Translation of "unconscious" to French language:
Dictionary English-French
Unconscious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unconscious? | Inconscient ? |
She's unconscious. | Elle est inconsciente. |
It's unconscious. | C'est inconscient. |
He's unconscious. | Il est inconscient. |
Listen, unconscious. | Écoute, tête en l'air. Sois à l'heure. |
He agreed with Freud that the unconscious is a determinant of personality, but he proposed that the unconscious be divided into two layers the personal unconscious and the collective unconscious. | L'inconscient, pour Freud, est lié au désir ou à la pulsion, et par voie de conséquence à l'interdit, au tabou, à la transgression. |
I became unconscious. | J'ai perdu connaissance. |
She is unconscious. | Elle est inconsciente. |
I was unconscious. | J'étais inconscient. |
I was unconscious. | J'étais inconsciente. |
An unconscious element. | Un élément inconscient. |
He was unconscious. | Il était inconscient. |
Come here, Unconscious. | Ici, Inconscient. |
Come on, Unconscious. | Allez, Inconscient. |
Is he unconscious? | Inconscient ? |
Oh, he's unconscious. | II est évanoui. |
Williams was unconscious. | Williams était inconscient. |
He was knocked unconscious. | Il a été assommé et a perdu connaissance. |
I was knocked unconscious. | Je me suis fait étendre. |
I was knocked unconscious. | Je me suis fait étaler et j'ai perdu connaissance. |
Tom was knocked unconscious. | Tom a été assommé. |
Anything can be unconscious. | Tout peut être inconscient. |
And 90 is unconscious. | Et 90 est inconscient. |
5 if animal unconscious | 5 si l animal est inconscient |
5 if animal unconscious | 5 si l animal est inconscient |
Unless, being unconscious said Pencroft. | À moins que, étant évanoui... dit Pencroff. |
It is in the unconscious. | Il est dans l'inconscient. |
She seems to be unconscious! | Elle semble être inconsciente ! |
It's the unconscious, it's fashion. | C'est l'inconscient, la mode. |
So the test is unconscious. | Donc le test est inconscient. |
Hey, Unconscious, where you going? | Hé, Inconscient, tu vas où ? |
Come here, Unconscious, come here. | Viens, Inconscient, viens ici. |
She's still alive but unconscious. | Elle est toujours vivante, mais sans connaissance. |
I guarantee she'd be unconscious. | Je la mets KO en moins de deux. |
She was unconscious of her mistake. | Elle n'était pas consciente de son erreur. |
He seemed unconscious of my presence. | Il ne semblait pas conscient de ma présence. |
He was unconscious of his guilt. | Il était inconscient de sa culpabilité. |
He was unconscious for three days. | Il resta inconscient durant trois jours. |
She was unconscious for three days. | Elle fut inconsciente durant trois jours. |
She was unconscious for three days. | Elle a été inconsciente durant trois jours. |
He drinks himself unconscious every night. | Il se soûle chaque soir jusqu'à en perdre conscience. |
She drinks herself unconscious every night. | Elle se saoule chaque soir jusqu'à en perdre conscience. |
She fell unconscious to the floor. | Elle tomba au sol, inconsciente. |
How long have I been unconscious? | Combien de temps suis je restée inconsciente ? |
How long have I been unconscious? | Combien de temps suis je resté inconscient ? |
Related searches : Unconscious Mind - Unconscious Process - Unconscious Brain - Beaten Unconscious - Fell Unconscious - Unconscious State - Fall Unconscious - Unconscious Competence - Knock Unconscious - Unconscious Person - Unconscious(p) - Knocked Unconscious - Unconscious Desire - Unconscious Body