Translation of "tank of fuel" to French language:
Dictionary English-French
Fuel - translation : Tank - translation : Tank of fuel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fuel tank | Réservoir de carburant |
For this reason, disablement is permitted when the fuel tank level falls below 20 of the nominal capacity of the fuel tank. | C est pourquoi la désactivation est autorisée lorsque le niveau de remplissage du réservoir de carburant tombe au dessous de 20 de sa capacité nominale. |
With an additional fuel tank in the wing, the total fuel capacity was ). | Avec un réservoir de carburant supplémentaire dans l'aile, la capacité totale de carburant était . |
The fuel tank in the car is full. | Le réservoir d'essence de la voiture est plein. |
A single tank of diesel fuel could keep the car running for with a fuel economy of . | En un seul plein, la voiture pouvait parcourir avec une consommation d'essence de . |
With a internal fuel tank, the TAM can travel . | Avec son réservoir interne de , le char peut parcourir . |
The copilot's seat was replaced by an extra fuel tank. | La place du 2e pilote a été remplacée par un réservoir supplémentaire. |
Third point, it's essential that the car is fuel efficient, because a tank full of fuel is an investment. | Troisièmement, il est essentiel que la voiture ait une faible consommation car un réservoir plein est un investissement. |
Oh sir, a tank full of fuel is quite an investment here in India. | Oh Monsieur, un réservoir plein d'essence est un investissement non négligeable ici en Inde. |
Masked men threw stones and a petrol bomb at a fuel tank south of Hebron. | Des hommes masqués ont jeté des pierres et un cocktail Molotov sur un réservoir de carburant, au sud d apos Hébron. |
Subject Transport of diesel fuel and heating oil with UN number 1202 in tank containers. | Objet transports de carburant diesel et d huile de chauffe du numéro ONU 1202 avec des conteneurs citernes de chantier. |
Subject Transport of diesel fuel and heating oil with UN number 1202 in tank containers. | Contenu de la législation nationale les conteneurs citernes de chantier construits non pas selon les dispositions du point 6.8 mais selon la législation nationale, de contenance inférieure ou égale à 1210 l et utilisés pour le transport d'huile de chauffe ou de carburant diesel du numéro ONU 1202, peuvent bénéficier des exemptions du point 1.1.3.6 ADR. |
Subject Transport of diesel fuel and heating oil with UN number 1202 in tank containers. | Contenu de l'annexe de la directive exemptions liées aux quantités transportées par unité de transport, prescriptions relatives à la construction de citernes. |
Subject Transport of diesel fuel and heating oil with UN number 1202 in tank containers. | Contenu de la législation nationale les conteneurs citernes de chantier construits non pas selon les dispositions du point 6.8 mais selon la législation nationale, de contenance inférieure ou égale à 1210 l et utilisés pour le transport d'huile de chauffe ou de carburant diesel du numéro ONU 1202, peuvent bénéficier des exemptions du point 1.1.3.6 ADR. |
German customs officers therefore had to issue 5 million fuel tank cards per year. | D'au tre part, si cette décision était appliquée de ma nière isolée, elle porterait un réel préjudice au secteur des transports et aux chemins de fer allemands, ainsi qu'à nos ports de mer. |
a venturi device to assist petrol vapour extraction from the vehicle's fuel tank back into the service station's fuel storage tanks and | un organe déprimogène permettant d'assister l'aspiration des vapeurs du réservoir du véhicule pour les transférer vers le réservoir de la station service |
They carry jerry cans of fuel and stove tank for hours for the use of the local Kelabit . | Ils portent des jerrycans de combustible et des bouteilles de gaz pour les Kelabit locaux . |
The header has a high pressure relief valve to maintain the pressure in the header and return the excess fuel to the fuel tank. | Le combustible retourne par un tube basse pression au réservoir. |
The maximum permitted fuel tank content is being raised from 200 litres to 600 litres per commercial vehicle. | Mais la lecture du texte ne permet pas d'affirmer une telle chose. |
We have to pay for the fuel in advance, because the tank was totally empty, not a single drop of gas. | Nous devions payer l'essence d'avance, car le réservoir était complètement vide, pas une goutte d'essence. |
The first Br.19 GR (no.64) had a fuel tank of about and captured the world distance record in 1925. | Le premier Br.19 GR (64) avait un réservoir de carburant d'environ et s'empara du record du monde de distance en 1925. |
So we push the car to the refueling station, fill the tank, pay for the fuel, and went gone. | Nous avons donc poussé la voiture jusqu'à la station essence, rempli le réservoir, payé la note, et nous sommes partis. |
layout drawing of the combustion heater, the air inlet system, the exhaust system, the fuel tank, the fuel supply system (including the valves) and the electrical connections showing their positions in the vehicle. | Dessin du chauffage à combustion, du système d admission d air, du système d échappement, du réservoir de combustible, du système d alimentation en combustible (y compris les soupapes) et des connexions électriques, montrant leurs positions dans le véhicule. |
In addition to the rear engine, the fuel tank of the Simca 1000 was located in the rear, behind the rear passenger seat. | La Simca 1000, qui est la dernière voiture française à moteur arrière, attendra 1981 pour être remplacée par la Talbot Samba. |
3.5.1. layout drawing of the combustion heater, the air inlet system, the exhaust system, the fuel tank, the fuel supply system (including the valves) and the electrical connections showing their positions in the vehicle. | 3.5.1 Plan de masse du chauffage à combustion, du système d'entrée de l'air, du système d'échappement, du réservoir à combustible, du système d'alimentation en combustible (y compris les robinets) et des raccordements électriques, montrant leur position dans le véhicule. . |
