Translation of "to be diseased" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Huge diseased situations, which need to be interveined. | D'énormes situations malades qui ont besoin d'être interveined. |
Diseased duck rumors | La rumeur des canards infectés |
Your mind is diseased! | Ton cerveau est malade. |
And not diseased or sick. | Et non malade ou souffrante. |
You know he was diseased? | Vous n'en avez pas d'autre? |
Diseased or suspect animalsIII.9.9. | Animaux malades ou suspectsIII.9.9. |
In no way, however, can diseased fish be used for human consumption. | Toutefois, il n'est pas question que des poissons malades soient utilisés pour la consommation humaine. |
I killed Bobby, he was diseased. | J'ai tué Bobby, pas Narcisse. |
Soon, we actually will be able to use stem cells to replace cells that are damaged or diseased. | Nous serons en fait bientôt en mesure d'utiliser des cellules souches pour remplacer les cellules qui sont endommagées ou malades. |
But those passengers remain hungry and diseased. | Mais ils ne font rien pour apaiser la faim des passagers et soigner leurs maux. |
The microorganism must be isolated from a diseased organism and grown in pure culture. | Le micro organisme doit pouvoir être isolé de l'organisme malade et cultivé in vitro. |
Diseased pigs were not reported bad farming practice. | Les porcs malades n'ont pas été signalés ce qui constitue de nouveau une mauvaise pratique agricole. |
In both France and Germany the whole herd is slaughtered if a single animal is found to be diseased. | En France, en Allemagne, on abat le troupeau lorsqu'un seul animal est malade. |
The exposure to the respective viruses stimulates seroconversion in diseased and reconvalescent animals, which can be detected by laboratory testing. | L'exposition à chacun des virus stimule la séroconversion chez les animaux malades ou convalescents, laquelle peut être décelée par des examens en laboratoire. |
The fig leaves in Westminster, and elsewhere, are beginning to look distinctly diseased. | Le malaise des feuilles de vigne, à Westminster et ailleurs, commence à être très visible. |
The Long Walk was planted with fresh trees to replace the diseased stock. | Les arbres malades de la Long Walk furent remplacés. |
Acari, a common fish in the region, blind and diseased. | Le Loricariidae, un poisson très commun dans la région, aveugle et rongé par les parasites. |
Indeed ye shall drink like diseased camels raging with thirst! | vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés. |
With his diseased liver, he wouldn't have had very long. | Avec son foie malade, il n'en avait plus pour longtemps. |
Pity, my dear boy, is a diseased variety of sentimentality. | La pitié est un avatar du sentimentalisme. |
In 2011, 211 places and 1,338 diseased trees have been identified. | En 2011, 211 foyers et arbres malades ont été identifiés. |
Severely diseased animals can have a decreased appetite and water consumption. | Les animaux gravement malades risquent d'avoir moins d'appétit et de consommer moins d'eau. |
If you present with a diseased pancreas we'd like to take cells from that organ. | Si vous venez avec un pancréas malade nous aimerions prélever les cellules de cet organe. |
As for those whose hearts are diseased, they will be increased in filth added to their filth, so that they die as unbelievers. | Mais quant à ceux dont les cœurs sont malades, elle ajoute une souillure à leur souillure, et ils meurent dans la mécréance. |
If you present with a diseased wind pipe we'd like to take cells from your windpipe. | Si vous venez avec une trachée malade nous aimerions prélever les cellules de votre trachée. |
Acute cases and severely diseased pigs with reduced food or water intake should be treated with a suitable injectable product. | Les cas aigus et les porcs gravement malades, qui mangent ou boivent moins, doivent être traités à l aide d un produit injectable approprié. |
Acute cases and severely diseased pigs with reduced food and water intake should be treated with a suitable injectable product. | Les cas aigus et les porcs gravement malades, qui mangent ou boivent moins, doivent être traités à l aide d un produit injectable approprié. |
Acute cases and severely diseased pigs with reduced food and water intake should be treated with a suitable injectable product. | Les cas aigus et les porcs gravement malades, qui mangent ou boivent moins, doivent être traités à l aide d un produit injectable approprié. |
