Translation of "tensile strength" to French language:
Dictionary English-French
Strength - translation : Tensile - translation : Tensile strength - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other, with a tensile strength | Poitrines et morceaux de poitrines |
Other, with a tensile strength | CHAPITRE 78 PLOMB ET OUVRAGES EN PLOMB |
Other, with a tensile strength | de 3 mm ou plus mais inférieure à 6 mm |
Aluminium alloys with a tensile strength of | alliages d'aluminium ayant une résistance à la traction |
Their strength they're almost the strongest material, tensile strength material known. | Leur force ce sont presque les matériaux les plus solides, en résistance à la traction, connu. |
Having a specific tensile strength exceeding 12,7 103m | ayant une résistance spécifique à la traction supérieure à 12,7 103 m |
With a specific tensile strength exceeding 17,7 104 m | avec une résistance spécifique à la traction supérieure à 17,7 104 m |
HDPE has a low degree of branching and thus low intermolecular forces and tensile strength. | Les forces intermoléculaires de type van der Waals sont donc plus faibles. |
16.6.1.2.1. Where 1100 0 aluminium sheets (Brinell Hardness 23, tensile strength of 90 MPa) are to be replaced by an equivalent' the material employed shall not have a Brinell hardness greater than 23 or a tensile strength exceeding 90 MPa. | 16.6.1.2.1 Lorsque des feuilles en aluminium de type 1100 0 (dureté Brinell 23, résistance à la traction 90 MPa) doivent être remplacées par des feuilles en un matériau équivalent , celui ci doit avoir une dureté Brinell ne dépassant pas 23 et une résistance à la traction ne dépassant pas 90 MPa. |
Pound for pound, stronger than steal, in terms of tensile strength, stronger than concrete in many ways. | À masse égale, plus robuste que l'acier, en terme de résistance à la traction, plus robuste que le béton de maintes façons. |
'Capable of' an ultimate tensile strength of 460 MPa or more at 293 K (20 C) and | 'ayant' une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 460 MPa à 293 K (20 C) et |
'Capable of' an ultimate tensile strength of 900 MPa or more at 293 K (20 C) and | 'ayant' une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 900 MPa à 293 K (20 C) et |
The cables shall have the same tensile strength as that required for chains and shall be 20 per cent longer. | Les câbles doivent avoir la même résistance à la rupture que celle prescrite pour les chaînes, ils doivent toutefois avoir une longueur supérieure de 20 pour cent . |
The core fibers provide the tensile strength of the rope, while the sheath protects the core from abrasion during use. | Les cordes en fibres naturelles ne sont plus utilisées aujourd'hui en montagne par les occidentaux. |
The only real problem with the ascending aorta in people with Marfan syndrome is that it lacks some tensile strength. | Le seul vrai problème avec l'aorte ascendante chez les personnes atteintes du syndrome de Marfan est qu'elle manque de résistance à la traction. |
The steel used shall be weldable without pre heating and shall have a minimum tensile strength of 370 N mm2. | L'acier utilisé doit être soudable sans préchauffage avec une valeur de limite élastique minimale de 370 N mm2. |
Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN ISO 527 5 1997 in the direction of stresses. | la résistance à la traction, l'allongement à la rupture et les modules d'élasticité selon la norme EN ISO 527 5 1997 dans la direction des contraintes. |
The BHN can be converted into the ultimate tensile strength (UTS), although the relationship is dependent on the material, and therefore determined empirically. | La force appliquée est de dans le cas général (soit ). |
The term 'aluminium alloys' refers to alloys having an ultimate tensile strength of 190 MPa or more measured at 293 K (20 C). | Les termes alliages d'aluminium désignent des alliages ayant une résistance à la traction maximale égale ou supérieure à 190 MPa, mesurée à une température de 293 K (20 C). |
'Titanium alloys' refers only to aerospace alloys having an ultimate tensile strength of 900 MPa or more measured at 293 K (20 C). | Alliages de titane renvoie aux seuls alliages utilisés dans l'aérospatiale, ayant une résistance à la traction maximale égale ou supérieure à 900 MPa, mesurée à 293 K (20 C). |
For example, 2mm thick 1150 0 Aluminium sheets with a Brinell Hardness of 21 and ultimate tensile strength of 76 MPa have been employed. | On a par exemple employé des feuilles en aluminium de type 1150 0 d'une épaisseur de 2 mm avec une dureté Brinell de 21 et une résistance à la traction de 76 MPa. |
Fibrous or filamentary materials with a specific modulus of more than 3,18 106 m and a specific tensile strength greater than 76,2 103 m | des matériaux fibreux ou filamenteux ayant un module spécifique supérieur à 3,18 106 m et une résistance spécifique à la traction supérieure à 76,2 103 m |
Maraging steel, other than that specified in 1C116, 'capable of' an ultimate tensile strength of 2050 MPa or more, at 293 K (20 C). | Aciers maraging, autres que ceux visés au paragraphe 1C116, 'ayant' une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 2050 MPa à 293 K (20 C) |
Universal or for tensile tests | Lits |
Universal or for tensile tests | pour revolvers et pistolets du no 9302 ou pour pistolets mitrailleurs du no 9301 |
6.9.4.2.3 The interlaminate shear strength of the joints shall be measured by testing representative samples in the tensile test according to EN ISO 14130 1997 . | 6.9.4.2.3 La résistance au cisaillement entre les couches doit être mesurée en soumettant des échantillons représentatifs à l'essai de traction selon la norme EN ISO 14130 1997. |
