Translation of "sword stick" to French language:


  Dictionary English-French

Stick - translation : Sword - translation : Sword stick - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Once upon a rumor of God will be five rt Rui Zhu black cloud sword stick fR
Il était une rumeur de Dieu aura cinq rt Rui Zhu nuage noir épée bâton FR
Sword, sword, sword, sword.
Epée. Epée, épée, épée, épée.
Stick around, stick around.
Attendez, attendez.
The fight was therefore prolonged for some seconds but at length d Artagnan dropped his sword, which was broken in two pieces by the blow of a stick.
Le combat continua donc quelques secondes encore enfin d'Artagnan, épuisé, laissa échapper son épée qu'un coup de bâton brisa en deux morceaux.
Live by the sword, die by the sword.
Le tyran libyen ayant fait torturé ou tué à plaisir ses adversaires, on peut trouver légitime qu'il ait été exécuté sans autre forme de procès.
...the sword of the Lord The sword
Portant l'épée de notre Seigneur L'épée
A big stick, a baton stick.
Un gros bâton, une matraque.
Sword
épée
Sword
Laissez moi aidez !
Sword.
Epée.
Sword.
Epée.
He who wounds by the sword, dies by the sword.
Celui qui vit par l'épée périra par l'épée.
Bearing the sword of the Lord The Sword
Portant l'épée de notre Seigneur L'épée
Magic sword?
Une épée magie ?
Sword, Wiley.
Sword, Wiley.
That... sword...
Cette... épée...
Your sword.
Votre épée.
Stick with the mob, stick with the mob.
Metstoi avec la bande!
Stick
Barre
Stick?
Roule?
He who lives by the sword shall die by the sword.
Celui qui vit par l'épée périra par l'épée.
He who lives by the sword will die by the sword.
Celui qui vit par l'épée, périra par l'épée.
That sword is not the secret sword you think it is.
Cette épée n'est pas celle que tu crois.
Stick with the mob and the mob will stick with you. Yeah, the mob will stick with you. Yeah, the mob will stick with you.
Et la bande se met avec toi!
One who is caught with a sword, is killed for the sword!
Celui qui est pris portant une arme meurt.
Take my sword.
Prends mon épée.
Where's my sword?
Ou est mon épée ?
Drawing his sword.
Tirant son épée.
Pen Sword Aviation.
Pen Sword Aviation.
Draw thy sword.
Tire ton épée.
Take this sword.
Prenez cette épée.
Get Pearson's sword.
Allez chercher l'épée de Pearson.
The sword, man.
L'épée, mon homme.
Draw my sword.
Dégainez mon épée.
Draw my sword.
Sortez mon épée.
My sword dull?
Mon épée mal taillée?
Your sword, Gisbourne.
Ton épée, Gisbourne.
Memory Stick
Memory Stick
Stick Toolbar
Verrouiller la barre d' outils
Stick around.
Reste ici, je serai pas long.
Stick around.
Restez.
Stick around
Reste là, veuxtu ! J'ai la soupe... Elle attendra !
The stick!
Le manche !
Tally stick were money fabricated out of stick of polished wood.
La feuille bâton d'argent ont été fabriqués de bâton de bois poli.
Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
Alors Jésus lui dit Remets ton épée à sa place car tous ceux qui prendront l épée périront par l épée.

 

Related searches : Sword Cane - Sword Knot - Sword Dance - Sword Dancing - Fencing Sword - Cavalry Sword - Sword Fight - Sword Swallower - Sword Hilt - Sword Guard - Curved Sword - Blunt Sword