Translation of "under the illusion" to French language:
Dictionary English-French
Illusion - translation : Under - translation : Under the illusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But be under no illusion whatsoever. | Mais soyons sans illusion aucune. |
We should not be under any illusion. | Nous ne devons pas nous faire d apos illusions. |
But we must be under no illusion. | la proposition de résolution (doc. |
We should be under no illusion about this. | Nous ne devons nous faire aucune illusion à ce sujet. |
The Great Illusion is a book by Norman Angell, first published in the United Kingdom in 1909 under the title Europe's Optical Illusion and republished in 1910 and subsequently in various enlarged and revised editions under the title The Great Illusion . | Une première version est publiée en 1909 en Angleterre sous le titre Europe's Optical Illusion . |
I am under no illusion to solve all of them. | Je ne me fais pas d'illusion, il reste beaucoup de choses à résoudre. |
The Israeli Army is under the illusion that the Palestinians have no eyes or ears. | L'armée israélienne le diffuse dans l'hypothe se erronée, selon laquelle les Palestiniens n'auraient ni yeux ni oreilles. |
Lately, I've been feeling like I'm living in an illusion. My own illusion, and the illusion around me. | Récemment, j'ai eu le sentiment de vivre dans l'illusion, ma propre illusion, et l'illusion tout autour de moi. |
It allows you to create the illusion of competence, the illusion of simplicity, and most destructively, the illusion of understanding. | Ça vous permet de créer une illusion de compétence, une illusion de simplicité, et plus grave, une illusion de compréhension. |
Illusion? | Illusion? |
The Nuclear Illusion | L illusion nucléaire |
The Great Illusion | La Grande illusion |
The Moon Illusion | L u0027illusion de la Lune |
No one is under the illusion that any of this is easy peace negotiations never are. | Personne ne se berce d illusion des pourparlers de paix ne sont jamais simples. |
Mr McGowan, you seem to be under the erroneous illusion that I pressed somebody else's button. | M. McGowan, vous semblez croire à tort que j'ai appuyé sur le bouton de quelqu'un d'autre. |
Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. | Et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à rien contre la vérité! |
Optical Illusion. | Une illusion d'optique. |
The impossible crate illusion. | L'illusion de la boite impossible. |
The illusion was perfect. | L'illusion était parfaite. |
The illusion was perfect. | L'illusion fut parfaite. |
The illusion is perfect. | L'illusion est parfaite. |
What creates the illusion? | Qu'est ce qui crée l'illusion ? |
Her director, a young cleric, virtuous and fervent, recently arrived from Dijon, was under no illusion. | Le directeur, jeune ecclésiastique vertueux et fervent nouvellement arrivé de Dijon, ne s y trompait pas. |
The illusion became the reality. | L'illusion devint réalité. |
To make myself absolutely clear, I am under no illusion that the threat of measures can be with drawn. | Nous ne pouvons, nous ne devons pas permettre à de telles politiques de régir notre approche de la matière des transports dans la Communauté. |
They simply start too late and are under the illusion that women can have it all. They cannot. | Elles s'y mettent tout simplement trop tard et elles vivent dans l'illusion que les femmes peuvent tout avoir. |
This is an illusion, a well known illusion, lt br gt called the McGurk effect, | Il s'agit d'une illusion, une illusion bien connue, appelée l'effet Mc Gurk. |
The Jastrow illusion is an optical illusion discovered by the American psychologist Joseph Jastrow in 1889. | L illusion de Jastrow est une illusion d'optique découverte par le psychologue américain Joseph Jastrow. |
illusion,magic,technology | illusion,magic,technology |
All is illusion. | Tout est illusion. |
Europe s Sovereignty Illusion | L u0027illusion de souveraineté et l u0027Europe |
That's an illusion. | C'est une illusion. |
That's an illusion. | Illusion, utopie. |
You're an illusion. | Vous ne pouvez être réelle. |
What an illusion! | Ouf, tu te fais des illusions ! |
The Impact Illusion in Science | L illusion de l impact en matière scientifique |
'I am under no illusion death is in store for me it will be a just punishment. | Je ne me fais point illusion, la mort m attend elle sera juste. |
So no one should be under any illusion about the risks inherent in any British referendum on EU membership. | Il ne faut pas se faire d'illusion sur les risques inhérents à tout référendum britannique sur l'adhésion à l'UE. |
It was first described under the name Kindergarten illusion in 1898, and re discovered by Richard Gregory in 1973. | L'illusion du mur du café fut décrite la première fois par le Docteur Richard Gregory. |
Sometimes the perspective is the illusion. | Parfois, la perspective est l'illusion. |
In spite of seeing that all of this is an illusion, you must include in that illusion the idea you held of yourself verify also is an illusion. | En dépit de voir que tout ça est une illusion... tu dois aussi inclure dans cette illusion que l'idée que tu as de toi même, c'est aussi une illusion, tu comprends ? |
art,creativity,design,illusion | art,creativity,design,illusion |
entertainment,humor,illusion,magic | entertainment,humor,illusion,magic |
brain,entertainment,illusion,magic | brain,entertainment,illusion,magic |
Can an illusion exist? | Une illusion peut elle exister ? |
Related searches : Under An Illusion - Under No Illusion - Gives The Illusion - Give The Illusion - Create The Illusion - Giving The Illusion - Money Illusion - Visual Illusion - Optical Illusion - False Illusion - Perceptual Illusion - Illusion Colour - Give An Illusion