Translation of "treat your senses" to French language:
Dictionary English-French
Senses - translation : Treat - translation : Treat your senses - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Treat all your senses at beer and wine spas! | Réjouissez tous vos sens avec une cure dans des bains de bière et de vin |
So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second. | Donc allons y. Voici vos sens, qui se déversent dans vos sens à chaque seconde. |
Come to your senses. | Venez à votre senses. |
Come to your senses! | Reprends tes esprits ! |
Come to your senses! | Reviens à tes esprits ! |
Come to your senses! | Soyez raisonnables. |
Please, come to your senses! | S'il vous plaît, venez à vos sens ! |
Have you lost your senses! | T'as perdu la tête ! |
Does your senses stop functioning? | Tes sens s'arrêtent ils de fonctionner ? |
Hey! Come to your senses! | Reviens à tes esprits ! |
Come to your senses men! | Ne perdez pas la tête ! |
You're out of your senses! | Tu es fou ! |
Honey, come back to your senses! | Chéri ! Reviens à toi ! |
Hyung nim, come to your senses. | Hyung nim, reprenez vos esprits. |
Please come to your senses now. | S'il te plaît, reprends toi. |
Gastronomic specialities will assault your senses. | Les spécialités gastronomiques locales éveilleront tous vos sens. |
Come to your senses! Wake up! | Réveillezvous! |
Why do you doubt your senses? | Doutezvous de vos sens? |
Are you out of your senses? | Vous avez perdu la raison? |
Won't you go back to your senses?! | Tu redescends sur terre ?!! |
Enjoy the garden with all your senses | Profitez des jardins de vos cinq sens |
Have you come back to your senses? | Avezvous repris vos esprits? |
Marcus... you are out of your senses! | Marcus... tu as perdu la tête! |
You must be brought to your senses | Tu dois revenir à la raison. |
Have you taken leave of your senses? | Tu es devenue folle ? |
Well, this is a treat, your treat. | C'est un régal le vôtre. |
Where you are kind of having synesthesia and affect of drawing your senses together with your internal senses and making a cluster. | Où vous avez une sorte de synesthésie et d'affect de rapprocher vos sens avec vos sens internes et d'en faire une seule chose.. |
Your space flight's gonna be a brutal assault on your senses. | Ce vol va ébranler tous vos sens. |
Only now did you return to your senses? | Tu reprends seulement tes esprits ?! |
You must be out of your senses, madame. | Vous devez avoir perdu la tête, madame. |
You're aware of your mind, of the thought activity, feelings, the senses, the report of the senses. | Tu es conscient de ton mental, et de l'activité de la pensée, des sentiments, des sens, de ce que les sens communiquent. |
If you come back to your senses, call me. | Si tu retrouves la raison, appelle moi. |
Your senses will not stop, they will continue functioning. | Tes sens ne vont pas s'arrêter. Ils vont continuer à fonctionner. |
You must have rapped your senses in paper boxes. | Les boîtes en papier vous ont fait perdre la tête. |
I'm glad to see you come to your senses. | Je suis heureux de vous voir raisonner. |
Athos, you are not in your right senses, I swear. | Athos, vous n'êtes pas dans votre bon sens, je vous jure! |
Your senses, mind, emotion, all these arise in you naturally. | Vos sens, mental, émotions, tout cela survient en vous naturellement. |
I ll give you the opportunity to recover your senses. | Je vais vous donner la possibilité de reprendre vos esprits. |
When you come to your senses, come home to me. | Quand tu retrouveras tes esprits, je t'attendrai à la maison. |
Are you out of your senses, to be accepting this man? | Avez vous perdu le sens, d accepter cet homme ? |
Are you out of your senses? There is no face there. | Ce n'est plus un visage ! |
Treat every day of your life as your last. | Vis chaque jour comme si c'était le dernier. |
Your doctor has prescribed Betaferon to treat your MS. | Votre médecin vous a prescrit Betaferon pour traiter votre sclérose en plaques. |
Treat your followers as individuals and personalize your messages | Traitez vos abonnés comme des individus à part entière et personnalisez vos messages |
Until then, please have fun using the five senses in your own lives and your own designs. | Voici l'expérience que vous avez tous eu en écoutant une conférence TED. |
Related searches : Using Your Senses - Surround Your Senses - Pamper Your Senses - Engage Your Senses - Stimulate Your Senses - Fill Your Senses - Awaken Your Senses - Indulge Your Senses - Delight Your Senses - Excite Your Senses - Use Your Senses - Explore Your Senses - Dazzle Your Senses - Revive Your Senses