Translation of "trials and tribulations" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Africa Trials and tribulations of Rastafarians in Africa Global Voices
Afrique Procès et tribulations des Rastafariens en Afrique
life is gonna present to you mountains, trials and tribulations.
La vie vous apportera des montagnes, des épreuves et des peines.
He went through trials and tribulations to test his strength
vers le fond de la vallée troísjours après leur naíssance
And then diligently return to the trials and tribulations of everyday life in the Balkans.
Ensuite, ils retournent avec diligence aux épreuves et tribulations de la vie quotidienne dans les Balkans.
The trials and tribulations of our people are too great to recount on this occasion.
Il serait trop long aujourd apos hui de conter les tribulations de notre peuple.
I'm no different from someone on the street, we've just had different trials and tribulations in life so...
Je ne suis pas différentes de quelqu'un dans la rue, nous avons seulement eu différentes souffrances et épreuves dans la vie...
I am not mi , unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations.
Je ne suis pas sans savoir que certains d'entre vous arrivent ici après maintes épreuves et tribulations.
Then there is the resolve of the people, who want to survive inspite of their trials and tribulations.
Aujourd'hui, nous appelons à envoyer une aide humanitaire sans abandonner l'initiative politique.
Needless to say, when it's kluged together like this, there were a lot of trials and tribulations getting this working.
Vous pouvez imaginer en voyant ce bricolage le nombre d'essais qu'il a fallu faire pour le faire marcher.
Flatland is a fun, mathematical thought experiment that follows the trials and tribulations of a square exposed to the third dimension.
Il y propose une expérience mathématique amusante, en suivant les tribulations d'un carré confronté à la troisième dimension. Mais au fait, c'est quoi une dimension ?
Popular references A 2005 film ( Promise ) describes the trials and tribulations of a number of Finnish Lottas during the Second World War.
Filmographie Un film sorti en 2005, (La promesse) décrit le procès et les tribulations de quelques Lottas finlandaises pendant la Seconde Guerre mondiale.
Having emerged as a harbinger of peace in a war ravaged world, it has survived the trials and tribulations of half a century.
Après être apparue comme présage de paix dans un monde ravagé par la guerre, elle a survécu aux tribulations d apos un demi siècle.
You understand the trials and tribulations of the needy you pray for those that are being oppressed and you share your fast with your neighbors.
Vous comprenez les épreuves et tribulations des nécessiteux vous priez pour ceux qui sont opprimés et vous êtes solidaires avec vos voisins dans le jeûne .
I think we should finance live broadcasts of the sittings of the European Parliament with all its trials and tribulations but also all its importance.
Je crois que nous devons financer la retransmission en direct des sessions du Parlement européen, avec tous les vicissitudes mais aussi avec toute l'importance qu'elles comportent.
Despite the trials and tribulations of the American economy, dollar securities remain the dominant form of reserves because of the unparalleled depth and liquidity of US markets.
Malgré les hauts et les bas de l'économie américaine, les valeurs en dollars restent la principale forme de réserve en raison de la liquidité et de la profondeur sans précédent des marchés américains.
In the last five years, the international community has witnessed a mixed bag of successes, trials and tribulations whose consequences have been felt across the globe.
Au cours des cinq dernières années, la communauté internationale a connu à la fois des succès, des épreuves et des péripéties dont les conséquences ont été ressenties aux quatre coins du globe.
Trials and tribulations of Rastafarians in Africa Well ironically the acceptance of black, mostly black Carribbean and diasporean rastafarians by continental Africans has been equally fraught with similar tensions.
Procès et tribulations des Rastafariens en Afrique Assez ironiquement, les rastafariens surtout les noirs caribéens et de la diaspora sont mal acceptés par les Africains du continent.
The trials and tribulations faced by the Mission during the crisis of 2000, the measures taken to reverse its fortunes, and its achievements between 2001 and today, are indeed remarkable.
Ses tribulations pendant la crise de 2000, les mesures prises pour la surmonter et les résultats qu'elle a obtenus depuis 2001 sont véritablement remarquables.
We recently witnessed the trials and tribulations of Safiya Husaini, condemned to death by stoning by an Islamic court in Nigeria for having a baby out of wedlock.
Dernièrement, nous avons vécu le drame de Safiya Hussaïni, condamnée à la mort par lapidation par un tribunal islamique du Nigeria pour avoir eu un enfant hors mariage.
Creatin' medication out my own tribulations
Tu sais par où je suis passé Je vais juste prendre une minute, le temps que ça s'en aille Je vais juste prendre une minute, le temps que ça s'évapore
Les tribulations de Sophie , Vrin, 1967.
Les Tribulations de Sophie , Vrin, 1967.
The story chronicles several generations of the Buendía family from the time they founded the fictional South American village of Macondo, through their trials and tribulations, instances of incest, births and deaths.
Cent ans de solitude relate sur plusieurs générations l'histoire de la famille Buendía depuis la fondation du village fictif de Macondo.
The dog next door is the trial and tribulations come.
Le chien d'à côté c'est les épreuves et les tourments qui viennent.
The tribulations of Pihen were not over, however.
Les tribulations de Pihen n'étaient pas terminées pour autant.
But, while Latin American governments are all watching the same news about Bush s growing trials and tribulations, their responses to the looming transfer of power in the United States are of three kinds.
