Translation of "tell me this" to French language:


  Dictionary English-French

Tell - translation : Tell me this - translation : This - translation :
Ce

  Examples (External sources, not reviewed)

Tell me... What's this?
Dis moi... c'est quoi, ça ?
Why tell me this?
Pourquoi tu me dis ça !
Tell me, please God, tell me this is going to end soon.'
Dis moi, s'il te plaît mon Dieu, dis moi que cela va finir bientôt .
Tell me about this girl.
Parle moi de cette fille.
Tell me about this guy.
Parle moi de ce type.
Tell me this isn't happening.
Dites moi que ce n'est pas en train d'arriver !
Tell me this isn't happening.
Dites moi que ce n'est pas en train de se produire !
Tell me this isn't happening.
Dites moi que ce n'est pas en train d'avoir lieu !
Tell me who did this.
Dis moi qui a fait ça.
Tell me who did this.
Dites moi qui a fait ceci.
Tell me more about this.
Dites m'en plus à propos de ceci.
Tell me more about this.
Dis m'en plus sur ça.
Tom didn't tell me this.
Tom ne m'a pas dit ceci.
Tell me this isn't true.
Dis moi que ce n'est pas vrai.
Tell me this isn't true.
Dites moi que ce n'est pas vrai.
let me tell you this
laissez moi vous dire ceci
Tell me about this world.
Parlez moi de ce monde.
Let me tell you this...
Permettez moi de vous dire ceci...
Tell me about this, please.
qu'estce que tu peux dire sur ça?
Let me tell you this
Il ne faut pas se gêner devant les autres.
Tell me, tell me.
Dis moi, dis moi !
Tell me, tell me.
Dites moi, dites moi !
Tell me, tell me.
Dis moi, dis moi.
Tell me, tell me
Dismoi, dismoi
Tell me, tell me frankly.
Parlezmoi en toute franchise.
Palestine Tell me, please God, tell me this is going to end soon Global Voices
Blogs de Gaza S'il te plaît, mon Dieu, dis moi que cela va finir bientôt (mardi 13 janvier)
And so he will actually tell me what this guy would tell me to do.
Et donc, il va me dire ce que ce gars me dirait de faire.
A Tell me about this world.
A Parlez moi de ce monde.
Tell me you didn't do this.
Dis moi que tu n'as pas fait ça.
Tell me you didn't do this.
Dites moi que vous n'avez pas fait ceci.
Tell me where you got this.
Dis moi où tu as trouvé ça.
Tell me where you got this.
Dites moi où vous avez trouvé ceci.
Please tell me what this means.
Veuillez me dire ce que ceci signifie.
Please tell me what this means.
Dis moi ce que ceci signifie, s'il te plaît.
Tell me how to do this.
Dis moi comment le faire.
Tell me how to do this.
Dites moi comment le faire.
But let me tell you this.
Mais laissez moi vous dire ceci.
My God this heat! Tell me,
Moi, je croyais que tu étais venue pour nous dire bonjour.
Tell me! How did this happen? !
46) FANSUB 48) 한류
Why tell me all this? o
Pourquoi tu me racontes ça ?
But let me tell you this.
Ecoutemoi bien.
Well, now, you tell me this.
Ditesmoi une chose.
Now tell me what this is.
Ditesmoi ce que c'est.
Tell me about this headman, Geoff.
Parlezmoi du patron, ce Geoff.
Why do you tell me this?
Pourquoi me ditesvous cela?

 

Related searches : Tell Me - Tell Me Now - Let Me Tell - Tell Me That - Tell Me From - Tell Me Immediately - Tell Me Frankly - Never Tell Me - Tell Me Something - Tell Me When - Tell Me Off - Tell Me How - Tell Me Again - Tell Me Everything