Translation of "the the" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

the the the the the Statute .
4.1 Billets de banque Les textes relatifs à l' émission des billets dans un certain nombre d' Etats membres confèrent un monopole d' émission à la BCN .
The mystery, the clarity, the beauty, the greatness, the ineffable, the immutable, the indescribable.
Le mystère, la clarté, la beauté, la grandeur, l'ineffable, l'immuable, l'indescriptible.
The rivers encompassed are the Beas, the Chambal, the Chenab, the Ganga, the Gomti, the Indus, the Ravi, the Sutlej and the Yamuna.
Les principaux fleuves et rivières qui drainent la plaine sont le Gange, l'Indus, la , la Yamuna, la Gomtî, la Ravi, la Chambal, la Sutlej et la Chenab.
These mountains include (from west to east) the Atlas, the Rif, the Baetic Cordillera, the Cantabrian Mountains, the Pyrenees, the Alps, the Apennine Mountains, the Dinaric Alps, the Hellenides, the Carpathians, the Balkan Mountains, the Taurus,the Armenian Highlands, the Caucasus, the Alborz, the Zagros, the Hindu Kush, the Pamir, the Karakoram, and the Himalayas.
D'ouest en est, on trouve ainsi l'Atlas, les chaînes de montagnes de la péninsule Ibérique (cordillères Bétiques, Pyrénées, etc.
The heavier the hand, it seems, the stronger the resistance the stronger the resistance, the heavier the hand.
Plus les mesures sont autoritaires, plus la résistance est forte. Plus la résistance est forte, plus le régime se fait tyrannique.
He is the King, the Pure, the Peace, the Confirmer, the Watchful, the Almighty, the Compeller, the Sublime.
Nulle divinité autre que Lui Le Souverain, Le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant, Le Prédominant, Le Tout Puissant, Le Contraignant, L'Orgueilleux.
The sick, the weak, the injured, the lost, the old, the young.
Le malade, le faible, le blessé, le perdu, le vieux, le jeune.
The first is the tiger, the second is the deer, the third is the bear, the fourth is the ape, the fifth is the bird.
La connaissance des textes médicaux indiens a permis de mieux comprendre l'influence que le bouddhisme et la médecine ayurvédique indienne ont pu exercer sur la médecine chinoise.
For the hay the ploughing the seeds the harrow the grain the potatoes and the coffin.
Le foin Le labour Les semences
The partners of the figures are skeletons and the parade strictly follows precedence of contemporary society, with Adam and Eve preceding all the pope then the emperor, the legate, the prince, the cardinal, the High Constable, the patriarch, the knight, then the abbot, the townsman, the merchant, the lady, ending with the lawyer, the minstrel, the clerk, the ploughman, the monk, the innocent child and the pilgrim.
Sont programmés les travaux de l'aile de l Écho, de l'abbatiale, de la cour Lafayette, du jardin de l Écho.
The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file.
Plus le débit est haut, meilleure est la qualité et plus gros est le fichier.
The also houses the (the Cathedral), the Baptistry and the (the monumental cemetery).
Les Arts (corporations) y sont inexistants.
The Delta Quadrant is home to the Borg Collective, the Kazon, the Vidiians, the Talaxians, the Ocampa, the Hirogen, the Malon, the Devore, and the Ankari.
Voir aussi Article connexe 'audet IX, planète du Quadrant Lien externe
He is the only Lord, the King, the Holy, the Peace, the Forgiver, the Watchful Guardian, the Majestic, the Dominant, and the Exalted.
C'est Lui, Allah. Nulle divinité autre que Lui Le Souverain, Le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant, Le Prédominant, Le Tout Puissant, Le Contraignant, L'Orgueilleux.
The higher the DE value, the shorter the glucose chains, the higher the sweetness, the higher the solubility and the lower heat resistance.
est élevé, plus l'hydrolyse est poussée, et donc plus la proportion en sucres simples (à chaîne courte) composant la maltodextrine est élevée.
The dress, the cake, the venue, the menu, the works ...
La robe, le gâteau, la réception, le menu.
For the For the For the For the For the
POUR LA FEDERATION DE RUSSIE POUR LA REPUBLIQUE DU KAZAKHSTAN
Their traditional rivals are the , the , the , the and the .
La ligue a été fondée en 1920 sous le nom de Western Transvaal.
The main tributaries of the Durance in the department are the Ubaye, the Bléone, the Asse, the Verdon on the left bank, the Buëch, the Jabron, and the Largue on the right bank.
Ses principaux affluents dans le département sont l'Ubaye, la Bléone, l'Asse et le Verdon pour la rive gauche, le Buëch, le Jabron et le Largue pour la rive droite.
then Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites,
Rehum, gouverneur, Schimschaï, secrétaire, et le reste de leurs collègues, ceux de Din, d Arpharsathac, de Tharpel, d Apharas, d Érec, de Babylone, de Suse, de Déha, d Élam,
The more vertical the angle, the clearer the water appears while the more horizontal the angle, the stronger the reflections.
