Translation of "suites" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Handel wrote 22 keyboard suites Bach produced multiple suites for lute, cello, violin, flute, and other instruments, as well as English suites, French suites and Partitas for keyboard.
Haendel a écrit vingt deux suites pour clavier Bach produisit plusieurs suites pour luth, violoncelle, violon, flûte et autres instruments, ainsi que des suites anglaises, des suites françaises et des partitas pour clavier.
You know the Suminoe Suites?
À Suminoe, tu connais la Pension Naniwa ?
Bridal suites are never very idle
On ne s'ennuie jamais dans les suites nuptiales
The four orchestral suites (called ouvertures by their author), BWV 1066 1069 are four suites by Johann Sebastian Bach.
Johann Sebastian Bach a composé quatre suites pour orchestre, aussi surnommées Ouvertures en raison de l'importance du premier mouvement.
Why shouldn't married people have adjoining suites?
Je rapprochais les mariés.
We heard about it at the Suminoe Suites.
On nous en a parlé à la Pension Naniwa.
What do you mean, how big a suites?
Comment ça quelle grandeur de suite ?
The suites are grouped in the traditional way, by key.
Les pièces sont groupées par tonalité.
The chateau also offers accommodation in stylish suites and rooms.
Vous pouvez aussi loger directement au château dans d élégantes suites et chambres.
I found the suites capacious, the sofas commodious, the sandwiches copious.
J'ai trouvé que les suites étaient spacieuses, que les canapés étaient commodes, et que les sandwichs étaient copieux.
It also includes 42 executive suites, 6 larger party suites, the Illinois Soccer Hall of Fame, and the Fire club offices as well as a large stadium club banquet room measuring over .
Le stade compte aussi 45 suites, six suites de luxe, l' Illinois Soccer Hall of Fame et les bureaux de la franchise du Fire de Chicago.
), Les harkis dans la colonisation et ses suites , préface de Jean Lacouture, Ed.
), Les Harkis dans la colonisation et ses suites , préface de Jean Lacouture, Ed.
120 Morceaux divisés en dix suites composés pour l'harmonium ou l'orgue à tuyaux, op.
120 Morceaux divisés en dix Suites composés pour l Harmonium ou l Orgue à tuyaux , op.
The Suite bergamasque () is one of the most famous piano suites by Claude Debussy.
La Suite bergamasque est une pièce pour piano de Claude Debussy.
Bernardine Hall (known as Bernie to the students) offers suites with two double bedrooms.
Le hall Bernardine (connu comme Bernie par les étudiants) offre des suites avec deux chambres à coucher double.
20 and 27 (1999) Glenn Gould at the Movies (1999) Bach English Suites Nos.
20 and 27 (1999) Glenn Gould at the Movies (1999) Bach English suites nos.
The reports are spelled out on the actual pages of the suites à donner.
Les rapports sont indiqués sur les pages désignées des suites à donner.
Bitter Suites to Succubi is an EP by English extreme metal band Cradle of Filth.
Bitter Suites To Succubi est un EP du groupe de metal extrême Britannique Cradle of Filth sorti en 2001 chez AbraCadaver.
In 1674, his Zweystimmigen Sonaten und Suiten (Sonatas and Suites for Two Voices) was published.
En 1674, furent publiées les Zweystimmigen Sonaten und Suiten (ou sonates et suites à deux voix ).
A total of twenty luxury suites were also constructed above both sides of the stadium.
Un total de 20 suites a alors été construites sur les bords du terrain.
Averaging over , the suites are the largest in the country for this type of facility.
Faisant en moyenne environ carrés, les suites sont les plus grandes du pays pour ce type de bâtiment.
Also the tour of the remarkably furnished private suites of the last owners, Schwarzenbergs, is possible.
Les appartements privés parfaitement décorées des derniers propriétaires, les Schwarzenberg, sont accessibles.
This collection consisted of chamber sonatas and suites for 3 to 5 voices with basso continuo.
Ce recueil consiste en sonates de chambre et en suites pour 3 à 5 voix avec basse continue.
Imagining a solo cello concert, one would most likely think of Johann Sebastian Bach unaccompanied cello suites.
En imaginant un concert pour violoncelle en solo, on penserait très certainement à Johannes Sebastian Bach et ses suites pour violoncelle seul.
Experiment with both the mouse and keyboard interaction methods, to see which one suites your memory best.
Essayez la souris ou les touches du clavier pour voir quelle est la méthode la plus adaptée à votre mémoire.
Only suites located on the top two floors of the central wing have views of the park.
Seuls les deux derniers étages du corps central constitués essentiellement de suites et de quatre chambres chacun possèdent ce paysage.
But since the 19th century, composers have frequently arranged ballets, operas and other works into suites for concert performance.
À partir du XIXe siècle, les compositeurs ont fréquemment arrangé des ballets, opéras et autres œuvres sous la forme de suites destinées au concert.
Tell, that in suites champagne is waiting. Put it on my tab. Or on yours, there is no difference.
Mademoiselle Mimi Le Meaux !
The hotel provides accommodation in 36 luxury rooms and three suites in the beating heart of the Czech metropolis.
L hôtel dispose de 36 chambres de luxe et de trois suites dans le centre animé de la capitale tchèque.
