Translation of "this is understood" to French language:
Dictionary English-French
This - translation : This is understood - translation : Understood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is well understood. | Ceci est bien clair. |
This is what we understood. | Voici ce que nous avons compris. |
This is not always properly understood. | Cette attitude n est pas forcément toujours bien comprise. |
This aspect is not well understood. | Cet aspect est mal compris. |
This population aging effect is well understood. | Cette tendance à un vieillissement de la population est bien comprise. |
This population aging effect is well understood. | Cette tendance à un vieillissement de la population est bien comprise. |
This is a very poorly understood fact. | C'est un fait qui est très mal compris. |
The mechanism of this syndrome is not understood. | Ces réactions ont pu être évitées chez ces |
The mechanism of this syndrome is not understood. | Le mécanisme de ce syndrome n est pas élucidé. |
The mechanism of this syndrome is not understood. | Le mécanisme de ce syndrome n est pas compris. |
The mechanism of this syndrome is not understood. | Le mécanisme de ce syndrome n est pas connu. |
In the West this is not completely understood. | À l' ouest, on ne l' a pas vraiment compris. |
At least, this is how I understood it. | C'est en tout cas ce que j'ai compris. |
Yeltsin understood this. | Yeltsin l avait compris. |
I kind of understood, this is what shame is, this is how it works. | J'ai commencé à comprendre voilà ce qu'est la honte, voilà comment ça marche. |
That is all. Publish this throughout the province. Understood? | Promulguez le immédiatement. |
This is, let it be understood, a political position. | C'est là, ainsi que chacun peut le comprendre, une attitude politique. |
Madeleine's protector has a wide spirit, this is understood. | Le protecteur de Madeleine a l'esprit large, c'est entendu ! |
Egypt s revolutionaries understood this. | Les révolutionnaires égyptiens avaient compris cela. |
Dan understood this well. | Dan l'a bien compris. |
I understood this maneuver. | Je compris sa manoeuvre. |
He understood this pantomime. | Il comprenait cette pantomime. |
Eugene Garfield understood this. | Eugene Garfield l'a bien compris. |
Geniuses understood this attribute. | Les génies comprenaient cette qualité. |
And this is what you have understood, said the councillor. | Et c est là ce que vous avez compris, disait le Conseiller. |
The results suggest that this project is not fully understood. | Les réactions semblent montrer que ce projet n'a pas été entièrement compris. |
For the purposes of this Convention, it is understood that | Aux fins de la présente Convention, il est entendu que |
Is that understood? | Est ce compris ? |
Is that understood? | On se comprends? |
is that understood? | Compris ? |
Is that understood? | D'accord ? C'est compris ? |
And Feynman also understood this. | Et Feynman l'avait aussi compris. |
This time he was understood. | Ces mots furent compris, cette fois. |
The Commission has understood this. | Mme Thatcher a fait connaître ses conceptions avec la plus grande clarté. |
This has to be understood. | Il faut le comprendre. |
Pleasure is here understood as John Stuart Mill understood it. | Le terme de plaisir est pris ici au sens que lui attribuait John Stuart Mill. |
The way it works in this disease is not completely understood. | La manière dont elle agit dans le traitement de cette maladie n'a pas encore été comprise sous tous ses aspects. |
3.3 This process is not understood by most academics and educators. | 3.3 La plupart des universitaires et des enseignants ne comprennent pas ce processus. |
It will be understood that this is an important consideration. tion. | On comprendra que c'est là une considération importante. |
At least this is how I understood it and this could be something positive. | C'est ce que j'ai cru comprendre. Voilà qui pourrait s'avérer positif. |
I say, No. It must be understood who this... who this doer is. Who is the meditator? | Vais je devoir toujours pratiquer durant toute ma vie? et alors si cependant je ne peux pratiquer durant deux semaines, alors je retombe dans l'état antérieur, dois je alors refaire tout le chemin et repratiquer à nouveau? |
It is understood that further consideration of this paragraph might be necessary. | Il est entendu qu'il faudra peut être encore examiner cet alinéa. |
The ancient Greeks understood this well. | Les anciens Grecs avaient parfaitement compris cela. Eschyle a décrit les tensions entre la loi et la justice dansune tragédie remarquable, Les Euménides. |
This was to be clearly understood. | Ce point fut parfaitement arrêté. |
This has to be clearly understood. | Ceci doit être bien compris. |
Related searches : Is Understood - Understood This Way - Is Commonly Understood - Everything Is Understood - He Is Understood - Is Generally Understood - Is Poorly Understood - Situation Is Understood - Is Well Understood - Is Not Understood - Is Best Understood - Is Being Understood - It Is Understood - Is Widely Understood