Translation of "took on board" to French language:
Dictionary English-French
Board - translation : Took - translation : Took on board - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our Committee took on board all the amendments they presented. | Nous avons repris à la Cocobu tous les amendements qu'elle avait présentés. |
Similarly they took on board our comments on the involvement of NGOs. | Il a également été tenu compte de nos remarques concernant la participation des ONG. |
The board took the collateral. | La banque a rappelé les garanties. |
The Board also took note of the report on the JIU. | De plus, le Conseil a pris note du rapport sur le CCI. |
I took this on board, as I believed it to be relevant. | J'ai repris cette proposition, parce que je la trouvais pertinente. |
I stress that the Committee on Development took on board your request for a nomination. | L'élection a bénéficié de l'appui unanime des groupes au sein de la commission du développement. |
The Board took note of the report and thus concluded its consideration on this item. | Le Conseil prend note du rapport et achève ainsi l'examen de ce point de l'ordre du jour. |
The Council also took on board the Commission's proposals relating to monitoring and safeguard clauses. | Le Conseil a repris les propositions de la Commission concernant le suivi et les clauses de sauvegarde. |
Meanwhile Gordon, on board the Yankee Clipper in lunar orbit, took multi spectral photographs of the surface. | Gordon, depuis Yankee Clipper , en orbite lunaire, effectua plusieurs photographies multispectrales de la surface. |
The fourth flight took place at 21 June 2005 with on board the Cosmos 1 Solar sail. | Le quatrième vol a eu lieu au , avec à bord la voile solaire Cosmos 1. |
The Board took into consideration the issues presented when selecting beneficiaries. | Le Conseil a tenu compte des éléments qui lui avaient été présentés pour sélectionner les bénéficiaires. |
17. The Board took note of document TD B INF.190. | 17. Le Conseil a pris note du document TD B INF.190. |
On the Morocco Board forums, where Applebaum's original article was posted, many readers took issue with the article. | Sur les forums Morrocco Board, où l article d origine d Anne Applebaum a été publié, de nombreux lecteurs ont exprimé leur désapprobation. |
He took it that the Executive Board wished to adopt the agenda. | S apos il n apos y a pas d apos objection, il considérera que le Conseil adopte l apos ordre du jour. |
26. He took it that the Executive Board endorsed the nominated candidates. | 26. S apos il n apos y a pas d apos objection, le Président considérera que le Conseil d apos administration fait siennes les candidatures proposées. |
In one incident a group of Fuegians stole a ship's boat, and FitzRoy took their families on board as hostages. | Lors du vol d'une des chaloupes par un groupe de locaux, FitzRoy prit leurs familles en otages. |
However, the Chinese soldiers on board revolted, and threatened to kill the crew unless Galsworthy took them back to China. | Cependant, les soldats chinois à bord se révoltent et menacent de tuer l'équipage si Galsworthy ne les ramène pas en Chine. |
I took a sheet of fine card board, and drew a careful outline. | Je pris une feuille de beau carton, et je dessinai soigneusement les contours de son charmant visage. |
1. At its 832nd meeting, on 1 October, the Board took note of the following statement made by the President on agenda item 6 | 1. À sa 832e séance, le 1er octobre, le Conseil a pris note d apos une déclaration du Président sur le point 6 de l apos ordre du jour, reproduite ci après |
We got there by helicopter and took a private plane to France via Corfu and Solenzara, where Pasqua got on board. | Arrivés là bas en hélicoptère, on prend un avion privé qui nous ramène en France via Corfou et Solenzara, où Pasqua embarque. |
The London summit also took on board the recommendation to give the IMF more resources to help countries facing acute problems. | La proposition visant à doter le FMI de ressources supplémentaires pour pouvoir aider les pays confrontés à des problèmes aigus a été, elle aussi, adoptée à Londres. |
The journey took 30 days to cross the Atlantic and on board the ship they were provided with bunks and food rations. | La traversée de l'Atlantique dure 30 jours. |
6.3 The London summit also took on board the recommendation to give the IMF more resources to help countries facing acute problems. | 6.3 La proposition visant à doter le FMI de ressources supplémentaires pour pouvoir aider les pays confrontés à des problèmes aigus a été, elle aussi, adoptée à Londres. |
7.4 The London summit also took on board the recommendation to give the IMF more resources to help countries facing acute problems. | 7.4 La proposition visant à doter le FMI de ressources supplémentaires pour pouvoir aider les pays confrontés à des problèmes aigus a été, elle aussi, adoptée à Londres. |
The ninth meeting of the Centre's Management Board took place on 26 October 1998 and dealt, inter alia, with the following issues | La neuvième réunion du conseil d'administration du Centre a eu lieu le 26 octobre 1998 et a traité des questions suivantes |
