Translation of "understand that" to French language:


  Dictionary English-French

That - translation : Understand - translation : Understand that - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Understand that?
Si tu comprends, laisses le partir
He said, But I understand that. He said, I understand that.
Il a dit, Mais je le comprends. Il a dit, Je le comprends.
I understand that.
Je le comprends.
I understand that.
Je comprends cela.
You understand that?
Vous avez compris ?
You understand that.
Vous comprenez cela.
We understand that.
On comprends ça.
I understand that.
Je les comprends.
He'll understand that.
Je ne sais pas, Loftus.
You understand that?
Tu as bien compris?
ThThey'll understand that.
Ils comprendront.
I understand that.
Bien sûr.
Everybody understand that?
Tout le monde comprend?
There's a lot that we don't understand, and that we need to understand.
Il y a beaucoup de chose que nous ne comprenons pas et que nous avons besoin de comprendre.
I don't understand that.
Je ne comprends pas ça.
I can understand that.
Je peux comprendre ça.
Mary doesn't understand that.
Marie ne comprend pas ça.
You don't understand that.
Vous ne comprenez pas ça.
Few people understand that.
Peu de gens comprennent cela.
Do you understand that?
Le comprenez vous ?
Do you understand that?
Comprenez vous ça ?
Do you understand that?
Comprends tu ça ?
Do you understand that?
Le comprends tu ?
I didn't understand that.
Je n'ai pas compris cela.
We understand that completely.
Nous comprenons cela complètement.
Do you understand that?
Comprends tu cela ?
Sensible Europeans understand that.
Les Européens raisonnables le comprennent bien.
Do you understand that?
Vous me suivez?
Don't you understand that?
Tu ne comprends pas ?
And I understand that.
Je comprends ça.
Can't you understand that?
Ne peut que comprenez vous ?
Do you understand that?
Comprenez vous cela?
Can you understand that?
Comprenez vous cela?
I don't understand that.
Je ne comprends pas.
Everybody can understand that.
Tout le monde peut le comprendre.
Do you understand that?
Me comprends tu?
You can understand that.
Vous pouvez comprendre cela.
And that you understand?
Et que tu comprends ?
Can you understand that?
Pouvez vous comprendre cela ?
Do you understand that?
Comprenez vous cela ?
Do you understand that?
Comprenez vous cela ? Ok.
Do you understand that?
Elle nous rend indépendants de pays extra européens.
I cannot understand that.
En effet, corn
I understand that position.
C'est là une décision de la commission du Règlement, de la vérification des pouvoirs et de l'immunité.
Nobody can understand that.
C'est incompréhensible.

 

Related searches : Fully Understand That - You Understand That - Please Understand That - We Understand That - I Understand That - Understand Better - Totally Understand - Make Understand - Understand From - Understand Needs - Quite Understand - Thoroughly Understand - Understand How