3.5 As regards fuel, the exemption applies to the fuel contained in the tank and to 10 litres in a portable container, but derogations are allowed where restrictive national provisions exist. | 3.5 S'agissant des carburants, la franchise s'applique au contenu du réservoir et à une quantité de 10 litres contenus dans un réservoir portatif, mais des dérogations sont prévues lorsqu'il existe des dispositions nationales restrictives. |
I am told by people who are experts in this matter that the average fuel tank of a normal commercial vehicle contains 580 litres. | Des experts en la matière m'ont averti que le réservoir moyen d'un véhicule utilitaire normal a une capacité de 580 litres. |
3.5 As regards fuel, the exemption applies to the fuel contained in the vehicle's tank and to 10 litres in a portable container, but derogations are allowed where restrictive national provisions exist. | 3.5 S'agissant des carburants, la franchise s'applique au contenu du réservoir du véhicule et à une quantité de 10 litres contenus dans un réservoir portatif, mais des dérogations sont prévues lorsqu'il existe des dispositions nationales restrictives. |
This tank is an example of Japanese tank construction. | Il s'agit d'un exemple de char construit par les Japonais. |
This led to the introduction in the Federal Republic of Germany of fuel tank cards in order to ensure that somebody on a return journey would not have to pay excise duty again on the same fuel. | D'une part, il contribue, dans notre Europe des citoyens, à éliminer des vestiges médiévaux, tel le douanier qui sonde les réservoirs à essence. |
Tank working, Harrington? Sure. Tank? | Le tank est prêt? |
During the course of its investigation, and in its final report, the NTSB issued fifteen safety recommendations, mostly covering fuel tank and wiring related issues. | Durant son enquête et lors de son rapport final, le NTSB émit 15 recommandations, concernant principalement le réservoir de carburant et les problèmes liés au câblage. |
This was recontoured to accommodate the armament of two Nudelman Suranov NS 23 autocannon, an additional fuel tank above the engine and the engine itself. | Celui ci fut profilé pour recevoir deux auto canons Nudelman Suranov NS 23 de et un réservoir supplémentaire placé au dessus du moteur. |
Instead of having an intertank structure to separate the two fuel tanks as was done in the S IC, the S II used a common bulkhead that was constructed from both the top of the LOX tank and bottom of the LH2 tank. | Au lieu d avoir une structure inter réservoirs entre ses deux réservoirs d ergols, comme sur le S C, le S avait une structure à fond commun, le fond du réservoir LH2 étant le sommet du réservoir LOX. |
The makes this tank closer to a Heavy Tank than Medium tank | Ce char est donc plus proche d'un char lourd que d'un char moyen. |
The helicopter in which Mr. Boban was flying to Sarajevo was shot at and received two direct hits, one near the fuel tank. | L apos hélicoptère de M. Boban, en route pour Sarajevo, a été pris sous le feu et a reçu deux coups au but, dont l apos un à proximité du réservoir d apos essence. |
For example, penetrating a rear corner of the tank can damage its fuel tanks, while hitting a front corner means likely damage to your ammunition stowage. | Par exemple, un obus pénétrant un coin arrière du blindé endommagera ses réservoirs d'essence, tandis qu'une attaque dans un coin avant risque de porter atteinte à votre stock de munitions. |
Mr von der Vring (D). (DE) Mr President, I am speaking on the directive on fuel tank contents, which has just been under discussion. | La Commission forme, par conséquent, le vœu que le Parlement, restant dans la ligne du vote positif qu'il avait exprimé en 1984, acceptera d'approuver la présente proposition. |
Install the Coolant Tank Handle onto the Tank | Installer la poignée de réservoir de liquide de refroidissement sur le réservoir |
Tank | Citernes |
In January 1972, three months before the planned April launch date, a fuel tank in the Command Module was accidentally damaged during a routine test. | Déjà en janvier 1972, soit trois mois avant la date initiale de lancement, un réservoir de carburant du module de commande avait été endommagé accidentellement. |
Capacity of the tank means the tank capacity as specified by the manufacturer. | capacité du réservoir , la capacité du réservoir indiquée par le constructeur |
There is an additional requirement for rigid metal tank fuel storage to meet the requirements of the generator deployment programme at the battalion as well as sector level. | 151. Un autre montant est demandé pour le stockage en citerne rigide pour desservir le programme de mise en place des groupes électrogènes au niveau des bataillons comme à celui des secteurs. |
There is an additional requirement for rigid metal tank fuel storage to meet the requirements of the generator deployment programme at the battalion as well as sector level. | 118. Un autre montant est demandé pour le stockage en citerne rigide pour desservir le programme de mise en place des groupes électrogènes au niveau des bataillons comme à celui des secteurs. |
I think that seems to be most certain now. There was some kind of nuclear explosion in that tank, the one that contained the plutonium mox fuel rods. | Il me semble le plus certain maintenant qu'il y avait une explosion nucléaire de quelque sorte dans un bassin, cela utilisé pour stocker les barreaux de combustible de plutonium 'mox'. |
Related searches : Fuel Tank - Auxiliary Fuel Tank - Fuel Tank Flap - Fuel Tank Breather - Car Fuel Tank - Fuel Tank Vent - Fuel Tank Ventilation - Fuel Oil Tank - Fuel Tank Filter - Liquid Fuel Tank - Fuel Tank Cap - Fuel Tank Capacity - Fuel Tank Level - Fuel Storage Tank