Translation of "stand up and" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Stand up, man. Stand up! | Redressetoi. |
It's now time to stand up. Let's stand up! Everybody, stand up! | Nous devons changer les sondages par la force de nos convictions. |
Please stand up, please stand up? | Chantez avec moi le refrain |
Please stand up, please stand up? | Encore une fois |
Blubbering and weeping, weeping and blubbering. Stand up, stand up stand, an you be a man | Chialer et pleurant, pleurant et sanglotant . Levez vous, levez vous stand, une que vous être un homme |
And today, they were all great, stand up, speakers! Stand up! | Et aujourd'hui, ils étaient super bons, levez vous les intervenants, levez vous ! |
So won't the real Slim Shady please stand up, Please stand up, please stand up? | Des millions de personnes pensent comme moi et se foutent de tout comme moi |
So won't the real Slim Shady please stand up, Please stand up, please stand up? | Alors le vrai Slim Shady peut il se lever ? |
Up. Stand up. | Lèvetoi. |
Stand up and admit | Levez vous et admettez, Demain ne viendra jamais |
Stand up and admit | Levez vous et admettez le |
Stand up and admit | Levez vous et admettez le |
Stand up and sing | Allons, chantez |
Stand up and sing | Nous chantons |
But essentially we need our Commissioner to stand up for Europe, to stand up for Europe and its industry, to stand up for Europe and its environment and to stand up for Europe and its people. | Mais nous avons essentiellement besoin que notre Commissaire défende l'Europe, qu'elle défende l'Europe et son industrie, qu'elle défende l'Europe et son environnement et qu'elle défende l'Europe et ses citoyens. |
Stand up. Get up. | levezvous levezvous |
Stand up!!!) | Levez vous !!!). |
Stand up! | Debout ! |
Stand up. | Lève toi. |
Stand up | Levez vous. |
Stand up. | Stand up. |
Stand up. | Mettez vous debout. |
Stand up | Levez vous |
Stand up | Debout crétin! |
Stand up! | Je suis en bonne santé. C'est pas vrai, Marceau. |
Stand up. | Fixe ! |
Stand up. | Je veux vous voir. |
Stand up. | Redressezvous. |
Stand up. | Individu, ...levezvous ! |
Stand up! | Levezvous ! Tu l'as attrapé, sans nous, Pap ? |
Stand up! | Debout! |
Now stand up and rhyme | Maintenant lève toi et rap |
stand up and be counted, | Aie le courage de tes opinions, |
Stand up and be counted! | Comptez vous ! |
And in stand up of course, the stand up comedian is supposed to dominate the audience. | Et dans la comédie stand up, bien sûr, le comédien seul sur scène est censé dominer le public. |
And in stand up of course, the stand up comedian is supposed to dominate the audience. | la personne qui ne partageait pas ce statut de sujet. Et dans la comédie stand up, bien sûr, le comédien seul sur scène est censé dominer le public. |
Stand up, please. | Levez vous, s'il vous plaît. |
Don't stand up. | Ne te lève pas. |
Don't stand up. | Ne vous levez pas. |
Stand up straight. | Tiens toi droit ! |
Stand up straight. | Tenez vous droit ! |
Stand up straight. | Tiens toi droite ! |
Stand up straight. | Tenez vous droite ! |
Stand up straight. | Tenez vous droits ! |
Stand up straight. | Tenez vous droites ! |
Related searches : Stand-up - Stand Up - Stand-up Comedian - Stand-up Collar - Stand-up Display - Stand Up Show - Real Stand Up - Stand-up Dinner - Stand Set Up - Stand Up Person - Stand Up Comedy - Stand Up Paddle - Stand Up Straight - Stand Up With