Translation of "think out loud" to French language:


  Dictionary English-French

Loud - translation : Think - translation : Think out loud - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Think out loud...
Penses y sérieusement
You could think out loud.
Pensez tout haut.
Don't think out loud. I'm here.
Ne pense pas tout haut.
What would it look like to just think out loud?
A quoi ça ressemblerait de juste penser à haute voix?
So this is a very rough attempt to think out loud.
Voici donc une tentative très grossière de réfléchir à voix haute.
Out loud.
Voilà, je l ai dit tout fort.
Read out loud.
Lis tout haut.
Yeah, out loud.
Oui, lislanous.
Even if you think that in your head, nobody wants you to say that out loud.
Même si vous le pensez dans vos têtes, personne ne voudrait que ça soit dit à haute voix.
I laughed out loud.
J'ai éclaté de rire.
I'm laughing out loud.
Je ris aux éclats.
Shout it out loud
Clame le a grands cris
Jesus talked out loud.
Jesus se parlait à voix haute.
Just thinking out loud.
Je parlais tout haut.
For crying out loud
Jamais de la vie.
Cholera for crying out loud.
Le choléra !
I'm just thinking out loud.
Je ne fais que penser à haute voix.
Sami was praying out loud.
Sami priait à voix haute.
He was meditating out loud.
C'était une méditation à voix haute.
Siddhartha Gautama talked out loud.
Siddharta Gautama se parlait à voix haute.
Aw, for crying out loud.
Non, mais vraiment.
Tell me out loud first.
Dislemoi, d'abord.
Well, for crying out loud
Mince alors !
Read it out loud, mademoiselle.
Lisez tout haut, mademoiselle.
Let's think about very loud or crowded environments.
Pensons à des environnements très bruyants ou encombrés.
Cry out loud Can't you see?
Cry out loud Ne voyez vous rien ?
She read the poem out loud.
Elle lut le poème à haute voix.
She read the poem out loud.
Elle a lu le poème à haute voix.
It made me laugh out loud.
Ça m'a fait éclater de rire.
Tom read the story out loud.
Tom a lu l'histoire à haute voix.
Tom read the poem out loud.
Tom a lu le poème à voix haute.
And when you speak out loud,
Quand vous parlez tout fort.
I was just thinking out loud.
Je pensais tout haut.
I was just thinking out loud.
Si je vous parlais, c'est pour ne pas causer seule.
Q I think I can speak loud enough. Jim
Je pense que ça pourrait être ... la conviction profonde que nous ne sommes vraiment pas séparés, on le sait, bien qu'il y ait beaucoup d'autres distorsions et ainsi de suite, au niveau le plus profond, on est convaincu au delà de toute pensée rationnelle.
To morrow, then? she cried loud out.
À demain alors, cria t elle tout haut.
What's that smell? For crying out loud!
C'est quoi, cette odeur ?
I want them to cry out loud
Je veux qu'elles claironnent
Well, it wasn't laugh out loud funny.
Eh bien, ce n'était pas hilarant.
PD Joo, read out loud Scene 43.
lisez à voix haute la scène 43.
You in front, read it out loud!
Lisez à voix haute devant !
For crying out loud. Take it easy.
Bon sang, doucement!
I like singing loud and out of tune.
J'aime chanter fort et faux.
Old Michaud read out in a loud voice
Le vieux Michaud lut à haute voix
Anyway, sorry, I was just thinking out loud.
En tout cas, Désolé, je pensais justement à haute voix.

 

Related searches : Loud Out - Out Loud - Think Out - Speaking Out Loud - Shouting Out Loud - Speaks Out Loud - Talk Out Loud - Talking Out Loud - Sing Out Loud - Laughed Out Loud - Wondering Out Loud - Speak Out Loud - Say Out Loud