Translation of "to secure that" to French language:
Dictionary English-French
Secure - translation : That - translation : To secure that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indicates that this site is secure. | Indique que le site est sécurisé. |
Alright, we've gonna secure that Nuke. | On doit neutraliser cette bombe. |
We must secure that, at least. | Nous devons au moins obtenir cela. |
Did you try to secure other employment in that town? | Avezvous essayé de trouver un autre emploi dans cette ville? |
It is using that money more rationally to make the countries of the world secure, to make the people of the world secure. | C'est d'utiliser cet argent d'une façon plus rationnelle afin que les pays du monde soient en sécurité, afin que les peuples du monde soient en sécurité. |
I think that what is important is to secure the supply of good products and to secure a reasonable return for the producers. | A mon avis, ce qui est important, c'est de garantir la production de bons produits et de garantir un revenu décent aux producteurs. |
There's no real word for stuff that makes us secure, but doesn't make us feel secure. | Il n'y a pas de monde réel pour les choses qui nous mettent en sécurité, mais ne nous en donnent pas l'impression. |
I believe that the United Nations' will is now to secure that goal. | Je pense que la volonté des Nations unies vise à présent à garantir cet objectif. |
Efforts will be made to secure voluntary resources for that purpose. | L apos on s apos efforcera d apos obtenir des contributions volontaires à cette fin. |
Don't climb that ladder it's not secure. | Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre. |
Then, it's enough that your MAC algorithm just be one time secure. It doesn't have to be a fully secure MAC. It just has to be secure when a key is used to encrypt a single message, okay? | IV aléatoire. |
A new, reinforced and secure storage will be constructed to that end. | Une nouvelle installation de stockage, renforcée et sûre, sera construite à cette fin. |
A manufacturer with temporary security accreditation for a euro secure activity in respect of a euro secure item may receive confidential euro banknote production specifications and prepare to carry out that euro secure activity . | Un fabricant bénéficiant d' une autorisation de sécurité temporaire pour une activité de sécurité euro concernant un élément de sécurité euro peut recevoir les spécifications confidentielles pour la production de billets en euro et se préparer à exercer cette activité de sécurité euro . |
Only when that happens will Afghanistan be secure. | Ce n est que lorsque nous en serons capables que l Afghanistan sera un lieu sûr. |
(1) To secure economic stability. | (1) Garantir la stabilité économique. |
Secure | Fixer |
Secure | Est sécurisé 160 |
Secure | Sécurisé |
Secure | Zone de transit sécuritaire |
Some say that the best way to secure European reform is to threaten to leave. | Pour certains, le meilleur moyen d obtenir des réformes de l UE est de menacer de la quitter. |
That we say to the Israelis, you have the right to live within secure borders and anyone who attacks those secure borders must be prepared to meet decisive resistance. | Nous devons dire aux Israéliens qu'ils ont le droit de vivre dans des frontières sûres, et que toute personne qui s'attaque à ces frontières sûres doit s'attendre à une résistance résolue. |
Fundamental to all three components was the creation of a Public Key Infrastructure housed in a Secure Staging Area a secure network that is physically separate from both the Internet and Statistics Canada's secure internal network. | La pièce maîtresse de ces trois composantes a été la création d'une infrastructure à clefs publiques hébergée dans une zone de transit sécuritaire un réseau sûr qui est isolé physiquement aussi bien du réseau Internet que du réseau interne sécurisé de Statistique Canada. |
One can also imagine that he did it to secure the women s vote. | On peut aussi imaginer qu il a fait ce geste pour s assurer les voix des femmes. |
First, bondholders will need to be reassured that their new bonds are secure. | Premièrement, les porteurs d obligations devront être assurés de la sécurité de leurs nouveaux titres. |
They provide secure jobs to people that the old game has left behind. | Ils fournissent un travail sûr à ceux que l'ancien jeu a laissés tomber. |
Every transaction is secure and auditable only by the parties to that transaction. | Chaque transaction est sécurisée et reste perceptible seulement par les parties l'effectuant. |
1.2.8 Mr Adams proposed that joint action be taken to secure greater impact. | 1.2.8 M. ADAMS propose que ce soit une action commune afin d avoir plus d impact. |
Prudential rules must not be disproportionate to ensuring that the funds are secure. | Pour ce qui est de la réglementation prudentielle, elle ne doit pas être disproportionnée pour garantir la sécurité des fonds. |
There is no doubt that they have to do that, but that alone will not secure peace. | Il ne fait aucun doute qu'ils doivent se retirer, mais ce facteur à lui seul n'apportera pas la paix. |
We need to reintroduce that element so that from Galway to Gdansk and beyond we secure that reunited continent. | Il nous faut raviver cette flamme pour sceller l'union de notre continent, de Galway à Gdansk et au delà. |
In fact, we're gonna be seeing ciphers that are perfectly secure, or, you know, that are adequately secure, with key spaces that are roughly of this size. | Maintenant, le texte chiffré est transmis sur Internet à Bob, en quelque sorte. |
A firewall establishes a barrier between a trusted, secure internal network and another network (e.g., the Internet) that is assumed not to be secure and trusted. | Généralement, les zones de confiance incluent Internet (une zone dont la confiance est nulle) et au moins un réseau interne (une zone dont la confiance est plus importante). |
Consumer confidence means simply wanting to create confidence so that consumers believe that communications are secure. | Quand on parle de confiance des consommateurs, cela veut dire que l'on veut seulement créer cette confiance afin que les consommateurs croient que la communication est sûre. |
Did he know that by attempting to secure justice for Dreyfus... You cannot put that question. | Picquart savaitil qu'en cherchant à obtenir justice pour Dreyfus... |
You will find others desiring to be secure from you, and secure from their own nation. | Vous en trouverez d'autres qui cherchent à avoir votre confiance, et en même temps la confiance de leur propre tribu. |
Here to salvation secure, not afraid. | Ici pour le salut s?curis?, pas peur. |
Failed to establish a secure connection. | Impossible d'établir un connexion sécurisée. |
She would rush to secure it. | Elle se précipitait pour le fixer. |
She would rush to secure it. | Elle se précipitaient pour le sécuriser. |
Additional measures to secure market balance | Mesures complémentaires en vue de l'équilibre du marché |
What measures do the Ministers intend to take to secure the reopening of that hospital? | Quelles mesures les ministres comptent ils prendre pour obtenir la réouverture de cet hôpital? |
It was suggested that some alternative to signing this agreement would help to secure democracy. | J'ai été critiqué, Madame le Président, pour m'être engagé en faveur de cet accord alors que la loi martiale était en vigueur. |
I wonder he does not marry, to secure a lasting convenience of that kind. | Je m étonne qu il ne se marie pas, car le mariage lui assurerait cette commodité d une façon permanente. |
Secure Shell | Interpréteur de commandes sécurisé (SSH) |
Secure Password | Mot de passe sécurisé |
Related searches : To Secure - Power To Secure - To Secure Accommodation - To Secure Competitiveness - Failure To Secure - Need To Secure - Hard To Secure - Fails To Secure - Managed To Secure - Seeking To Secure - To Secure Reform - Undertakes To Secure - How To Secure - Looking To Secure