Specific tensile strength (0 1 9) is ultimate tensile strength in pascals, equivalent to N m2 divided by specific weight in N m3, measured at a temperature of (296 2) K ((23 2) C) and a relative humidity of (50 5) . Splat Quenching (1) means a process to 'solidify rapidly' a molten metal stream impinging upon a chilled block, forming a flake like product. | Stabilité (7) désigne l'écart type (1 sigma) de la variation d'un paramètre particulier par rapport à sa valeur d'étalonnage mesurée dans des conditions thermiques stables. |
Adjustments were made in order to take account of physical differences in accordance with Article 2(10)(b) of the basic Regulation such as diameter, tensile strength and core. | Ces ajustements ont été opérés pour tenir compte de différences physiques conformément à l article 2, paragraphe 10, point b), du règlement de base, notamment au niveau du diamètre, de la résistance à la traction et de l âme. |
Note 1C007.f. does not control composites containing fibres from these systems with a fibre tensile strength of less than 700 MPa at 1273 K (1000 C) or fibre tensile creep resistance of more than 1 creep strain at 100 MPa load and 1273 K (1000 C) for 100 hours. | Note L'alinéa 1C007.f. ne vise pas les matériaux composites contenant des fibres correspondant à l'un de ces systèmes qui ont une résistance à la traction de moins de 700 MPa à 1273 K (1000 C) ou une résistance au fluage en traction de plus de 1 de déformation par fluage pour une charge de 100 MPa à 1273 K (1000 C) pendant 100 heures. |
Investigations into equivalent materials' found that the scope of materials available that are reasonably close, without being harder (with a higher tensile strength or Brinell Hardness) for 1100 0 aluminium sheets, is quite limited. | Une étude concernant des matériaux équivalents a révélé que seule était disponible une gamme limitée de matériaux assez semblables aux feuilles en aluminium de type 1100 0, sans être plus durs (mais avec une résistance à la traction ou une dureté Brinell supérieure). |
5.2 Minimum Shell Thicknesses The minimum shell thicknesses prescribed are provided in thicknesses relevant to reference steel with a guaranteed minimum tensile strength of 370 N mm2 and a guaranteed minimum elongation of 27 . | 5.2 Épaisseur minimale du réservoir Les valeurs minimales prescrites d'épaisseur du réservoir se rapportent à un acier de référence ayant une résistance minimale à la traction garantie de 370 N mm2 et un allongement minimal garanti de 27 . |
Each strap shall be gripped between the clamps of a tensile testing machine. | Chacune des sangles doit être saisie entre les mâchoires d'une machine d'essai en traction. |
It is recommended that section 16.6.1.2 be modified to reflect the fact that equivalent materials may not have a greater resistance to indentation than 1100 0 aluminium sheets of Brinell Hardness 23 and tensile strength of 90 MPa. | Il est recommandé de modifier la sous section 16.6.1.2 pour rendre compte du fait que les matériaux équivalents ne doivent pas avoir une résistance plus grande aux traces d'impact que les feuilles en aluminium de type 1100 0, d'une dureté Brinell de 23 et d'une résistance à la traction de 90 MPa. |
The Commission considered domestically sold and exported product types to be directly comparable when they had a similar number of strands, number of wires per strand, construction of wires in strand, core, tensile strength, wire characteristics, rope special characteristics, rope cover and diameter. | Elle a considéré que les types vendus sur le marché intérieur et exportés étaient directement comparables lorsque le nombre de torons et de fils par toron, le type de construction, l âme, la résistance à la traction, les caractéristiques des fils, les caractéristiques du câble, son enveloppe et son diamètre étaient similaires. |
Here are stress strain curves generated by tensile testing five fibers made by the same spider. | Voici les courbes de stress et de tension générées en testant la résistance à l'étirement de cinq fibres fabriquées par la même araignée. |
Got strength, what strength | J'ai de la force, quelle force |
Machines and appliances for testing the mechanical properties of metals, universal or for tensile tests, non electronic | Balais mécaniques pour emploi à la main (autres qu'à moteur) |
Paragraph 16.6.1.2 (g) of the Manual of Tests and Criteria (Fourth revised edition) specifies that witness screens used in series 6(c) External Fire (Bonfire) Test should be 1100 0 aluminium sheets of Brinell Hardness 23 with a tensile strength of 90 MPa, or equivalent. | À l'alinéa 16.6.1.2 g) du Manuel d'épreuves et de critères, il est précisé que les écrans témoins employés dans les épreuves de la série 6, type c) (Épreuve du feu extérieur (brasier)) devaient être des feuilles en aluminium de type 1100 0 (dureté Brinell de 23, résistance à la traction de 90 MPa) ou en un matériau équivalent. |
And... Keep your strength up! Strength? | Et... tiens bon. |
Hexagon screws and bolts, of iron or steel other than stainless (whether or not with their nuts and washers), with a tensile strength of 800 MPa, with heads (excl. socket head screws, wood screws, self tapping screws and screws and bolts for fixing railway track construction material) | Ouvrages en antimoine, n.d.a. |
Hexagon screws and bolts, of iron or steel other than stainless (whether or not with their nuts and washers), with a tensile strength of 800 MPa, with heads (excl. socket head screws, wood screws, self tapping screws and screws and bolts for fixing railway track construction material) | Manganèse sous forme brute poudres de manganèse |
Strength | Force 160 |
Strength | Robustesse |
Strength | Force SSID is a friendly name that identifies a 802.11 WLAN. |
Strength | Force 160 |
Related searches : Splitting Tensile Strength - Rated Tensile Strength - Tensile Strength Values - Wet Tensile Strength - Specific Tensile Strength - Concrete Tensile Strength - Higher Tensile Strength - Loop Tensile Strength - High Tensile Strength - Yield Tensile Strength - Tensile Strength Yield - Tensile Strength Test - Bending Tensile Strength