Translation of "that having said" to French language:
Dictionary English-French
Said - translation : That - translation : That having said - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Having said that, let's begin. | Ceci dit, commençons. |
Tom doesn't remember having said that. | Tom ne se souvient pas d'avoir dit ça. |
I regret having said that to him. | Je regrette de lui avoir dit cela. |
Having said that, I welcome this proposal. | Cela dit, j'accueille favorablement cette proposition. |
Having said that, many questions remain open. | Ayant dit cela, beaucoup de questions restent encore ouvertes. |
Having said that I understand Parliament's concerns. | Cela étant dit, je comprends les préoccupations du Parlement. |
Having said that, it works with compressed nitrogen. | Ceci dit, ça fonctionne avec de l'azote comprimé. |
Having said that, I make two brief remarks. | Cela dit, je ferai deux brèves observations. |
Having said that, I will support the report. | Cela étant dit, je soutiendrai le rapport. |
Having said that I also welcome his report. | Je regrette de le dire, mais je ne suis absolument pas d'accord. |
But, having said that, there is another view. | Mais cela dit, il y a aussi une contrepartie. |
Having said all that, an agreement we have. | Cela dit, l'accord nous l'avons. |
Having said that, I have four comments to make. | Cela dit, j'ai quatre observations à faire. |
Having said that, his report recognises much that is a problem. | Ceci étant dit, son rapport reconnaît de nombreux problèmes. |
Having said that though, people often talk about this openly. | Cela dit cependant, les gens parlent souvent ouvertement. |
Having said that, video is the main resource. What do | Ayant dit celà, la vidéo sera la principale ressource. |
Having said that, it would be better if I left. | Cela dit, je ferais mieux de m'en aller. |
Having said that I have four questions to ask her. | Quelle est la position de la Commission? |
Having said that, these proposals are inadequate, cynical and hypocritical. | Cela dit, il s'agit là de propositions insuffisantes, cyniques et hypocrites. |
Having said all that I am a believer in subsidiarity. | Cela étant dit, je crois en la subsidiarité. |
That said, today, having heard President Delors, having witnessed the political ups and downs of recent months, can it be said that the Commission deserves our confidence? | Nous ne sommes pas sans savoir qu'on a créé de plus en plus d'instruments financiers pour promouvoir les investissements en faveur de la protection de l'environnement, à l'intérieur et à l'extérieur de la Communauté. |
Having said that, I thank you for at least having come along with the answer this morning. | Première ment, en ce qui concerne la proposition d'une action d'urgence pour la fourniture de certains produits agricoles à la Roumanie et à la Pologne où les différents orateurs ont exprimé leur malaise à l'égard de la procédure suivie et, en particulier, du rôle joué par la Commission. |
I regret having said so. | Je regrette d'avoir dit cela. |
Having said which, we need | Dans ce contexte, il est important |
Having said that, I outlined my talk about five minutes ago. | Maintenant que j'ai dit ça, j'ai exposé mon discours il y a à peu près 5 minutes. |
Having said that, its her body..who r we 2 judge? | Cela dit, c'est son corps. Qui sommes nous pour juger ? |
Having said that, who knows what could happen in the future. | Ceci étant dit, qui sait de quoi l'avenir est fait. |
Having said that, Madam President, my group will support the report. | Un rapport récemment publié, dans la foulée de celui du British Sizewell, par le Cambridge Energy Research indique que |
But having said that, regionalism remains something very dear to us. | Cela dit, le régionalisme reste à nos yeux un aspect fondamental. |
Having said that, I congratulate all the rapporteurs on their reports. | Cela dit, je tiens à féliciter tous les rapporteurs de leur travail. |
Having said that, I will now reply to Mrs Ewing's question. | Cela dit, j'en viens à la question de Mme Ewing. |
That having been said, the Environment Committee approved one single amendment. | Cela dit, la commission de l'environnement a adopté un seul amendement. |
Having said that, I do not support Mr Maat' s proposals. | Cela dit, je ne soutiens pas les propositions de M. Maat. |
Having said that, the dramatic events of 11 September did happen. | Cela dit, il y a eu le 11 septembre. Il y a eu des événements dramatiques. |
Having said that, a great deal still remains to be done. | Cela dit, il reste encore à faire. |
Having said all that, I would add that we must also be realistic. | Une convention sera placée sous les auspices de la commission des stupéfiants de l'ONU. |
Having said that, let me turn to the matter under discussion today. | Cela dit, je voudrais passer au sujet qui nous occupe aujourd'hui. |
Having said all that, obviously our company's internal procedures have seriously changed. | Cela dit de toute évidence les procédures internes de notre société ont sérieusement changé. |
Having said that, I don't want to repeat Mr Besse's excellent speech. | Cela dit, je ne veux pas répéter l'excellent discours de M. Besse. |
Having said that, we must oppose any kind of US military intervention. | Elles ont été annulées, laissant donc le pays dans une espèce d'état de doute général. |
Having said that, we must not let ourselves be overcome by euphoria. | Cela dit, il ne faudrait pas sombrer dans l'euphorie. |
Having said that, I shall do my best to resolve the issue. | Cela dit, je réglerai cette question au mieux. |
That having been said, the Internet is of real importance to democracy. | Or, l'Internet est véritablement important pour la démocratie. |
Having said that, we recognise the different situations in each Member State. | Cela étant dit, nous avons conscience des situations différentes qui prévalent dans chacun des États membres. |
Having said that, this will not avoid the next spillage of oil. | Ceci dit, cela n'empêchera pas le prochain déversement accidentel de pétrole. |
Related searches : Having That Said - Having Said That - Having Said - That Said - Said That - Having Been Said - I Said That - He Said That - She Said That - Who Said That - You Said That - With That Said - That Being Said - That Said However