Translation of "tidbits" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We've got lots of little tidbits in the book. | Il y a plein de choses à se mettre sous la dent dans le livre. |
That I can do without my little tidbits in the morning... | Je prends toujours un encas vers 11 heures. |
The Jewish blogosphere is ripe with sumptuous tidbits and contemplations about the cultural implications of food, food and identity, and the history and culture of our favorite culinary delights. | La blogosphère juive est riche en amuse bouches somptueux et réfléchit aux implications culturelles de l'alimentation, la gastronomie, l'identité ainsi que l'histoire et la culture de nos plaisirs culinaires favoris. |
17 year old Nigerian student Isima Odeh ( IsimaOdeh) plans to change that through Africa Facts Zone, a facts brand designed to give people refreshing tidbits about Africa and Africans. | Un étudiant nigérien de 17 ans, Isima Odeh ( IsimaOdeh), envisage de changer cela à travers Africa Facts Zone, une compilation conçue pour donner aux gens des informations rafraichissantes sur l'Afrique et les africains. |
Bienvenue chez les roms, a blog published in the newspaper La Tribune de Genève, found musicians in Hungary who happended to be named Sárközy, and shares with us some witty tidbits | Bienvenue chez les roms, publié par La Tribune de Genève, a déniché en Hongrie des musiciens roms du nom de Sárközy, qu'il nous fait écouter en commentant malicieusement |
In it you can get, among other things, figures on the increase in number of blogs, facts on blogs becoming books, various specialized blogs and who is reading these blogs, among other tidbits. | Vous pouvez notamment y trouver les chiffres sur l'augmentation du nombre de blogs, des informations sur des blogs édités en livres, et sur divers blogs spécialisés ainsi que l'audience de ces blogs, entre autres données. |
Google co founders Larry Page and Sergey Brin offer a peek inside the Google machine, sharing tidbits about international search patterns, the philanthropic Google Foundation, and the company's dedication to innovation and employee happiness. | Les fondateurs de Google, Larry Page et Sergey Brin nous offre une immersion dans l'univers Google. Ils partagent des anecdotes sur le modèle de recherche international, la fondation philanthropique Google et la culture Google de recherche perpétuelle d'innovation et de bonheur des employés. |
This first report (a mini report really) investigates Martha Karua s engagement on Twitter mentions, hashtags, sentiment analysis, key words used in tweets by her or about her and other such interesting tidbits from analysing her activity on Twitter. | Ce premier rapport (un mini rapport en effet) s'intéresse au cas de Martha Karua et de sa présence sur Twitter mentions, hashtags, analyses de sentiments, mots clés utilisés dans ses propres tweets ou ceux la mentionnant et bien d'autres détails intéressants pour analyser son activité sur Twitter. |
For Latin America, Wikileaks has so far provided enticing tidbits of both gossip and substance about Brazil and Argentina interesting, first rate analysis regarding Honduras, Bolivia, and Mexico and a few intriguing notes about regional politics and international relations. | Pour l Amérique Latine, WikiLeaks a jusqu à présent produit des éléments intéressants à la fois solides et de l ordre du commérage sur le Brésil et l Argentine des analyses intéressantes de premier plan à propos du Honduras, de la Bolivie et le Mexique et quelques notes étonnantes sur la politique régionale et les relations internationales. |
For Latin America, Wikileaks has so far provided enticing tidbits of both gossip and substance about Brazil and Argentina interesting, first rate analysis regarding Honduras, Bolivia, and Mexico and a few intriguing notes about regional politics and international relations. | Pour l Amérique Latine, WikiLeaks a jusqu à présent produit des éléments intéressants à la fois solides et de l ordre du commérage sur le Brésil et l Argentine des analyses intéressantes de premier plan à propos du Honduras, de la Bolivie et le Mexique et quelques notes étonnantes sur la politique régionale et les relations internationales. |
With the doll, doll's house, hide and seek, using their mother's bed sheets to grab the little fish and then let it go to see it swimming and taking on the river, pretending to be washing dishes just to give tidbits to the fish... | Avec la poupée, la maison de poupée, les parties de cache cache, les draps qu'ils prennent du lit de leur mère pour attraper les petits poissons, puis ils les relâchent pour les voir nager, ils jouent à faire semblant de laver la vaisselle juste pour donner des petits morceaux de nourriture aux poissons. |
Underlying these various, and often banal, tidbits of information it should be no surprise that Americans found Italian Prime Minister Silvio Berlusconi vain, or regarded Zimbabwe s Robert Mugabe as a crazy old man is the larger question of whether governments should be able to keep secrets. | Mais derrière ces bribes d informations diverses, et souvent banales rien de surprenant à ce que les Américains aient trouvé le Premier ministre Italien prétentieux , ou aient considéré Robert Mugabe du Zimbabwe comme un vieux fou se pose la plus vaste question de savoir si les gouvernements devraient pouvoir garder les secrets. |
Underlying these various, and often banal, tidbits of information it should be no surprise that Americans found Italian Prime Minister Silvio Berlusconi vain, or regarded Zimbabwe s Robert Mugabe as a crazy old man is the larger question of whether governments should be able to keep secrets. | Mais derrière ces bribes d informations diverses, et souvent banales rien de surprenant à ce que les Américains aient trouvé le Premier ministre Italien prétentieux , ou aient considéré Robert Mugabe du Zimbabwe comme un vieux fou se pose la plus vaste question de savoir si les gouvernements devraient pouvoir garder les secrets. |