When we had the trialogue last Thursday, the Swedish Presidency took on board, and were very amenable to, what we were saying. | Lors du trialogue de jeudi dernier, la présidence suédoise a très bien accueilli ce que nous disions. |
She said the FMUSP board of directors took notice of the case, but did nothing | L'étudiante affirme que le conseil d'administration de la FMUSP a pris en considération son affaire mais n'a rien fait pour autant |
He took it that the Executive Board wished to elect Mrs. Ouedraogo to that office. | S apos il n apos y a pas d apos objection, il considérera que le Conseil souhaite élire Mme Ouedraogo à ces fonctions. |
He took it that the Executive Board wished to elect Mr. Jadmani to that office. | S apos il n apos y a pas d apos objection, il considérera que le Conseil souhaite élire M. Jadmani à ces fonctions. |
The Board took note of the annual report and of the comments made by delegations. | Le Conseil a pris note du rapport annuel et des observations formulées par les délégations. |
The Board took note of the Annual Report and of the comments made by delegations. | Le Conseil a pris note du rapport annuel et des observations formulées par les délégations. |
The Board took several important strategic decisions in 1998 concerning the Agency's activities and management. | Le Conseil a pris une série de décisions majeures en 1998 concernant les activités et la gestion de ΓAgence. |
The Board took note of the President's summary of the debate on this item, as contained in document TD B 52 L.3 | Le Conseil prend note du résumé des débats sur ce point (TD B 52 L.3) établi par le Président. |
At its meeting on 1 July 1994, the Council of Ministers of Spain took note of the decision of the Inter Ministerial Board. | Le Conseil des ministres espagnol, à sa réunion du 1er juillet de cette année, a pris connaissance de la décision du Conseil interministériel. |
The Board took note of the President's summary of the debate on this item as contained in document TD B 52 L.5 and decided to include it in the report of the Board. | Le Conseil prend note du résumé des débats sur ce point (TD B 52 L.5) établi par le Président et décide de l'incorporer dans le rapport du Conseil. |
The Board took note of the President's summary of the debate on this item, as contained in document TD B 52 L.4, and decided to include it in the report of the Board. | Le Conseil prend note du résumé des débats sur ce point (TD B 52 L.4) établi par le Président et décide de l'incorporer dans le rapport du Conseil. |
The pilot went on board at six, and took his place on the bridge, to guide the Rangoon through the channels to the port of Hong Kong. | A six heures, le pilote monta à bord du Rangoon et prit place sur la passerelle, afin de diriger le navire à travers les passes jusqu'au port de Hong Kong. |
On the 2nd, at six in the evening, all our precious baggage being safely on board the _Valkyria,_ the captain took us into a very narrow cabin. | Le 2, à six heures du matin, nos précieux bagages étaient rendus à bord de la _Valkyrie_. Le capitaine nous conduisit à des cabines assez étroites et disposées sous une espèce de rouf. |
ERTMS ETCS on board and ERTMS GSM R on board IC s | CI ERTMS ETCS embarqué et CI ERTMS GSM R embarqué |
4 Funding of the AICESIS The Board took note of the state of the AICESIS's finances. | 4 Financement de l AICESIS Le CA prend note de l état des finances de l AICESIS. |
In short, leaders must cultivate a reputation for being dependable and sincere a lesson that Russian President Vladimir Putin clearly never took on board. | En bref, les dirigeants doivent cultiver une réputation de fiabilité et de sincérité une leçon que le président russe Vladimir Poutine n'a jamais clairement acceptée. |
20. The CHAIRMAN said he took it that the Executive Board wished to elect Miss Arias Chairman of the Committee on Administration and Finance. | 20. Le PRESIDENT dit que, s apos il n apos y a pas d apos objection, il considérera que le Conseil souhaite élire Mlle Maria Francisca Arias présidente du Comité de l apos administration et des finances. |
The Board took note of the report by the secretariat in document TD B 52 6 and thus concluded its consideration on this item. | Le Conseil prend note du rapport du secrétariat figurant dans le document TD B 52 6 et achève ainsi l'examen de ce point. |
23. At its 847th plenary meeting, on 20 September 1994, the Board took note that there were no new applications from non governmental organizations. | 23. À sa 847e séance plénière, le 20 septembre 1994, le Conseil a noté qu apos aucune demande n apos avait été présentée par des organisations non gouvernementales. |
The European Union took the problem on board in 1999, the year in which the United Nations proclaimed the International Year of Older Persons. | L'Union européenne a pris en charge ce problème depuis 1999, année que les Nations Unies ont déclarée Année internationale des personnes âgées. |
Related searches : Took On - On Board - We Took On - Took On Responsibility - He Took On - I Took On - Took On Work - On-board Computer - Installed On Board - Board On Frame - Loading On Board - Takes On Board - On Board Facilities