Translation of "sweetest" to French language:


  Dictionary English-French

Sweetest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sweetest one!
O cher entre tous,
You're the sweetest.
Vous êtes la plus mignonne.
You're the sweetest.
Tu es la plus mignonne.
My sweetest friend
Mon ami le plus doux
Dearest, sweetest Mia...
Ma douce adorée ! Douce...
And the sweetest.
Et la plus douce.
Forbidden fruit tastes sweetest.
C'est le fruit défendu qui a le goût le plus doux.
Sated you with sweetest water?
Et ne vous avons Nous pas abreuvés d'eau douce?
It was the sweetest thing.
C'était la chose la plus douce.
Isn't he the sweetest thing?
Il est mignon, hein?
She's the sweetest taste of sin
Elle est le plus doux des péchés
He's the sweetest kid I know.
C'est le plus gentil des garçons.
I was the world's sweetest ingenue.
J'ai été parfaitement ingénue.
To the sweetest girl I know
Pour voir la plus jolie des filles
Presently she said, in the sweetest tone
Alors elle me dit de l'accent le plus doux
Revenge is like the sweetest joy Woo!
La vengeance est la plus douce des joies... Oh!
You're the sweetest guy in the world.
Tu es adorable.
Isn't that the sweetest thing you've ever seen?
N'est elle pas ce ce que vous avez vu de plus mignon de votre vie?
Yours are the sweetest eyes I've ever seen
C'est que tu as les plus beaux yeux que je n'ai jamais vus
You're the sweetest husband in the whole world.
Tu es le meilleur des maris.
Mr. Chandler, you think of the sweetest things.
M. Chandler, vous avez de charmantes idées.
She's got the sweetest child... Wait a minute!
d'avoir une adorable enfant...
She was the sweetest kid you ever saw.
C'était une fille absolument adorable.
Isn't that the sweetest bonnet she's got on?
Quel adorable chapeau elle a !
There's the sweetest, nogood drunk that ever lived.
C'est l'ivrogne le plus gentil que j'aie connu.
Mme. Bonacieux had the sweetest smile in the world.
Mme Bonacieux avait le plus charmant sourire du monde.
Just talked to moms, told her she the sweetest
Je viens de parler à Maman, je lui ai dit qu'elle était la plus douce
She's delicate and demure with the sweetest little voice.
Elle est délicate, discrète, et possède la plus douce des voix.
She is the sweetest bride I've seen this year.
C'est la plus douce épouse que j'ai vu cette année.
Gee, you're the sweetest little girl I ever knew.
Tu es la plus gentille petite fille que j'aie jamais connue.
You're just the sweetest guy in all the world.
Tu es le plus brave type au monde.
The last evening is always the sweetest, you know.
La dernière soirée est toujours la plus douce.
It's the sweetest New Year's present I ever got.
C'est le plus joli cadeau que j'aie jamais reçu.
That's the sweetest thing anyone's ever said to me.
C'est la chose la plus douce qu'on m'ait jamais dite.
You are even more beautiful than I remembered, my sweetest May.
Tu es plus belle que dans mon souvenir. Ma douce, si douce Maggio !
One of the sweetest children I ever met. Bring her, please.
C'est la plus douce enfant que je connaisse.
Marko's gonna put over the sweetest little job you ever seen.
Marco va faire le plus beau coup de sa carrière.
Oh! my sweetest Lizzy! how rich and how great you will be!
Ô ma petite Lizzy, comme vous allez etre riche et considérée !
It was the sweetest, most mysterious looking place any one could imagine.
Il était doux, le lieu le plus mystérieux regardant toute on pourrait imaginer.
Revenge is like the sweetest joy next to getting pussy Picture paragraphs unloaded
Dieu a dit qu'il enverrait son seul et unique fils pour civiliser les sauvages
The restless Indian, who fought against civilization, took from it its sweetest legacy
Et I'indien indompté, qui lutta contre la civilisation, put ainsi jouir de ce qu'elle avait de plus doux
You're the most beautiful girl in the world, and the sweetest, the dearest.
Vous êtes si belle et si douce !
I have drafted several goodbye emails, but picked the shortest and sweetest to send.
J'ai écrit plusieurs mails d'adieu, mais j'ai choisi d'envoyer le plus court et le plus gentil.
Since it came to me, life's a game to me with the sweetest surprise.
Depuis qu'elle est venue à moi, la vie est un jeu pleine de belles surprises.
Since it came to me, life's a game to me with the sweetest surprise.
Depuis que l'amour est venu à moi La vie est un jeu Rempli de jolies surprises

 

Related searches : My Sweetest