Translation of "troubles" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Boy troubles? | Des problèmes de garçon ? |
Internal troubles | Troubles internes Pénurie de médicaments Incendies Troubles internes |
Internal troubles | 24.7.1987 30.7.1987 troubles internes réinstallation de pers. déplacées |
Our troubles? | Nos soucis ? |
Money troubles? | Des problèmes d'argent? |
This troubles me. | Cela me chiffonne. |
Nothing troubles you. | Rien ne te trouble. |
Internal troubles Drought | 17.7.1987 troubles internes sécheresse |
During our troubles | En ces périodes troublées |
He troubles me. | Il me tracasse. |
Kenya s troubles run deeper. | Les difficultés du Kenya sont plus complexes. |
My bag of troubles? | Mon sac de troubles? |
The carpenters made troubles. | Les charpentiers fait ennuis. |
What troubles you, PodestÁ? | Qu'avezvous, podestat ? |
Tell him your troubles. | Va trouver Glidden, expliquelui tout! |
Our troubles are over. | On est sauvés. |
Your troubles, you mean. | Les vôtres, vous voulez dire. |
They have their own troubles. | Ils ont leurs propres problèmes. |
We'll have troubles for sure. | C'est sûr, on va avoir des problèmes. |
His troubles are not over. | Ses ennuis ne sont pas terminés. |
Your troubles are just beginning. | Tes problèmes ne font que commencer. |
Your troubles are just beginning. | Vos problèmes ne font que commencer. |
Well, philosopher, what troubles you? | Quoi donc, philosophe? qu'est ce qui t'inquiete? |
Go, don't make me troubles. | Allez, ne me faites pas problèmes. |
No troubles, I lay around. | Pas de malaises, je fainéante. |
Our troubles can be greater | Nos problèmes ne peut être supérieur |
Troubles, I couldn't care less. | Les ennuis, merci, je m'en fiche pas mal |
That's all that troubles him. | C'est tout ce qui l'intéresse. |
Oliver, our troubles are over. | Nos ennuis sont terminés ! |
I am in terrible troubles. | J'ai de graves ennuis. |
Why not share our troubles? | Pourquoi pas nos ennuis? |
You just had some troubles. | Tu avais juste des ennuis. |
Have you troubles at home? | Des ennuis à la maison, alors ? |
I've got my own troubles. | J'ai mes soucis à moi. |
Everyone is full of troubles. | Tout le monde a des ennuis. |
Senegal Troubles in schools Global Voices | Sénégal l'école en difficulté |
Everyone has their worries and troubles. | Tout le monde a ses problèmes et soucis. |
All my troubles came to nothing. | Toutes mes peines n'ont servi à rien. |
His troubles led him to drink. | Ses ennuis l'ont mené à boire. |
The new government has financial troubles. | Le nouveau gouvernement a des problèmes financiers. |
That troubles me least of all. | C'est le cadet de mes soucis. |
Yet, his troubles are not over. | Cependant, ses ennuis ne sont pas terminés. |
And, suddenly forgets all his troubles | Et, tout d'un coup oublie tous ses soucis |
These are short term teething troubles. | C'est un problème d'ajustement à court terme. |
All of your troubles for nothing. | Tous ces atermoiements pour rien. |