Translation of "stain" to French language:


  Dictionary English-French

Stain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stain the thick smear in a field stain A for five seconds.
Tremper le frottis épais dans la solution A pendant cinq secondes.
What's that stain?
Quelle est cette tache ?
What's that stain?
Qu'est cette tache ?
What's that stain?
Qu'est ce que c'est que cette tache ?
STAIN, Mr. Yuli
STAIN, M. Yuli
The Giemsa Stain
La coloration au Giemsa
Recommended stain diameter
Diamètre recommandé de la tache
So what really launched modern neuroscience was a stain called the Golgi stain.
Ce qui a véritablement lancé la neuroscience moderne, c'est une coloration appelée coloration de Golgi.
So about a hundred years ago, some scientists invented a stain that would stain cells.
Il y a environ une centaine d'années, des scientifiques ont inventé un colorant qui teintait des cellules.
This stain won't come out.
Cette tache refuse de partir.
Rub the stain with vinegar.
Frotte la tache avec du vinaigre.
They won't stain... these tears.
Ça ne tache pas... les larmes.
Because you made a stain...
C'est parce que vous avez fait une tache...
To erase the original stain
Pour effacer, la tache originelle
...because that's going to stain.
... sinon il va rester taché.
I couldn't scrub the stain out.
Je n'ai pas pu ravoir la tache.
What kind of stain is that?
C'est quoi cette tache ?
The blood stain can't be removed.
La tache de sang ne peut être ôtée.
The blood stain can't be removed.
La tache de sang ne peut être retirée.
This oil stain won't come off.
Cette tache d'huile ne se détache pas.
The filters may be weighed separately or as a pair with the filters placed stain side to stain side.
Les filtres peuvent être pesés séparément ou ensemble en étant placés tache contre tache.
Your collar has a stain on it.
Ton collet est taché.
This ink stain will not wash out.
Cette tache d'encre ne veut pas s'en aller.
You've got a stain on your shirt.
Tu as une tache sur ton tee shirt.
It still bears the stain, said I.
Il porte toujours la tache, dis je.
And thy garments keep free from stain!
Et tes vêtements, purifie les.
If anything, let Makara stain my clothes.
Si quoi que ce soit, faites le Makara tache mes vêtements.
In practice, they warp, stain, and look smudged.
Mais dans les faits, ils déforment, tâchent et ont l air sales.
It was difficult to remove the coffee stain.
Il fut difficile d'avoir la tache de café.
It was difficult to remove the coffee stain.
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café.
On his shirt there was a sauce stain.
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce.
Yes, I had wine stain on my dress... ...
Oui, j'ai eu la tache de vin sur ma robe... ...
Then she saw it had a beer stain
Alors elle remarque dessus une tache de bière.
Ink spilled here when Mr. Hopkins fall... yet stain your shoe while standing at door. Yet stain your shoe while standing at door.
L'encre renversée ici quand M. Hopkins est tombé... a taché votre chaussure à la porte.
Put it in field stain B for five seconds.
Trempez la alors dans la solution B tache pendant cinq secondes.
Put it in field stain A for six seconds.
Colorer la dans la solution A pendant six secondes.
It'll stain the leather and kill the resale value.
Ca tachera le cuir et ça fera dégringoler la valeur à la revente.
This stain is blood group four and nothing else.
Ce sang est bel et bien du groupe quatre.
Drain and dry so as to avoid any stain.
Égoutter et sécher de façon à éviter toute souillure.
Tom looked in consternation at the stain on his shirt.
Tom regarda avec consternation la tache sur sa chemise.
What a stain on Alexander if he had hung Aristoteles!
Quelle tache à Alexandre s il avait fait pendre Aristoteles !
Oh, and now I've got a stain on my apron!
Regarde, j'ai taché mon tablier.
Wash the excess stain under tap water or buffered water.
Rincer la lame à l'eau du robinet ou sous de l'eau tamponnée pour éliminer la coloration de l'excès .
It is an unjust law and a stain of dishonour.
C'est une loi injuste et une tache infamante.
If I'm dead, there'll be no stain on our love.
Moi morte, notre amour sera sans tache.

 

Related searches : Mud Stain - Oil Stain - Blue Stain - No Stain - Stain Proof - Gram's Stain - Stain Free - Stain Repellant - Brown Stain - Protein Stain - Stain Treatment - Stain Cells - Indelible Stain - Stain Steel