Translation of "those boxes" to French language:


  Dictionary English-French

Those - translation : Those boxes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, those boxes...
Eh bien, ces boîtes...
What's in those boxes?
Qu'y a t il dans ces boîtes ?
Those Aren t Warhol s Boxes
Ce ne sont pas les caisses de Warhols.
Those boxes are not real.
Ces cases ne sont pas réelles.
You look in those boxes.
Regardez dans ces caisses.
Get down among those boxes.
Cachezvous dans ces boîtes.
What was in those boxes?
Qu'y avaitil dans ces bîites?
You fellows, look behind those boxes.
Vous, regardez derrière ces boîtes.
And those little red boxes are deaths.
Ces petites boîtes sont des décès.
Come along with those boxes, he said.
Venez avec ces boîtes , at il dit.
What's in those boxes that they're hauling?
Qu'estce qu'il y a dans ces boîtes qu'ils transportent ?
Renfield, you know where those boxes are.
Renfield, vous savez où sont ces boîtes.
Look at those boxes, barrels, and trunks.
Regardez ces boîtes, tonneaux et malles.
Bomba, those four top boxes. Look alive. Yes, bwana.
Décharge les caisses ici.
Take those boxes out and come back. Yes, ma'am.
Emmenez ces caisses et revenez.
And org charts, those little boxes are all designed to say,
Les organigrammes et leurs petites boîtes, sont conçus pour dire
So you know those packing slips you get on your FedEx boxes?
Vous savez ces bordereaux sur vos boîtes FedEx?
Tell those boys to keep the ammunition boxes out of the water.
Disleur de ne pas mettre les munitions dans l'eau.
But I'm not going to change anything within those boxes, except their meaning.
Mais je ne vais rien changer dans ces boîtes, à part leur signification.
Can you see the poorest billion, those two boxes I had over here?
Pouvez vous voir le milliard le plus pauvre, ces boites que j'avais ici?
The things on the left hand side of the diagram, those are the boxes.
Les sections du du côté gauche du diagramme, ils sont devenus ces boîtes.
Now, I'll reveal those two scenes, but I'm not going to change anything within those boxes, except their meaning.
Maintenant, je vais réviser ces deux scènes. Mais je ne vais rien changer dans ces boîtes, à part leur signification.
List of boxes , charts and tables Boxes 1 .
Liste des encadrés , graphiques et tableaux Encadrés 1 .
LIST OF BOXES , CHARTS AND TABLES Boxes 1 .
LISTE DES ENCADRÉS , GRAPHIQUES ET TABLEAUX Encadrés 1 .
Boxes
Boxes
Boxes
Carrés
Boxes
Boîtes
BOXES
LOGES
I have 3,480 books stored in boxes, stuck in shelves, in boxes, and in small boxes.
J'ai 3.480 livres gardés dans des boîtes, rangés sur des étagères, mis dans des caisses et des caissettes.
Boxes 7, 8 and 9 These boxes are very important.
Cases 7, 8 et 9 Ces cases sont très importantes.
Boxes 1 .
Actifs éligibles aux opérations de politique monétaire de l' Eurosystème Encadrés 1 .
Check boxes
Case à cocher
Check Boxes
Cases à cocher
Info Boxes
Zones d' information
Boxes only
Seulement des boîtes
Info Boxes
Zones d' informations
Info Boxes
Boîtes à info
Grade Boxes
Boîtes des niveaux
Draw boxes
Tracer des cadres
Time Boxes
Cadres avec heure
Bounding Boxes
Boîtes bondissantes
of boxes
de
CARDBOARD BOXES
ÉTUIS CARTONNÉS
3 BOXES
ENCADRÉS
Aluminium boxes.
Boîtes en aluminium.

 

Related searches : Moving Boxes - Po Boxes - Packed Boxes - Pack Boxes - Stacking Boxes - Two Boxes - Plant Boxes - Tote Boxes - Collapsible Boxes - Boxes Of - Removal Boxes - Toy Boxes - Top Boxes - Wrapped Boxes