Par contre, les avis sont plus partagés au sujet des graphismes et de la trame générale.
The lawyers, the judges, the policemen, the doctors, the engineers, the civil servants those are the leaders.
Les avocats, les juges, les policiers, les médecins, les ingénieurs, les fonctionnaires ceux là sont les leaders.
Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,
Rehum, gouverneur, Schimschaï, secrétaire, et le reste de leurs collègues, ceux de Din, d Arpharsathac, de Tharpel, d Apharas, d Érec, de Babylone, de Suse, de Déha, d Élam,
Sorted by the discharge, the biggest rivers of the oblast are the Volkhov, the Mologa, the Msta, the Lovat, the Syas, and the Shelon.
Les rivières de plus fort débit de l'oblast sont, par ordre décroissant le Volkhov, la Mologa, la Msta, le Lovat, le Sias et le Chelon.
Within the hierarchy of the church, the lighter the color, the higher the rank.
Dictionnaire de la couleur.
Boriska supervises the digging of the pit, the selection of the clay, the building of the mold, the firing of the furnaces and the hoisting of the bell.
Mais le maître fondeur de cloches mort, c'est son fils, Boriska, qui, initié par son père, se charge de la fonte de l'impressionnante cloche.
The, the, the Duke.
Oui, le Duc.
the power system, the roads, the port, the airport, the buildings.
Le réseau électrique, les routes, le port, l'aéroport, les bâtiments.
The phenotype is the aspect, the morphology, the physiology, the behavior.
Qu'est ce que le phénotype ? Le phénotype, c'est l'aspect, la morphologie, la physiologie, le comportement.
The officers, the bridge, the engine, the stokers, and the civilians.
Les officiers, le pont, la machine, la chaufferie, le personnel civil.
deals with astronomy the moon, the stars, the zodiac, the sun, the planets, the seasons and the calendar.
Le livre XV traite des phénomènes astronomiques comme la lune, les étoiles, le soleil et les saisons.
From the northwest to the southeast, the height of the mostly wooded knolls increases the Gubrist (), the Hönggerberg (), the Käferberg (), the Zürichberg () and the Adlisberg ().
L'anonyme de Ravenne (ou géographe de Ravenne ) y fit des cartes géographiques entre 700 et 800.
The river marked the boundary between the lands of the Etruscans to the west, the Sabines to the east and the Latins to the south.
En effet, au temps de la monarchie romaine, le Tibre constituait une frontière naturelle de Rome avec l'Étrurie.
the words the Authority , the Authority and the Commission , the Authority, the Commission and the Commission and the Authority shall read the EFTA Surveillance Authority
l alinéa suivant est ajouté après le quatrième alinéa du paragraphe 2
the words the Authority , the Authority and the Commission , the Authority, the Commission and the Commission and the Authority shall read the EFTA Surveillance Authority
l alinéa suivant est ajouté au paragraphe 2, après le quatrième alinéa
the words the Authority , the Authority and the Commission , the Authority, the Commission and the Commission and the Authority shall read the EFTA Surveillance Authority
l alinéa suivant est ajouté après le paragraphe 2, quatrième alinéa
In the course of its history, it has been ruled by the Canaanites, the Philistines, the Egyptians, the Israelites, the Assyrians, the Babylonians, the Greeks, the Phoenicians, the Hasmoneans, the Romans, the Persians, the Arabs and the Crusaders, until it was destroyed by the Mamluks in 1270.
Histoire La ville ancienne d'Ascalon fut une des cinq capitales des Philistins du Le nom d'Ascalon revient assez souvent dans la Bible (par exemple Amos 1, 8).
These are the families of the Levites the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram.
Voici les familles de Lévi la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korites. Kehath engendra Amram.
The drainage systems of the region are the Chandra Bhaga or the Chenab, the Ravi, the Beas, the Sutlej and the Yamuna.
Les cinq rivières les plus importantes sont la Chenab ou Chandrabhaga formée par la confluence de la Bhaga et de la Chandra.
From the reliefs throughout the complex, he is given several titles The count, the sole companion... the keeper of the headdress... the favorite of his Lord... the chief justice, the vizier, the overseer of all the works of the King, the servant of the throne, the lector priest... the revered one by his lord, the overseer of the Two Chambers of the King's ornament, the count, the sole companion, the lector priest Ptahshepses.
Généalogie Sa tombe retrouvée dans la nécropole royale d'Abousir nous apprend qu'il avait débuté comme simple manucure et barbier du roi, ce qui en soit est déjà une position privilégiée car en contact intime avec la personne royale.
The note's size corresponds to the pitch the larger the oval, the lower the tone.
Plus la taille de la note est grande, plus la tonalité est grave.
however the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
L or, l argent, l airain, le fer, l étain et le plomb,
the mighty man, the man of war, the judge, the prophet, the diviner, the elder,
Le héros et l homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l ancien,
Only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
L or, l argent, l airain, le fer, l étain et le plomb,
The higher the voltage, the more penetrating the resulting radiation and the more the hazard.
Le rôle de la haute tension est plus complexe.