Translation of "thumbs" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Thumbs down. | Mortel. |
Thumbs down! | Pouce vers le bas ! |
Opposable thumbs | les separer des autres animaux |
Thumbs high. | Bien joué... |
Thumbs up! | Excellent ! |
Dreadful. Thumbs down. | Horrible. Mortel. |
I'm all thumbs. | Je suis maladroit. |
Home page thumbs | Vignette de la page de démarrage |
Thumbs up, yes. | Excellent, oui. |
Thumbs up for Jonathan | Pouce levé pour Jonathan |
If you like that one, or don't like it, you do thumbs up and thumbs down. | Vous pouvez indiquer que vous aimez cette chanson, ou pas, à l'aide des pouces. |
Thumbs up to those participants. | Bravo à tous les participants. |
It has a thumbs up and a thumbs down. You say if you like this song or not. | Des pouces vers le haut et le bas sont disponibles, comme cela, vous pouvez indiquer si vous aimez la chanson ou pas. |
You see, the thumbs... it's very necessary that the base of the thumbs are close together like that. | Il est très important que les deux pouces se touchent. |
I m giving you two thumbs up. | J'applaudis des deux mains. |
Thumbs down on this, on that. | Refus ici, refus là. |
I'm all thumbs, i'm not like you | Oops ! Je suis maladroite, je ne suis pas comme toi |
Please, give this video a thumbs up! | S'il vous plaît, mettez à cette vidéo un pouce vert! |
Why do you put your thumbs together? | Pourquoi mettezvous vos pouces ainsi ? |
Oh, dear. My fingers are all thumbs. | Comme je suis maladroite. |
Nature votes thumbs up for adaptations that will do well in their environment, and thumbs down to adaptations that will do poorly. | La nature vote en levant les deux pouces pour les adaptations qui iront bien dans leur environnement, et les pouces vers le bas pour des adaptations qui n'iront pas bien. |
What's Sally supposed to do? Twiddle her thumbs? | Sally va se tourner les pouces ? |
Moore's law made computing cheap so cheap we can weigh the life of an individual insect and decide thumbs up or thumbs down. | La loi de Moore a rendu le traitement informatique bon marché si bon marché que nous pouvons peser la vie d'un insecte particulier et décider de sa vie ou de sa mort. |
When I was a kid, I was all thumbs. | Quand j'étais gamin, j'étais bon à rien. |
Get those thumbs behind the seams of your trousers... | Mets ces pouces derrière les coutures de ton pantalon... |
It is important to remember Ms Anete has a highly developed telencephalon and opposable thumbs, while pigs don't even have thumbs, let alone opposable ones. | Elle possède télencéphale développé et pouce opposable. C'est donc un être. |
Dad posing for camera giving peace and thumbs up sign. | Devant les appareils photo, papa fait le signe de la paix et lève les pouces. |
I have to angrily give thumbs up to People's Daily!! | Je dis hourra pour le Quotidien du Peuple ! |
Humans wouldn't have gotten where they are without opposable thumbs. | Les êtres humains ne seraient pas parvenus où ils sont sans pouces opposables. |
The thumbs are opposable and the index finger is short. | Les pouces sont opposables et l'index est court. |
Give the video a thumbs up in you liked it. | Si vous avez aimé la vidéo, cliquez sur le pouce qui va vers le haut! |
OK, I told the driver and gave him a thumbs up. | OK , je dis au chauffeur et je fais le signe que c'est d'accord. |
The testicles emerge they look like thumbs, coming right at you | Les testicules émergent, on dirait des pouces qui pointent vers vous. |
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. | Je suis très maladroit pour les origamis ou le pliage de papier. |
Ebert and Roeper gave the film a two thumbs up rating. | Ebert and Roeper a donné au film une note deux pouces levés. |
Dude, come on, type thumbs up if you're the 306th viewer. | Vieux, allez, écris pouce vert si tu es la 306ième à regarder. |
I am sorry to say we give it the thumbs down. | Ils sont déjà fort modestes, mais le Conseil les a encore réduits de manière draconienne. |
Yes, I'm Siskel, yes, I'm Ebert and you're getting two thumbs up | Oui je suis Siskel oui je suis Ebert et tu reçois deux pouces levés |
You will notice how deeply the thumbs are embedded in the sternocleidomastoid. | On voit nettement la trace des pouces sur les muscles sternocléidomastoïdiens. |
Yeah, and if one doesn't look modish with Barney, it's thumbs down. | Et si on n'est pas dans le vent, on ne plaira pas à Barney. |
Film critics Roger Ebert and Richard Roeper gave the film two thumbs up . | Les critiques de films Roger Ebert et Richard Roeper ont donné au film deux pouces . |
ADAM SCHWAETZER. (DE) The Community has by no means been twiddling its thumbs. | Christodoulou (PPE). (GR) Monsieur le Président, la résolution de la commission des budgets que présente Mme Barbarella ne ressemble pas aux résolutions classiques auxquelles nous sommes habitués à cette époque, c'est à dire avant que soit établi le projet de budget pour l'année suivante. |
What do you expect me to do, sit around and twiddle my thumbs? | Qu'estce que je suis censée faire? Me tourner les pouces? |
You couldn't anyway. These were our thumbs. Please look at these strange things. | Et pour cause, ce sont nos empreintes. |
Sweden's thumbs down to the Euro strips bare the fundamental choice now facing Europe. | Le refus suédois d'adopter l'euro met à nu le choix fondamental auquel l'Europe doit maintenant faire face. |