Translation of "start working with" to French language:


  Dictionary English-French

Start - translation : Start working with - translation : With - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let s start with working conditions.
A commencer par les conditions de travail.
Everyone had to start working.
Tout le monde dut se mettre à travailler.
Everyone had to start working.
Tout le monde a dû se mettre à travailler.
Let's stop talking and start working.
Arrête de parler et mets toi à travailler !
Let's stop talking and start working.
Arrêtez de parler et mettez vous à travailler !
OK, I'll start working on it.
D'accord.
Enter the start time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer.
Saisissez ici l'heure de début de votre journée de travail. Les heures travaillées seront indiquées en couleur par KOrganizer.
One day, an agency told me they were going to start working with idols.
Un jour, une agence m'a dit qu'elle allait bosser avec des idoles.
5.3 Working careers must not be allowed to start with the experience of unemployment.
5.3 Une carrière professionnelle ne devrait pas commencer par l'expérience du chômage.
Does that Taesan or whatever company want you to start working with them sooner?
Estce parce que Taesan ou une autre entreprise veulent que vous commencez à travailler avec eux plus tôt?
I will start working on July first.
Je commencerai à travailler le premier juillet.
We'll start working out those truckdriver's bumps.
On va effacer les effets de ce camion.
Young people should not start their working lives with criminal records because of personal possession.
Il faut éviter que les jeunes, parce qu ils auront eu un peu de drogue en leur possession, ne démarrent leur vie professionnelle avec un casier judiciaire.
I want to learn Dutch and start working.
Je veux apprendre le néerlandais et commencer à travailler.
I'm ready to start working whenever you are.
Je suis prêt à commencer à travailler dès que tu l'es.
We need to start working on the problem.
Nous devons commencer à travailler sur le problème.
PBS was to start working in March 2002.
PBS devait commencer à émettre en mars 2002.
This working group is about to start work.
Ce groupe de travail débutera très prochainement ses activités.
Well, then I start working on Mrs. Smith.
Je travaille pour Mme Smith.
We made some really great friends today and I can t wait to start working with them.
Nous nous sommes fait de très bons amis aujourd'hui et je suis impatient de travailler avec eux.
You can come and start working anytime you want.
Vous pouvez venir et commencer à travailler quand vous le voulez.
Let us all start working together, side by side.
Travaillons tous ensemble, coude à coude.
This working group will start convening at the earliest.
Les parties ont un intérêt mutuel à stimuler leurs relations commerciales, en augmentant la compétitivité des produits industriels, du secteur des services et du secteur agricole et agro alimentaire, notamment en améliorant les normes de qualité des produits agricoles libanais, tout en intégrant la notion de consommation et de production durables.
Many new entrepreneurs get their start working with larger enterprises before they set out on their own.
Nombreux sont les jeunes entrepreneurs qui ont fait leurs premières armes dans de grandes entreprises avant de s apos installer à leur propre compte.
You were recommending that everyone grab shovels and start working.
Vous avez recommandé que chacun empoigne une pelle et se mette à l'ouvrage.
5.3 The EESC agrees with the Commission's recommendation that working careers must not be allowed to start with the experience of unemployment.
5.3 Le CESE adhère à la recommandation de la Commission selon laquelle une carrière professionnelle ne devrait pas commencer par l'expérience du chômage.
5.3 The EESC agrees with the Commission s recommendation that working careers must not be allowed to start with the experience of unemployment.
5.3 Le CESE adhère à la recommandation de la Commission selon laquelle une carrière professionnelle ne devrait pas commencer par l'expérience du chômage.
However, you may find that VIAGRA takes longer to start working if you take it with a heavy meal.
Cependant, vous pouvez remarquer que VIAGRA agit plus lentement si vous le prenez avec un repas riche en graisses.
Rajchl Promises That under Him, the FAČR Will Start Working Hard
Rajchl promet que sous sa direction l'AFRT commencerait à travailler dur
Start in the last visited folder, not the current working folder.
Démarrer dans dernier dossier visité, pas dans le dossier courant.
Get the log tape. Start working back. Maybe it's a glitch.
C'est peut être un pépin technique.
Industries and vulnerable sectors have to start working much better together.
Les industries et les secteurs vulnérables doivent commencer à bien mieux coopérer.
Didn't you say that you were going to start working today?
Hier, tu ne m'as pas dit que tu commençais à bosser aujourd'hui?
_Jadranka_Kosor How about citizens and politicians in Croatia start working on economic matters, instead of working on marriages?
_Jadranka_Kosor Et si les citoyens et les politiciens en Croatie commençaient à travailler sur les questions économiques, au lieu de travailler sur les mariages ?
The legal deadlines (three working days ten working days) start from the moment of receipt of the notification.
Les délais légaux (3 10 jours ouvrables) commencent à courir dès le moment de la réception de la notification.
You start with blue, or you start with blue.
Vous commencez avec le bleu, ou tu commences avec le bleu.
Three years later a lot of programming, working with other graduate students in the lab Kismet was ready to start interacting with people.
Et trois ans plus tard beaucoup de programmation, en travaillant avec d'autres étudiants au laboratoire Kismet était prêt à commencer à interagir avec des gens.
We have to dream big, but we also have to start working.
Nous devons avoir des grands rêves, mais il faut aussi nous mettre au travail.
Girls were allowed to start working at the age of 16 years.
Les filles étaient autorisées à travailler à partir de 16 ans.
Finish the puzzle you are working on and start a new puzzle with the same dimensions and number of shuffling moves.
Finir le casse tête sur lequel vous travaillez et démarrer un nouveau casse tête ayant les mêmes dimensions et nombre de déplacements aléatoires.
But if you start working with it and playing with it in a certain way, interesting things can appear and different patterns can be revealed.
Mais si vous commencez à travailler avec et à jouer avec d'une certaine façon, des choses intéressantes peuvent apparaître et différents modèles peuvent être révélés.
We are also working on the start of a bigger project in Bali.
Nous sommes aussi en train de débuter un projet plus important à Bali.
3.2.1.4 A referral from a future presidency for an exploratory opinion can provide an opportunity to start building up a working relationship with Council working groups through a special relationship with the presidency in office.
3.2.1.4 La saisine par une future présidence pour des avis exploratoires, peut être l'occasion d'entamer des relations de travail au niveau du groupe de travail du Conseil via des contacts préférentiels avec la présidence.
The band commented We are thrilled to start working with Century Media, a label that is home to many fellow artists already!
Le groupe commente Nous sommes ravis de commencer à travailler avec Century Media, un label où de nombreux autres artistes ont déjà trouvés refuge !
Start with Greece.
Prenez d abord l exemple de la Grèce.

 

Related searches : Start Working - Start With - Start Working Immediately - Before Start Working - Can Start Working - Start Working Life - Start Of Working - We Start Working - Could Start Working - Start Working From - And Start Working - Will Start Working - Start Working For - I Start Working