Acute cases and severely diseased pigs with reduced food or water intake should be treated with a suitable injectable product. | Les cas aigus et les porcs gravement malades, qui mangent ou boivent moins, doivent être traités à l aide d un produit injectable approprié. |
Using specific immune sera HCV antigen may be found in organ material of diseased animals, preferentially in the pancreas (61). | A l'aide d'immunsérums spécifiques, il est possible de déceler les antigènes du virus de la PPC dans des préparations d'organes (de préférence le pancréas (6l) prélevés sur les animaux atteints. |
It's an operation consisting of compressing the diseased lung by removing some ribs. | Mais il faudra peutêtre lui faire une thoraco. C'est quoi ? |
leaf diseased or attacked by insects on more than 25 of the surface | feuilles atteintes sur plus de 25 de leur surface par des maladies ou par des dépréciations d'insectes |
38 Acute cases and severely diseased pigs with reduced food and water intake should be treated with a suitable injectable product. | Les cas aigus et les porcs gravement malades, qui mangent ou boivent moins, doivent être traités à l aide d un produit injectable approprié. |
His attempted action must therefore be attributed... to a diseased mind, afflicted with hallucinations of grandeur... and obsessed with an insane desire to become a public benefactor. | Son action doit donc être attribuée... à un esprit malade, affligé de visions de grandeur... et hanté par un désir fou de devenir un bienfaiteur public. |
The organism must be isolated from the inoculated animal and must be identified as the same original organism first isolated from the originally diseased host. | Le microorganisme isolé de cet organisme doit être identique à celui précédemment isolé. |
For those whom the pacient and a diseased and sick person are just clients. | Ceux pour lesquels un patient et une personne malade et souffrante sont juste des clients. |
Moreover, apparently no diseased pigs have been reported to date during the H5N1 outbreak in Asia and elsewhere. | De plus, aucun porc contaminé n'a été signalé à ce jour lors de l'épidémie de H5N1 qui a touché l'Asie et d'autres régions. |
What we currently propose is to relax this directive, so that we do not cull all the fish, but only the fish that are found to be diseased. | Ce qu' on nous propose actuellement, c' est d' assouplir cette directive, pour faire en sorte qu' on n' abatte pas tout l' élevage, mais qu' on ne le fasse que pour les poissons déclarés malades. |
Their ability to kill cells can be used to destroy diseased cells it's the case of radiotherapy, consisting in sending ionising rays on cancer cells in order to destroy them. | C'est le cas de l'air et de l'eau. Les rayons gamma traversent donc la totalité du corps, mais ionisent rarement la matière sur leur passage. |
One diseased crop or the misguided purchase of spurious seeds, for example, necessitates a loan. | Une culture touchée par la maladie, ou bien l'achat malencontreux de fausses semences, par exemple, rendent un emprunt nécessaire. |
Fuck rhymes I write prescriptions, for your diseased Generic rap's just not potent like P's | Celui qui m'écoute devient intoxiqué par mon style, tu m'obliges à rédiger une ordonnance pour ta maladie |
Agar gel precipitation test using organ material of diseased animals, (technical appendix n 10 A) | Diffusion ou précipitation en gélose à partir de plusieurs orga nes (fiches techniques n 10, A et B). |
In order to make Satan s suggestions a trial for those whose hearts are diseased, and those whose hearts are hardened. | Afin de faire, de ce que jette le Diable, une tentation pour ceux qui ont une maladie au cœur et ceux qui ont le cœur dur... |
No farinaceous or milk food, wear wool next the skin, and expose the diseased parts to the smoke of juniper berries. | Pas de farineux ni de laitage! Porter de la laine sur la peau et exposer les parties malades à la fumée de baies de genièvre! |
He knoweth that there will be among you some diseased, and others shall be travelling in the land seeking grace of Allah, and others shall be fighting in the way of Allah. | Il sait qu'il y aura parmi vous des malades, et d'autres qui voyageront sur la terre, en quête de la grâce d'Allah, et d'autres encore qui combattront dans le chemin d'Allah. |
Related searches : Diseased State - Diseased People - Diseased Tissue - Become Diseased - Diseased Person - Diseased Cells - Diseased Area - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon