60 is a unitary perfect number, because 1, 3, 4, 5, 12, 15 and 20 are its proper unitary divisors, and 1 3 4 5 12 15 20 60.
Ainsi, 60 est un nombre unitairement parfait, parce que ses diviseurs unitaires stricts sont 1, 3, 4, 5, 12, 15 et que 20, et 1 3 4 5 12 15 20 60.
organizations a more unitary approach (JIU REP 92 8) . 79 81 25
Nations Unies vers plus d apos unité (JIU REP 92 8) 79 81 26
It can be considered the opposite of another system, the unitary state.
Il peut être considéré comme l'opposé de l'État unitaire.
organizations a more unitary approach (JIU REP 92 8) . 79 81 24
Nations Unies vers plus d apos unité (JIU REP 92 8) 79 81 26
Our brains actually combine the sights, sounds, touches, smells into unitary events.
Nos cerveaux combinent les images, les sons, le toucher, les odeurs en un seul évènement.
1.2.2.1 Unitary protection at EU level limited to agricultural and food products
1.2.2.1 Protection unitaire limitée aux produits agricoles et alimentaires au niveau de l UE
North East Lincolnshire is a unitary authority area in the Yorkshire and the Humber region of England, bordering the unitary authority of North Lincolnshire and the non metropolitan county of Lincolnshire.
Le Lincolnshire du Nord Est (en anglais North East Lincolnshire ) est une autorité unitaire d'Angleterre bordée par le Lincolnshire du Nord et le Lincolnshire.
quot China has 56 different nationalities. It is a unitary multi ethnic State.
Il y a 56 nationalités différentes en Chine, Etat unitaire et multiethnique.
2. Zambia is a unitary State with a President elected by direct franchise.
2. La Zambie est un Etat unitaire dont le Président est élu au suffrage direct.
The Host State shall respect the unitary and international nature of EUAM Ukraine.
L'État hôte respecte le caractère unitaire et international de l'EUAM Ukraine.
The Host Party shall respect the unitary and international nature of EUJUST THEMIS.
L hôte respecte le caractère unitaire et international d EUJUST THEMIS.
These particles obey the usual rules of quantum mechanics and in particular evolve in a unitary fashion, so the black hole must also evolve in a unitary fashion, respecting the principles of quantum mechanics.
Ces particules obéissent aux règles usuelles de la mécanique quantique et en particulier évoluent unitairement, conduisant le trou noir à évoluer également unitairement, respectant les principes de la mécanique quantique.
The whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter
Corps entier d'un texte unitaire unique, à l'exclusion de toute partie liminaire ou annexe
A classical group is, roughly speaking, a special linear, orthogonal, symplectic, or unitary group.
Un groupe classique est, de manière grossière, un groupe spécial linéaire, orthogonal, symplectique ou unitaire.
The Law, which provided for a unitary model of privatisation, was adopted in 1994.
La loi, qui prévoit un modèle unique de privatisation, a été adoptée en 1994.
The confusion between federalism and the notion of a centralized unitary state is widespread.
Les faits s'imposent à nous, comme les peuples qui font l'Histoire.
Kemal Atatürk, who died more than 60 years ago, founded a unitary Turkish state.
Kemal Atatürk, qui est mort il y a plus de soixante ans, a fondé un État turc unitaire.
At its core, this process is about redefining the secular, unitary state created in 1923.
Au cœur de ce processus est la redéfinition de l État unitaire et laïc fondé en 1923.

 

Related searches : Unitary System - Unitary Price - Unitary Cost - Unitary Board - Unitary Charge - Unitary Construction - Unitary Republic - An Unitary - Unitary Authorities - Unitary Whole - Unitary Structure - Unitary Body - Unitary Approach