Translation of "tapped for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Tapped metal plate | Plaque métallique |
Tapped metal plate | CHARNIÈRE |
On its way southeast, its water is tapped for irrigation. | Pendant sa course ses eaux sont largement utilisées pour l'irrigation. |
They also have not tapped available resources for TCDC activities. | Beaucoup aussi n apos exploitent pas les ressources dont ils disposent pour les actions de CTPD. |
I tapped her on the shoulder. | J'ai tapoté son épaule. |
They tapped the terrorists' phone lines. | Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes. |
The rain tapped against the window. | La pluie tapait à la fenêtre. |
In 2005, she was tapped for the pilot episode of Soccer Moms . | En 2005 elle fait des essais pour le pilote de l'émission '. |
He returned she tapped at the window. | Il revint. Elle frappa contre la vitre. |
They're careless, but they've never been tapped. | Ça va être du gnangnan. Ils ont jamais été braqués. |
Who told her that phone was tapped? | Qui lui a dit que sa ligne était sous écoute ? |
Togo Is Your Mobile Phone Tapped ? Global Voices | Togo Votre téléphone portable est il sur écoute ? |
I told you Guidon tapped them too young. | Je t'avais dit que Guidon saignait trop tôt. |
Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped. | Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation. |
Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped. | Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation. |
We r tapped Abigail Hauslohner ( ahauslohner) August 14, 2013 | Nous sommes pris au piège. |
These oil fields have only begun to be tapped. | On a seulement commencé à exploiter ces puits de pétrole. |
Whoever it was came outside the window and tapped. | Quelle que soit la personne qui est venue, elle est arrivée par le dehors et a frappé à la fenêtre. |
At the expiration of an hour, Felton tapped again. | Au bout d'une heure, Felton frappa de nouveau. |
D Artagnan tapped the bag he had in his pocket. | D'Artagnan fit sonner le sac qu'il avait dans sa poche. |
However, their full potential had still to be tapped. | Il n'en reste pas moins qu'il faut davantage mobiliser leur potentiel. |
And it appears that this potential is insufficiently tapped. | Il semble que ce potentiel n est pas suffisamment exploité. |
Just tapped 2,300 volts from that high tension line. | Je viens de détourner 2300 volts de cette ligne hautetension. |
1.3 Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped. | 1.3 Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation. |
1.5 Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped. | 1.5 Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation. |
4.3.7 Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped. | 4.3.7 Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation. |
Yeah, and I tap that! Yeah, me. I tapped that! | Oui, et c'est moi qui me le tape! c'est moi! |
Also, most countries have not even tapped into this supply. | De plus, la plupart des pays n apos ont même pas tiré parti de la possibilité offerte. |
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else. | Un étranger m'a tapé sur l'épaule par derrière. Il a dû me prendre pour quelqu'un d'autre. |
Ned Land tapped these walls and tried to probe their thickness. | Ned Land en tâtait les murailles et cherchait à sonder leur épaisseur. |
And then...I hit a point when I was tapped out. | Pour le cinéma, il débute en 1990 dans Pretty Woman en incarnant un détective. |
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure. | Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre. |
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure. | Un étranger, derrière moi, m'a tapé sur l'épaule. Il m'a pris pour quelqu'un d'autre, c'est sûr. |
Electricity is strung over the water, again tapped into the main line. | L'électricité passe au dessus de l'eau, là encore, il y a un branchement sur une ligne électrique principale. |
More men voted Republican under Reagan, and Reagan tapped into religious voters. | Plus de personnes votèrent républicain sous Reagan et ce dernier perça parmi les électeurs religieux. |
This is a fantastic device which is only beginning to be tapped. | C'est un dispositif fantastique qui commence tout juste à être exploré. |
VAUGHN OVER SPEAKER I have been tapped on the shoulder by God. | J'ai été investi par la grâce et l'amour du Seigneur. |
I followed her and tapped at the window of her room, for I could see that she was there. | Je la suivis, je tapai à la fenêtre de sa chambre, car je voyais bien qu'elle y était. |
If America s bubble economy is now tapped out, global growth will slow sharply. | Si la bulle de l économie américaine se restreint aujourd hui, la croissance mondiale va ralentir d un coup. |
Experts reckon that only a quarter of China s hydropower has yet been tapped. | Les experts estiment que seul un quart de l'énergie hydraulique de la Chine a été canalisé. |
I tapped the barometer, and it jumped up and pointed to very dry. | Je tapotai l instrument, dont l aiguille fit un bond jusqu au tres sec . |
Domestic adoptions are a reality with a potential that needs to be tapped. | Les adoptions nationales sont donc une réalité et présentent un potentiel qu'il faut exploiter. |
The 2009 Indonesian elections get more interesting (or disappointing?) as entertainment celebrities have been tapped to run for elective posts. | Les élections de 2009 en Indonésie deviennent plus intéressantes (ou décevantes ?) depuis que les partis font appel à des célébrités du monde du spectacle pour être candidats à des postes électifs. |
He thought for a moment then, with one finger, ventured to tap the pane no response he tapped more loudly. | Il réfléchit un peu puis, avec le doigt, il osa frapper contre la vitre pas de réponse il frappa plus fort. |
The creativity and imagination of each society could and had to be tapped in designing new approaches for the future. | Les collectivités pouvaient et devaient faire preuve de créativité et d apos imagination en vue de concevoir des solutions novatrices pour l apos avenir. |
Related searches : Tapped Water - Tapped With - Tapped Beer - Tapped Drill - Tapped Winding - Tapped Screw - Tapped Bore - Center Tapped - Is Tapped - Has Tapped - Tapped Through - Fully Tapped - Tapped Thread