Translation of "take steps" to French language:


  Dictionary English-French

Steps - translation :
Pas

Take - translation : Take steps - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take your steps carefully.
Prendre vos mesures avec soin.
What steps should we take?
Quelles démarches devrions nous entreprendre ?
Take care of the steps.
Attention aux marches.
I'll take the necessary steps...
Je ferai le nécessaire... Pardon ?
Güney doesn't take any empty steps.
Güney ne prend pas des mesures vides.
Take those baby steps like walking.
Marchez en faisant ces pas d'enfant.
There is no steps to take.
Il n'y a pas de pas à faire.
Take concrete, operational steps to improve communications.
Prendront des mesures concrètes et opérationnelles pour améliorer la communication.
take special steps to support small growers.
que soient prises des mesures spéciales de soutien aux petits producteurs.
It is right to take small steps.
Il est bon d' appliquer une politique des petits pas.
Uh, just take two steps forward, dear.
Avancez de deux pas, chéri.
Take further steps to effectively decriminalise libel.
Prendre des mesures supplémentaires pour assurer la dépénalisation effective de la diffamation.
We try to take larger steps at a time and miss out certain steps.
Pourtant, cette coopération est possible.
I urge other governments to take similar steps.
J encourage les autres gouvernements à entreprendre ce type de démarche.
How to take care in five easy steps
Comment s'en sortir en 5 leçons.
It recommended that Governments take the following steps
Elle a recommandé aux gouvernements de prendre les mesures suivantes
ECA should, without delay, take the following steps
La CEA devrait sans tarder prendre les mesures suivantes 
4.1.2.2 To take concrete steps against money laundering.
4.1.2.2 Prendre des mesures concrètes contre le blanchiment
Governments must take steps to prevent such attacks.
Les gouvernements doivent adopter des mesures préventives pour éviter ces attaques.
Will it take steps to remedy the situation?
Compte t il y remédier?
Will they take steps to initiate such consultation ?
Ont ils l'intention de prendre des mesures pour entamer une telle consultation ?
What practical and specific steps can we take?
Comment avancer concrètement et précisément ?
We must take steps to amend this regulation.
Je crois qu'il faut intervenir pour modifier ce règlement.
We must take steps to correct this imbalance.
Des corrections doivent être apportées sur ce point.
Could the Commissioner take steps in this direction?
Mme la commissaire pourrait elle prendre des mesures dans ce sens?
We will take immediate steps to locate him.
Nous allons prendre des dispositions pour le localiser.
Take steps towards greater natural gas market opening
Adopter et mettre en œuvre un plan d'action en vue de porter la part des sources d'énergie renouvelables dans la consommation brute totale d'énergie à 17 d'ici 2020.
I think that we need to take sound steps and take them fast.
Je crois que nous devons agir vite et de la manière la plus radicale possible.
To achieve this, they should take the following steps
Les mesures suivantes permettraient d'y parvenir
What steps will you take when it will occur?
Quelles mesures seront prises si cela se produit ?
You may want to take a few steps back.
Voulez vous reculer de quelques pas, je vous prie.
You may want to take a few steps back.
Veux tu reculer de quelques pas, je te prie.
The G8 can take four steps towards these ends.
Le G8 peut prendre quatre mesures dans ce sens.
To take effective steps to combat trafficking in children.
13) D'adopter des mesures visant à lutter efficacement contre le trafic des enfants.
Generation 10 and it'll take a few steps more
Génération 10 il fait quelques pas de plus.
We talk instead of traffickers and we take steps
Nous préparons également pour janvier une réunion ministérielle du groupe Pompidou qui se penchera sur divers autres points.
I ask the Commission to take the appropriate steps.
J'invite la Com mission à agir dans ce sens.
To take the steps that need to be taken.
De prendre les mesures qui s'imposent.
What steps can we take, particularly as regards agriculture?
En particulier, que peut on faire pour l' agriculture ?
We must, therefore, take steps to reduce our dependence.
Il nous faut donc prendre des mesures pour réduire notre dépendance.
Three steps Observant Jews have the custom to take three steps back and then three steps forward both before and after reciting the Amidah.
Trois pas Les Juifs pratiquants ont pour coutume de reculer puis avancer de trois pas avant et après la récitation de la Amida .
The government could take necessary steps to remove those contents.
Le gouvernement pourrait prendre les mesures nécessaires pour supprimer ces images.
None of these steps are easy. They will take time.
Aucune de ces étapes n est simple et chacune d entre elles prendra du temps.
Officials can take two obvious steps to avoid it altogether.
Les représentants gouvernementaux doivent prendre deux mesures évidentes en ce sens.
To this end, eurozone leaders must take three key steps.
Pour ce faire, les dirigeants de la zone euro doivent prendre trois mesures essentielles.

 

Related searches : Take Such Steps - Take Initial Steps - Take Steps Forward - Take Serious Steps - Take Several Steps - Take Important Steps - Take Active Steps - Take Immediate Steps - Take Firm Steps - Take Proactive Steps - Take These Steps - Take Affirmative Steps - Take New Steps - Take Reasonable Steps