Translation of "supportive working environment" to French language:
Dictionary English-French
Environment - translation : Supportive - translation : Supportive working environment - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A supportive environment | Un environnement favorable |
A supportive environment | Un environnement porteur |
During implementation of the first phase (2000 2003) of supportive services by KΕTHΙ, 14,189 women benefited from consultation and supportive actions in their working and social environment. | During implementation of the first phase (2000 2003) of supportive services by KΕTHΙ, 14,189 women benefited from consultation and supportive actions in their working and social environment. |
She's in a very supportive environment. | Elle est très soutenue par son entourage. |
A supportive business environment for innovation | Un environnement économique favorable à l innovation |
A competitive environment and supportive competition rules | Un environnement concurrentiel et des règles de concurrence favorables |
It's the responsiveness and supportive interaction of the environment. | C'est le la réactivité et l'interaction favorable de l'environnement. |
... including the importance of mutually supportive trade and environment policies. | ... y compris l apos importance de politiques commerciales et de politiques de l apos environnement qui s apos appuient mutuellement. |
Enhancing recruitment and HR management in a supportive work environment | Comment améliorer les procédures de recrutement et la gestion des ressources humaines en créant un cadre de travail motivant. |
T1430 working conditions, working environment | Grèce, région défavorisée |
Working Environment | Milieu att travail |
Working environment | Notion du milieu de travail |
A supportive environment for entrepreneurship and business start ups is also needed. | Il convient également de créer un climat favorable à l'esprit et à la création d'entreprises. |
3.3.1 A supportive industrial environment is useful to the knowledge based economy. | 3.3.1 Un environnement industriel de soutien est utile à l économie de la connaissance. |
4.2.7.1 A supportive industrial environment is useful to the knowledge based economy. | 4.2.7.1 Un environnement industriel de soutien est utile à l économie de la connaissance. |
5.3.1 A supportive industrial environment is useful to the knowledge based economy. | 5.3.1 Un environnement industriel de soutien est utile à l économie de la connaissance. |
Working Environment ι | Environnement de travail |
WORKING ENVIRONMENT UNIT | Mme Maria José Urquidi (E), secrétaire |
The international economy must provide a supportive climate for achieving environment and development goals. | L apos économie internationale doit assurer un climat propice à la réalisation des objectifs en matière d apos environnement et de développement. |
A supportive legal and regulatory environment is vital for sustained growth in developing countries. | Un environnement juridique et réglementaire favorable est indispensable à la croissance soutenue des pays en développement. |
(10) To promote a more entrepreneurial culture and create a supportive environment for SMEs. | (10) Encourager une culture plus entrepreneuriale et créer un environnement favorable aux PME. |
(15) To promote a more entrepreneurial culture and create a supportive environment for SMEs. | (15) Encourager l esprit d entreprise et créer un environnement favorable aux PME. |
A suitable working environment | Un environnement de travail adapté |
Implementing export promotion policies also required a very supportive external environment, both regional and international. | L apos application de politiques de promotion des exportations demandait aussi un appui considérable de l apos extérieur, à la fois régional et international. |
Source The Working Environment Authority. | Source Inspection du travail. |
(m) Working environment employment relations | (m) Environnement relations de travail. |
Tyosuoselurahasto (Finnish working environment fund) | Unité monétaire européenne |
The point had also been made repeatedly that trade and the environment must be mutually supportive. | On a, en outre, réaffirmé qu'un appui mutuel est nécessaire entre le commerce et le milieu ambiant. |
(b) Providing a supportive environment for countries in order to help them achieve sustainable forest management | b) Créer un climat porteur pour aider les pays à parvenir à une gestion durable des forêts |
A number of other important conditions have to be fulfilled, creating a supportive environment for all. | Plusieurs autres conditions importantes doivent être remplies afin de créer un environnement propice pour chacun. |
The centres fostered a supportive community environment in partnership with the community voluntary and statutory sectors. | Les centres dont il s'agit contribuent à créer un environnement communautaire d'un grand soutien de concert avec les secteurs bénévoles et de l'administration publique. |
Regional organizations should ensure that tourism and the environment are mutually supportive in regional cooperation schemes. | Les organisations régionales devraient veiller à ce que tourisme et environnement fassent bon ménage dans leurs plans de coopération. |
A supportive environment for businesses is key for businesses to start, stop, take over, thrive and survive. | Un environnement favorable aux entreprises est la clé du démarrage, de la cessation, de la reprise, de la prospérité et de la survie des entreprises. |
Investigation of supportive institutional conditions for the integration of transport, environment and health issues into urban policies | Étude des conditions institutionnelles propices à la prise en compte des questions relatives aux transports, à l'environnement et à la santé dans les politiques d'aménagement urbain |
All countries need to ensure a domestic environment which is supportive to trade, investment and social equity. | Tous les pays doivent garantir un environnement national qui favorise le commerce, les investissements et la justice sociale. |
Activities of the Working Environment Authority | Activités de l'Inspection du travail |
WORKING ENVIRONMENT NEGLECTED WHEN ECOCYCLE INTRODUCED | L'INFORMATIQUE COMME INSTRUMENT D'AMÉLIORATION DE L'ENVIRONNEMENT PSYCHOLOGIQUE DU TRAVAIL |
Further progress requires a supportive policy environment and the long term commitment of adequate human and financial resources. | Un environnement politique propice est indispensable pour aller encore plus loin ainsi qu'un engagement dans la durée, assorti de ressources humaines et financières adéquates. |
The Declaration accepted that while sound national economic policies are essential, they need a supportive international economic environment. | Elle a reconnu dans la Déclaration qu apos il était certes indispensable de mettre en oeuvre des politiques économiques nationales judicieuses, mais qu apos il fallait pour cela un environnement économique international propice. |
. It has always been the position of my group to work towards a safer working environment for all workers and in the past we have been very supportive of realistic initiatives that achieve this end. | Mon groupe a toujours ?uvré en faveur d'un environnement de travail plus sûr pour tous les travailleurs, et nous avons dans le passé soutenu énergiquement les initiatives réalistes dans ce but. |
D0845 T1330 working environment occupational health, occupational safety social policy, working conditions | T1677 T1665 T1664 T2372 T2347 informatique, marché intérieur CE, nouvelle technologie, politique de l'information D0205 |
A working environment that encourages individual training. | un environnement de travail favorable à la formation individuelle. |
This requires a more supportive regulatory environment, technical assistance, as well as connections to suppliers, distributors, and finance providers. | Il faut à cette fin établir un cadre réglementaire plus favorable, une assistance technique, ainsi que des liens avec les fournisseurs, les distributeurs et les bailleurs de fonds. |
quot (d) To ensure that environment and trade policies are mutually supportive, with a view to achieving sustainable development | d) Garantir la synergie des politiques environnementales et commerciales, en vue d apos assurer un développement durable |
Indeed, for many such countries a stable and supportive environment for pursuing development activities will remain an important prerequisite. | On peut même dire qu apos un environnement stable et positif reste un important préalable aux activités de développement d apos un grand nombre de ces pays. |
Related searches : Supportive Environment - Supportive Economic Environment - Supportive Work Environment - Supportive Learning Environment - Supportive Business Environment - Working Environment - Fun Working Environment - Great Working Environment - Hard Working Environment - Dynamic Working Environment - Attractive Working Environment - Physical Working Environment - Professional Working Environment - Flexible Working Environment