Translation of "tapped for" to French language:


  Dictionary English-French

Tapped - translation : Tapped for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tapped metal plate
Plaque métallique
Tapped metal plate
CHARNIÈRE
On its way southeast, its water is tapped for irrigation.
Pendant sa course ses eaux sont largement utilisées pour l'irrigation.
They also have not tapped available resources for TCDC activities.
Beaucoup aussi n apos exploitent pas les ressources dont ils disposent pour les actions de CTPD.
I tapped her on the shoulder.
J'ai tapoté son épaule.
They tapped the terrorists' phone lines.
Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes.
The rain tapped against the window.
La pluie tapait à la fenêtre.
In 2005, she was tapped for the pilot episode of Soccer Moms .
En 2005 elle fait des essais pour le pilote de l'émission '.
He returned she tapped at the window.
Il revint. Elle frappa contre la vitre.
They're careless, but they've never been tapped.
Ça va être du gnangnan. Ils ont jamais été braqués.
Who told her that phone was tapped?
Qui lui a dit que sa ligne était sous écoute ?
Togo Is Your Mobile Phone Tapped ? Global Voices
Togo Votre téléphone portable est il sur écoute ?
I told you Guidon tapped them too young.
Je t'avais dit que Guidon saignait trop tôt.
Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped.
Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation.
Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped.
Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation.
We r tapped Abigail Hauslohner ( ahauslohner) August 14, 2013
Nous sommes pris au piège.
These oil fields have only begun to be tapped.
On a seulement commencé à exploiter ces puits de pétrole.
Whoever it was came outside the window and tapped.
Quelle que soit la personne qui est venue, elle est arrivée par le dehors et a frappé à la fenêtre.
At the expiration of an hour, Felton tapped again.
Au bout d'une heure, Felton frappa de nouveau.
D Artagnan tapped the bag he had in his pocket.
D'Artagnan fit sonner le sac qu'il avait dans sa poche.
However, their full potential had still to be tapped.
Il n'en reste pas moins qu'il faut davantage mobiliser leur potentiel.
And it appears that this potential is insufficiently tapped.
Il semble que ce potentiel n est pas suffisamment exploité.
Just tapped 2,300 volts from that high tension line.
Je viens de détourner 2300 volts de cette ligne hautetension.
1.3 Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped.
1.3 Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation.
1.5 Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped.
1.5 Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation.
4.3.7 Increased use of renewables for electricity production has a potential that needs to be tapped.
4.3.7 Pour la production d'électricité, les sources d'énergie renouvelables recèlent un potentiel qu'il conviendrait d'exploiter en augmentant leur utilisation.
Yeah, and I tap that! Yeah, me. I tapped that!
Oui, et c'est moi qui me le tape! c'est moi!
Also, most countries have not even tapped into this supply.
De plus, la plupart des pays n apos ont même pas tiré parti de la possibilité offerte.
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else.
Un étranger m'a tapé sur l'épaule par derrière. Il a dû me prendre pour quelqu'un d'autre.
Ned Land tapped these walls and tried to probe their thickness.
Ned Land en tâtait les murailles et cherchait à sonder leur épaisseur.
And then...I hit a point when I was tapped out.
Pour le cinéma, il débute en 1990 dans Pretty Woman en incarnant un détective.
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre.
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
Un étranger, derrière moi, m'a tapé sur l'épaule. Il m'a pris pour quelqu'un d'autre, c'est sûr.
Electricity is strung over the water, again tapped into the main line.
L'électricité passe au dessus de l'eau, là encore, il y a un branchement sur une ligne électrique principale.
More men voted Republican under Reagan, and Reagan tapped into religious voters.
Plus de personnes votèrent républicain sous Reagan et ce dernier perça parmi les électeurs religieux.
This is a fantastic device which is only beginning to be tapped.
C'est un dispositif fantastique qui commence tout juste à être exploré.
VAUGHN OVER SPEAKER I have been tapped on the shoulder by God.
J'ai été investi par la grâce et l'amour du Seigneur.
I followed her and tapped at the window of her room, for I could see that she was there.
Je la suivis, je tapai à la fenêtre de sa chambre, car je voyais bien qu'elle y était.
If America s bubble economy is now tapped out, global growth will slow sharply.
Si la bulle de l économie américaine se restreint aujourd hui, la croissance mondiale va ralentir d un coup.
Experts reckon that only a quarter of China s hydropower has yet been tapped.
Les experts estiment que seul un quart de l'énergie hydraulique de la Chine a été canalisé.
I tapped the barometer, and it jumped up and pointed to very dry.
Je tapotai l instrument, dont l aiguille fit un bond jusqu au tres sec .
Domestic adoptions are a reality with a potential that needs to be tapped.
Les adoptions nationales sont donc une réalité et présentent un potentiel qu'il faut exploiter.
The 2009 Indonesian elections get more interesting (or disappointing?) as entertainment celebrities have been tapped to run for elective posts.
Les élections de 2009 en Indonésie deviennent plus intéressantes (ou décevantes ?) depuis que les partis font appel à des célébrités du monde du spectacle pour être candidats à des postes électifs.
He thought for a moment then, with one finger, ventured to tap the pane no response he tapped more loudly.
Il réfléchit un peu puis, avec le doigt, il osa frapper contre la vitre pas de réponse il frappa plus fort.
The creativity and imagination of each society could and had to be tapped in designing new approaches for the future.
Les collectivités pouvaient et devaient faire preuve de créativité et d apos imagination en vue de concevoir des solutions novatrices pour l apos avenir.

 

Related searches : Tapped Water - Tapped With - Tapped Beer - Tapped Drill - Tapped Winding - Tapped Screw - Tapped Bore - Center Tapped - Is Tapped - Has Tapped - Tapped Through - Fully Tapped - Tapped Thread