Translation of "told you so" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I told you so. I told you so. | Qu'estce que je t'avais dit ? |
Told you so. | C'est pas faute de t'avoir prévenu. |
Told you so. | Je vous ai averti. |
I told you so! | J'te l'avais dit ! |
I told you so! | Je te l'avais dit ! |
I told you so! | Je vous l'avais dit ! |
I told you so. | Je te l'avais dit ! |
I told you so. | Je vous l'avais dit ! |
I told you so. | Je te l'ai dit ! |
I told you so. | Je vous l'ai dit ! |
I told you so | Je te l'avais dit |
I told you so! | Je vous avais bien dit! |
I told you so. | Oh ! |
I told you so. | Je vous l'avais dit. |
So you told me. | C'est ce que j'ai compris. |
I told you so. | Tu vois ! Je te l'avais dit ! |
I told you so. | Je l'avais bien dit. |
I told you so. | Je vous l'avais dit! |
I told you so. | Je te l'avais bien dit. |
Who told you so? | Qui vous l'a dit ? |
You told me so yourself. | Tu me l'as dit toi même. |
So you told him that? | Tu lui as dit ça ? |
So I told you myself. | Alors,je vous l'ai dit moimême. |
So the BurnsNorvells told you. | Alors elles vous en ont parlé. |
I've told you so myself. | Je te I'avais dit. |
Has he told you so? | Il vous l'a dit? |
Who have you told so far? | À qui en avez vous parlé jusqu'à maintenant ? |
Who have you told so far? | Qui as tu mis au courant jusqu'à maintenant ? |
Just remember I told you so. | Rappelle toi ce que j'ai dit. |
I told you so, didn't I? | Je te l'ai dit, hein ? |
I'm so glad you told me. | Ravie que vous me l'ayez dit. |
So, I told her about you. | Je lui ai donc parlé de toi. |
I knew you told him so. | Je sais que tu lui as dit. |
Don't you dare say, I told you so. | Ne me dis pas que tu m'as prévenu. |
I told you so. That should satisfy you. | Parfaitement. |
If you say I told you so, I'll strangle you. | Si tu me dis je t'avais prévenu, je t'étrangle. Je le jure ! |
I told you so. Will you leave me alone? | Allezvous me laisser tranquille? |
Have I not told you so, gentlemen? | Ne vous l'ai je pas dit, messieurs? |
'Ah! so she's told you? . . .' he asked. | Ah ! elle t a dit ? demanda t il. |
So, who told you to cause it? | Alors, qui t'a dit de le causer ? |
I told you so the first day. | Je te l'ai dit dès le premier jour. |
You always told me so, of course. | C'est ce que tu m'as toujours dit. |
Father's told me so much about you. | Père me parle si souvent de vous. |
Bill's told me so much about you. | Bill m'a tant parlé de vous. |
I've told you so a dozen times. | Je te l'ai dit une dizaine de fois. |
Related searches : Told You - You Told - Told Me So - Told You Before - Has Told You - Told You That - Who Told You - Told Me You - You Told Me - Told You About - You Told Us - As Told You - I Told You - Already Told You