Translation of "stall the engine" to French language:


  Dictionary English-French

Engine - translation : Stall - translation : Stall the engine - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stall!
Faites traîner !
Stall, understand?
Compris ?
Stall Irene.
Retiens Irène, j'y vais.
Stall, huh?
Gagner du temps?
The Stall Speed Syndrome
Le syndrome de la vitesse de décrochage
Never mind the stall.
Ne perdons pas de temps.
Stall Number 3.
Stalle numéro 3.
Same old stall.
Toujours la même histoire.
Stall him off.
Essayons de le manipuler.
At her stall.
A son comptoir.
Stall them off.
Bloquezles en bas.
Gimme Dr. Stall.
Donnezmoi le docteur Stall.
Well, buddy, what's the stall?
Que se passetil?
Politicians stall, protests continue
Les politiques temporisent, la protestation continue
America at Stall Speed?
L Amérique en perte de vitesse ?
One stall or three.
Une cabine ou trois.
Oh, don't stall, Don.
Oh, ça va.
Now, don't stall, Joe.
Pas de baratin, Joe!
If that's them, stall.
Si c'est eux, gagnez du temps.
That's just a stall.
Ce n'est qu'un prélude.
Give me Dr. Stall.
Passezmoi le docteur Stall.
I want Dr. Stall.
Je veux le docteur Stall.
Just stall them along.
Gagnez du temps avec lui.
She asked to stall the conference.
Elle m'a demandé de retarder la conférence.
The stall is full of fish.
Le stand est plein de poisson.
Stall. Count and recount the money.
Qu'ils comptent et recomptent encore.
Go on In the stall, Baby
Entre làdedans.
Meanwhile, your stall isn't open.
Pendant ce temps, l'inventaire reste fermé.
Now, don't worry. I'll stall.
Pour gagner du temps.
Come on, don't stall me.
N'essayez pas de gagner du temps.
Stall them. Keep them here.
Faisles patienter.
This is the eminent, uh, Dr. Stall.
C'est l'éminent Dr Stall...
America s economy today risks stall speed.
Aujourd hui, l économie de des USA risque la perte de vitesse.
Come on, don't stall with me.
Viens, ne t'esquives pas avec moi.
Suggest we go to saddling stall.
Je suggère de nous diriger vers l'écurie de préparation.
Stall out of that Ames murder?
Éviter la taule ?
Sounds like a stall to me.
ça m'a l'air d'une ruse.
In Maheu's new stall the work was hard.
Au nouveau chantier de Maheu, le travail était pénible.
Why didn't you put him in the stall?
Pourquoi tu ne l'as pas mis à l'étable ?
Stall their deliveries, push them off the streets!
Volez leurs livraisons, poussezles hors des rues!
We must not let this momentum stall.
Nous ne devons pas laisser cet élan se perdre.
Same old stall, 23 skidoo, beat it.
Toujours la même histoire, tiretoi.
Well, stall him till I get there.
Faitesle patienter.
You remember position of body in stall?
Vous vous souvenez de la position du corps dans l'enclos?
Hah. Boy, how we'll stall on him.
Qu'estce qu'on va ralentir!

 

Related searches : Engine Stall - Stall Bar - Stall Detection - Stall Control - Street Stall - Stall Condition - Finger Stall - Stall Time - Stall Test - Stall Protection - Coffee Stall - Stall Owner - Stall Money