Translation of "that is relevant" to French language:
Dictionary English-French
Relevant - translation : That - translation : That is relevant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is most certainly relevant. | C'est tout à fait pertinent. |
Is that relevant to your work? | Cela influence t il votre oeuvre? |
That is for the relevant committee | l'ensemble du corps peut être soumis. |
In that way it is so relevant. | C'est tellement pertinent vu sous cet angle. |
Any other available information that is relevant | Toute autre information pertinente disponible |
That is the only legal question which is relevant. | (') Pour les autres modifications à l'ordre du jour de jeudi cf. procès verbal. (!) |
Strike out the alternative that is not relevant. | Biffer la mention inutile. |
even if the brain is better, the brain has no mechanism for knowing that which is relevant or less relevant. | Même si le cerveau est meilleur, le cerveau n'a aucun mécanisme pour savoir ce qui est pertinent ou pas. |
4.12 It is not only financial matters that are relevant. | 4.12 Les aspects financiers ne sont pas les seuls à être importants. |
4.14 It is not only financial matters that are relevant. | 4.14 Les aspects financiers ne sont pas les seuls à être importants. |
4.15 It is not only financial matters that are relevant. | 4.15 Les aspects financiers ne sont pas les seuls à être importants. |
I believe that the HACCP principle is also relevant here. | À mon avis, le principe HACCP en fait également partie. |
How is the President to determine what is relevant and what is not relevant? | Je tiens à dire au nom de mon groupe que nous ne l'approuvons absolument pas. |
This is relevant. | Ces amendements sont pertinents. |
That is the way for the United Nations to stay relevant. | C'est ainsi que l'ONU gardera son importance. |
This is also relevant for medicinal products that weaken the muscle. | Ceci est aussi valable pour les produits qui affaiblissent les muscles. |
So that is very relevant to us in this House too. | Cet aspect là également nous touche de très près dans cette Assemblée. |
We believe that the issue of radiation protection is entirely relevant. | Nous pensons, dès lors, que la question de la radioprotection est tout à fait pertinente. |
That is true for any country, but it is especially relevant for rich countries. | Cela est vrai pour n importe quel pays, mais particulièrement pour les pays riches. |
Yet there is one option here that is also relevant for saving single files | Il y a déjà une option ici qui est aussi pertinente pour l'enregistrement de fichiers seuls 160 |
So, to produce something that really is relevant is more demanding than you suggest. | Aussi, pour produire quelque chose de réellement pertinent, cela exige plus que ce que vous proposez. |
Once again, that particular argument is equally relevant to my country and equally relevant to the community in which I live. | Il y a quatre ans, le 18 février 1982, nous avons débattu dans cette Assemblée sur la base de mon rapport qui traitait de l'approvisionnement de la Communauté européenne en charbon. |
How is this relevant? | En quoi est ce pertinent ? |
Is it still relevant? | Est il toujours pertinent ? |
Why is it relevant? | la pertinence de ces données. |
Simply put, that contradiction is no longer relevant to the new Israel. | En termes simples, cette contradiction n est plus pertinente aux yeux du nouvel Israël. |
That is the context which I consider mainly relevant to our security. | Je crois que dans ce cadre vient s'intégrer en tout premier lieu la question de notre sécurité. |
We are also of the opinion that the amendment is not relevant. | Nous estimons également que le complément à l'amendement qu'il a exposé n'est pas approprié. |
I believe that sometimes, it is necessary to visit the relevant location. | Je pense qu' il faut parfois se rendre sur place car la connaissance du terrain est nécessaire. |
The Commission would note that what is relevant here is governmental and not private activity. | La Commission fait observer que ce qui importe en l'espèce est l'existence d'une activité publique et non d'une activité privée. |
Then that ask questions that are relevant. | Qui ensuite pose des questions pertinentes. |
I am sure that many members will feel that this question is not relevant, but I think it is. | De nombreux députés estiment sans doute que cette question n'est pas pertinente, mais j'estime pour ma part qu'elle l'est. |
It is unlikely that these differences will result in clinically relevant adverse events. | Il est peu probable que ces différences provoquent des effets indésirables notables sur le plan clinique. |
So how do I explain that Europe cares and is relevant to them? | Comment puis je alors leur expliquer l'importance et le rôle de l'Europe pour eux? |
It is both realistic and relevant to acknowledge and to provide for that. | Il est à la fois réaliste et pertinent de reconnaître et de prévoir cela. |
Therefore, the decision concludes that the relevant geographic market for PVOH is global. | En conséquence, il est conclu dans la décision que le marché géographique en cause de l'APV est mondial. |
Historical argument is not relevant. | L'argument historique n'est pas pertinent. |
So why is this relevant? | En quoi cela est il pertinent? |
Systemic focus is increasingly relevant . | Une approche systémique s' impose de plus en plus . |
This certificate is not relevant. | Le certificat n'est pas valable. |
This is clinically relevant today. | Ceci est significatif cliniquement aujourd'hui. |
This matter is relevant here. | Quel est, dans ce cas, l'ordre juridique qui doit gouverner la relation de travail individuelle? |
The relevant work is continuing. | Les travaux se poursuivent. |
This is seen by some people that Öcalan is still relevant to settling Turkey's Kurdish question. | Certains en ont déduit que Öcalan garde son utilité pour résoudre la question kurde. |
I will mention one in particular because it is relevant to Ireland, and that is Raytheon. | Je n'en citerai qu'un en particulier, parce qu'il concerne l'Irlande il s'agit de Raytheon. |
Related searches : Is Relevant - That Is - Is That - Is Very Relevant - Is Particularly Relevant - Is Only Relevant - Is Highly Relevant - Is Especially Relevant - Is More Relevant - Is Not Relevant - It Is Relevant - Is Relevant For - This Is Relevant