The nobles and ladies of their Majesties suites were to dress, two by two, in chambers prepared for the purpose.
Les seigneurs et les dames de la suite de Leurs Majestés devaient s'habiller deux par deux dans des chambres préparées à cet effet.
Among the protected elements would be TCP IP protocol suites, various standards, the domain name system (DNS), and routing protocols.
On compte au nombre de ces éléments protégés les suites de protocole TCP IP, diverses normes, le système de nom de domaine (DNS) et les protocoles de routage.
Another large structure found at the site was perhaps the foundations of a ziggurat, along with courtyards and suites of rooms.
Une autre grande structure retrouvée sur le site était peut être les bases d'une ziggourat avec des cours et une suite de magasins.
I think it would be appropriate to raise the mat ter by way of suites données at the next part session of Parliament.
Déférant à votre souhait, Madame le Président, je m'efforcerai d'être aussi bref que possible. Mais il s'agit d'un débat d'une grande importance.
Townsend mainly uses Pro Tools to produce his music, alongside other software suites such as Steinberg Cubase, Ableton Live, and Logic Pro.
Townsend utilise principalement Pro Tools pour produire sa musique, mais également d'autres suites de logiciels telles que Steinberg Cubase, Ableton Live, et Logic Pro.
And citizen science suites, like Zooniverse, provide platforms for researchers to develop and deploy crowdsourced games to massive multi player online communities.
Et les suites de science citoyenne, comme Zooniverse, fournissent des plateformes pour que les chercheurs développent et déploient des jeux collaboratifs pour d'énormes communautés en ligne multi joueurs.
Le lendemain, le général Louis de Lescure, resté à l'arrière, meurt des suites de ses blessures dans sa voiture près de La Pèlerine.
Le lendemain, le général Louis de Lescure, resté à l'arrière, meurt des suites de ses blessures dans sa voiture près de La Pèlerine.
Including all 2,886 standing room only tickets for the general public and the suites and party rooms, the stadium's total capacity is 46,861.
Incluant chacun des billets standing room only pour le grand public, les suites et les party rooms, la capacité totale du stade est places.
The fifth suite is also exceptional as its Courante and Gigue are in the French style, rather than the Italian form of the other five suites.
la gigue est dans le style français, plutôt que dans le style italien des cinq autres suites.
In 1990, the InterContinental Hotels Group purchased the Holiday Inn family today its portfolio includes the luxury brand InterContinental Hotels Resorts, the upscale boutique brand Hotel Indigo, the upscale extended stay brand Staybridge Suites, the midscale extended stay brand Candlewood Suites, and the midscale, full service brand Holiday Inn Hotels Resorts and the midscale limited service brand Holiday Inn Express.
En 1990, InterContinental Hotels Group a acheté la famille de Holiday Inn, et aujourd'hui, son portefeuille comprend la marque de luxe InterContinental Hotels Resorts, la marque boutique haut de gamme Hôtel Indigo, le séjour prolongé marque haut de gamme Staybridge Suites, le séjour prolongé milieu de gamme marque Candlewood Suites, le milieu de gamme à service complet marque Holiday Inn Hotels Resorts et le milieu de gamme limité Services marque Holiday Inn Express.
The first recognizable suite is Peuerl's Newe Padouan, Intrada, Dantz, and Galliarda of 1611, in which the four dances of the title appear repeatedly in ten suites.
La première suite reconnaissable est la Newe Padouan, Intrada, Dantz, and Galliarda de en 1611, dans laquelle les quatre danses du titre se répètent dans dix suites.
A new wing with broken roofline was erected over the former kitchens to shelter the master suites, and was linked to the old wing by a gallery.
Une nouvelle aile, à comble brisé, est élevée sur l'emplacement des anciennes cuisines pour abriter les appartements de maître et reliée par une galerie à l'aile ancienne.
Features The stadium contains 68 luxury suites, 5,200 club seats on the club level and an additional 1,500 club seats at the field level behind home plate.
Le stade dispose de 68 suites de luxe et sièges de club.
By the 1750s, the suite had come to be seen as old fashioned, superseded by the symphony and concerto, and few composers were still writing suites during that time.
Dans la deuxième moitié du XVIIIe siècle, la suite, considérée comme démodée, était détrônée par la symphonie et le concerto et rares sont les suites écrites à cette époque.
1 (1997) Schumann Complete works for piano and orchestra (1997) with Claudio Abbado and the Berlin Philharmonic Orchestra Murray Perahia Plays Handel and Scarlatti (1997) Bach English Suites Nos.
1 (1997) Schumann Complete works for piano and orchestra (1997) avec l'Orchestre Philharmonique de Berlin dirigé par Claudio Abbado Murray Perahia Plays Handel and Scarlatti (1997) Bach English suites nos.
The building has two cinema screens showing independent and mainstream cinema, two gallery spaces housing contemporary visual arts, a digital studio, participation spaces, digital editing suites, artists studio and the BFI Mediatheque.
Le bâtiment a deux salles de cinéma montrant des films indépendants et intégrant la galerie des arts visuels contemporains, un studio numérique, des espaces de participation, les salles de montage numérique, des ateliers d'artistes et la Médiathèque.