Translation of "stay silent" to French language:
Dictionary English-French
Silent - translation : Stay - translation : Stay silent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I can't stay silent. | Je ne peux pas me taire. |
Just stay silent for dad. | Just stay silent for dad. |
And I'll just stay silent about . | Et je ne me tairai pas sur . |
If you stay silent, you die. | Si tu te tais, tu meurs. |
Your voice is wounding and is damned sharper than your silence, so stay silent Have mercy on us, stay silent a little while... | Votre voix blesse et est plus aigüe que votre silence, donc, taisez vous...Ayez pitié de nous, gardez le silence pendant un petit moment |
So, I'll stay silent, I'll keep quiet with my inner thoughts. | Alors, je me tais, je me tais dans mes murmures internes |
I say we absolutely are irresponsible if we stay silent on this. | Je dis que nous sommes tout à fait irresponsables si nous nous taisons à ce sujet. |
But since that documentation fell into my hands, I could not stay silent. | Mais depuis que la documentation est tombé dans mes mains, je ne pouvais pas rester silencieux. Vous vous dites |
But since that documentation fell into my hands, I could not stay silent. | Mais depuis que la documentation est tombé dans mes mains, je ne pouvais pas rester silencieux. |
Finally, an answer that is gaining ground is that the system bribed economists to stay silent. | Enfin, une réponse qui gagne du terrain est que le système a soudoyé les économistes pour qu ils se taisent. |
In this situation, we cannot stay silent about the legal and moral problems surrounding a war. | Au vu de la situation, on ne peut passer sous silence les problèmes juridiques et moraux qui entourent une guerre. |
Silent, silent | Pas d'alarmes ni surprises Silence |
True, the Iranian president is a ridiculous character, but especially with this type of person, we cannot stay silent. | Certes, le président iranien est un personnage grotesque, mais c'est surtout face à ce type de personne que nous ne pouvons pas rester silencieux. |
We know that more acts of revenge will come soon and it is important that we not stay silent. | Nous savons que d'autres actes de vengeances vont avoir lieu et il est important de ne pas se taire. |
Democratic Republic of Congo's Dr. Mukwege 'How Can One Stay Silent' in the Face of Sexual Violence? Global Voices | Dr Mukwege, Prix Sakharov 2014 Chaque femme violée, je l identifie à ma femme, chaque mère violée à ma mère |
How can one stay silent when we know that these crimes against humanity are driven by a crass economic agenda? | Comment me taire quand nous savons que ces crimes contre l humanité sont planifiés avec un mobile bassement économique ? |
When it comes to crime against humanity, slavery, the Holocaust and Rwanda, we do not laugh, we just ought to stay silent. | Devant le crime contre l'humanité, l esclavage, la Shoah, le Rwanda, on ne rit pas, on fait silence. |
In the face of such a serious statement by one of its members, can the Commission stay silent and not clarify the facts? | Face à une telle accusation, exprimée par un de ses membres, la Commission peut elle garder le silence, sans faire pleine lumière sur ces affaires? |
alaa The silent majority is still silent | alaa La majorité silencieuse reste silencieuse |
But how can one stay silent when, for over 15 years, I have seen things that even a surgeon cannot get used to seeing? | Mais comment me taire quand, depuis plus de quinze ans, nous voyons ce que même un œil de chirurgien ne peut pas s habituer à voir ? |
But it's completely silent, like a silent movie. | Mais c'est entièrement silencieux, comme un film muet. |
Silent. | Réservée? |
Silent | Silencieuse |
Silent | Silencieux 160 |
Silent | Silencieux 160 |
Silent | Silencieux |
Silent. | Film muet. |
u will not silence us we the world know what u have done and we will not stay silent and let it continue RamadanMassacre Syria | Vous ne nous ferez pas taire. |
The film asks children not to stay silent, not to keep secrets from their mothers and other responsible adults but to speak up about abuse. | Le film demande aux enfants de ne pas rester silencieux, de ne pas dissimuler des secrets à leurs mères et à d'autres adultes responsables et de parler des abus. |
The UN remained silent, the United States remained silent. | La même demande a été adressée aux Etats Unis. |
In Egypt, the Silent Majority is Still Silent Global Voices | En Egypte, la majorité silencieuse reste silencieuse |
It's silent. | C'est silencieux. |
Be silent. | Tais toi |
Silent Night. | Douce nuit. |
Silent Retreat | Retraite silencieuse |
Be silent! | Taisezvous donc ! |
Silent screenplay | Ont travaillé sur le scénario muet |
Be silent! | Silence ! |
Be silent! | Silence, par le diable ! |
Silent night! | Douce nuit! |
Silent partnership | Participation tacite |
A silent killer | Un tueur silencieux |
Silent Burmese Days | Silent Burmese Days |
All were silent. | Tous étaient silencieux. |
He remained silent. | Il est resté silencieux. |
Related searches : Silent Block - Silent Butler - Silent Room - Is Silent - Silent Movie - Silent Period - Silent Participation - Silent Operation - Silent Running - Remained Silent - Silent Installation - Silent Picture