Translation of "that having said" to French language:


  Dictionary English-French

Said - translation : That - translation : That having said - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Having said that, let's begin.
Ceci dit, commençons.
Tom doesn't remember having said that.
Tom ne se souvient pas d'avoir dit ça.
I regret having said that to him.
Je regrette de lui avoir dit cela.
Having said that, I welcome this proposal.
Cela dit, j'accueille favorablement cette proposition.
Having said that, many questions remain open.
Ayant dit cela, beaucoup de questions restent encore ouvertes.
Having said that I understand Parliament's concerns.
Cela étant dit, je comprends les préoccupations du Parlement.
Having said that, it works with compressed nitrogen.
Ceci dit, ça fonctionne avec de l'azote comprimé.
Having said that, I make two brief remarks.
Cela dit, je ferai deux brèves observations.
Having said that, I will support the report.
Cela étant dit, je soutiendrai le rapport.
Having said that I also welcome his report.
Je regrette de le dire, mais je ne suis absolument pas d'accord.
But, having said that, there is another view.
Mais cela dit, il y a aussi une contrepartie.
Having said all that, an agreement we have.
Cela dit, l'accord nous l'avons.
Having said that, I have four comments to make.
Cela dit, j'ai quatre observations à faire.
Having said that, his report recognises much that is a problem.
Ceci étant dit, son rapport reconnaît de nombreux problèmes.
Having said that though, people often talk about this openly.
Cela dit cependant, les gens parlent souvent ouvertement.
Having said that, video is the main resource. What do
Ayant dit celà, la vidéo sera la principale ressource.
Having said that, it would be better if I left.
Cela dit, je ferais mieux de m'en aller.
Having said that I have four questions to ask her.
Quelle est la position de la Commission?
Having said that, these proposals are inadequate, cynical and hypocritical.
Cela dit, il s'agit là de propositions insuffisantes, cyniques et hypocrites.
Having said all that I am a believer in subsidiarity.
Cela étant dit, je crois en la subsidiarité.
That said, today, having heard President Delors, having witnessed the political ups and downs of recent months, can it be said that the Commission deserves our confidence?
Nous ne sommes pas sans savoir qu'on a créé de plus en plus d'instruments financiers pour promouvoir les investissements en faveur de la protection de l'environnement, à l'intérieur et à l'extérieur de la Communauté.
Having said that, I thank you for at least having come along with the answer this morning.
Première ment, en ce qui concerne la proposition d'une action d'urgence pour la fourniture de certains produits agricoles à la Roumanie et à la Pologne où les différents orateurs ont exprimé leur malaise à l'égard de la procédure suivie et, en particulier, du rôle joué par la Commission.
I regret having said so.
Je regrette d'avoir dit cela.
Having said which, we need
Dans ce contexte, il est important
Having said that, I outlined my talk about five minutes ago.
Maintenant que j'ai dit ça, j'ai exposé mon discours il y a à peu près 5 minutes.
Having said that, its her body..who r we 2 judge?
Cela dit, c'est son corps. Qui sommes nous pour juger ?
Having said that, who knows what could happen in the future.
Ceci étant dit, qui sait de quoi l'avenir est fait.
Having said that, Madam President, my group will support the report.
Un rapport récemment publié, dans la foulée de celui du British Sizewell, par le Cambridge Energy Research indique que
But having said that, regionalism remains something very dear to us.
Cela dit, le régionalisme reste à nos yeux un aspect fondamental.
Having said that, I congratulate all the rapporteurs on their reports.
Cela dit, je tiens à féliciter tous les rapporteurs de leur travail.
Having said that, I will now reply to Mrs Ewing's question.
Cela dit, j'en viens à la question de Mme Ewing.
That having been said, the Environment Committee approved one single amendment.
Cela dit, la commission de l'environnement a adopté un seul amendement.
Having said that, I do not support Mr Maat' s proposals.
Cela dit, je ne soutiens pas les propositions de M. Maat.
Having said that, the dramatic events of 11 September did happen.
Cela dit, il y a eu le 11 septembre. Il y a eu des événements dramatiques.
Having said that, a great deal still remains to be done.
Cela dit, il reste encore à faire.
Having said all that, I would add that we must also be realistic.
Une convention sera placée sous les auspices de la commission des stupéfiants de l'ONU.
Having said that, let me turn to the matter under discussion today.
Cela dit, je voudrais passer au sujet qui nous occupe aujourd'hui.
Having said all that, obviously our company's internal procedures have seriously changed.
Cela dit de toute évidence les procédures internes de notre société ont sérieusement changé.
Having said that, I don't want to repeat Mr Besse's excellent speech.
Cela dit, je ne veux pas répéter l'excellent discours de M. Besse.
Having said that, we must oppose any kind of US military intervention.
Elles ont été annulées, laissant donc le pays dans une espèce d'état de doute général.
Having said that, we must not let ourselves be overcome by euphoria.
Cela dit, il ne faudrait pas sombrer dans l'euphorie.
Having said that, I shall do my best to resolve the issue.
Cela dit, je réglerai cette question au mieux.
That having been said, the Internet is of real importance to democracy.
Or, l'Internet est véritablement important pour la démocratie.
Having said that, we recognise the different situations in each Member State.
Cela étant dit, nous avons conscience des situations différentes qui prévalent dans chacun des États membres.
Having said that, this will not avoid the next spillage of oil.
Ceci dit, cela n'empêchera pas le prochain déversement accidentel de pétrole.

 

Related searches : Having That Said - Having Said That - Having Said - That Said - Said That - Having Been Said - I Said That - He Said That - She Said That - Who Said That - You Said That - With That Said - That Being Said - That Said However