Si les dirigeants d Amérique latine disposent des mêmes informations sur les difficultés et les tribulations du président Bush, leurs réactions au transfert de pouvoir qui se prépare aux Etats Unis sont pourtant de trois natures différentes.
Guy Gibson spent most of the first two years of his wartime service flying Hampdens, and his book Enemy Coast Ahead gives a strong flavour of the trials and tribulations of taking these aircraft into action.
a passé la majeure partie de ses deux années de service de guerre en volant sur des Hampden et son livre Enemy Coast Ahead donne une bonne idée des essais et tribulations pour amener ces appareils au combat.
And not only so, but we glory in tribulations also knowing that tribulation worketh patience
Bien plus, nous nous glorifions même des afflictions, sachant que l affliction produit la persévérance,
The Trials Tribulations of a Freshly Arrived Denizen...of Ghana doesn't have much to say about Ghana's Independence day, but shares a photo of the front cover of New African Happy Birthday, Ghana! You are Jubilee! )
The Trials Tribulations of a Freshly Arrived Denizen... du Ghana n'a pas beaucoup à dire au sujet du jour d'indépendance, mais partage une photo de la couverture du New African Joyeux Anniversaire, Ghana! C est votre Jubilée! )
On the other hand, I must note the Treaty apos s recent tribulations.
D apos autre part, je voudrais mentionner les tribulations auxquelles a dû faire face récemment le Traité.
He left the Beijing games with DNF on board and his tribulations were broadcast around the world.
Il a quitté les Jeux de Pékin, avec DNF à bord et ses tribulations ont été diffusées dans le monde entier.
In 1961, Liebling published The Earl of Louisiana , originally published as a series of articles in The New Yorker in which he covered the trials and tribulations of the governor of Louisiana, Earl K. Long, the younger brother of the Louisiana politician Huey Long.
En 1961, Liebling publia The Earl of Louisiana , qui avait d abord paru sous la forme d une série d articles dans le The New Yorker , dans lesquels il rendait compte des procès et des tribulations du gouverneur de la Louisiane, le comte K. Long (earl comte), frère cadet du politicien louisianais Huey Long.
Feudalism is the real cause of the country s plight and its abolishment is the only solution to Pakistan s tribulations.
Le féodalisme est la véritable cause de la situation dans laquelle se trouve le pays et son abolition est la seule solution pour le Pakistan.
The clinical trials were all small, open and uncontrolled trials.
Tous les essais cliniques étaient de taille réduite, ouverts et non comparatifs.
After the release of Justin Bieber's silver screen debut, 'Never Say Never', a movie documentary of his trials and tribulations, his 'Beliebers' here in Brunei have attempted in full force to get his attention because Brunei is not one of his concert stopovers in Southeast Asia.
Depuis la sortie du premier film pour le grand écran de Justin Bieber 'Never Say Never', un film documentaire inspiré de ses problèmes et tribulations, ses fans à Brunei, les 'Beliebers' (Ndt jeu de mots sur believers , fidèles, croyants) ont tout fait pour attirer son attention car Brunei n'est pas sur le trajet de sa tournée en Asie du sud est.
Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory.
Aussi je vous demande de ne pas perdre courage à cause de mes tribulations pour vous elles sont votre gloire.
Analyses and trials
Tests et analyses
And military trials?
Et des procès militaires (cours martiales)
B. Courts and trials
B. Tribunaux et procédures judiciaires
Mr Commissioner, I should like to take the opportunity of your departure to express my gratitude, because it is thanks to you that the Community has this frame work programme which underwent many trials and tribulations before seeing the light of day and which you succeeded in drawing up in a short time.
Braun Moser (PPE), rapporteur. (DE) Mon sieur le Président, voici le rapport que j'ai rédigé à l'intention de la commission des transports, à titre de commentaire du Livre vert.
The novel tells of the tribulations of the young Jacques Ménétrier at the beginning of the 18th century.
Le roman est un récit qui décrit les tribulations du jeune Jacques Ménétrier au début du .
They will be wrong. Nonetheless, political trials (and war crime trials are always political trials) must not only punish, but also teach.
Certes, ils se tromperont mais les procès politiques (un procès pour crimes de guerre est toujours un procès politique) ne doivent pas servir seulement à punir, mais aussi à éduquer.
The trial and tribulations of interracial couples show a mirror to how far we as a civilization have come in accepting and respecting differences.
Les épreuves et les tribulations des couples mixtes reflètent notre parcours en tant que culture sur le chemin de la tolérance et du respect des différences.
Gupta1978 In moment like this I realize,my tribulations is nothing compare to yours my sister and brother, people of Mentawai and Merapi.God Bless!
Gupta1978 Dans des moments comme ça, je réalise que mes tribulations ne sont rien comparées à celles de vos frères et sœurs, les gens de Mentawai et Merapi.Dieu les bénissent !
It is the mark of ancient societies, like those of Germany and of Greece, that contemporary tribulations revive old fears and foment new discord.
C est particulièrement dans les sociétés anciennes, comme en Allemagne et en Grèce, que les épreuves du moment ont tendance à raviver de vieilles peurs, et à créer de nouvelles discordes.
the envisaged tests and trials
les essais et les analyses prévus

 

Related searches : Testing And Trials - Studies And Trials - Trials And Errors - Tests And Trials - Trials And Triumphs - Trials And Studies - Customer Trials - Human Trials - Nuremberg Trials - Conduct Trials - Further Trials - Manufacturing Trials - Pediatric Trials - Perform Trials