Translation of "squeaky" to French language:
Dictionary English-French
Squeaky - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dogs like squeaky toys. | Les chiens aiment les jouets qui couinent. |
You squeaky little Pekingese | Petit pékinois sournois |
Squeaky voice, that reminds me. | Une voix aiguë ! |
This pussy clean, this pussy squeaky | Sa chatte est vieille, sa chatte est grinçante |
(In squeaky voice) Look at those ... | Vidéo Regardez moi ces ... |
You ought to wear squeaky shoes, Hobson. | Vos chaussures devraient couiner, Hobson. |
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | Qui veut acheter un vélomoteur avec des freins grinçants ? |
Tell 'em Pussy clean! I tell 'em Pussy squeaky! | Ils disent que ma chatte est propre, je leurs dis que ma chatte est niquel ! |
The hinges are really squeaky. Could you oil them please? | Les gonds grincent vraiment. Peux tu les huiler, s'il te plait ? |
I am not exaggerating when I say the asphalt in tahrir is SQUEAKY CLEAN. | Je n'exagère pas quand je dis que l'asphalte de la place tahrir est PROPRE COMME UN SOU NEUF. |
You expect that the supply chain that gets it to the hospital, probably squeaky clean. | Vous vous attendez à ce que la chaîne logistique qui se termine à l'hôpital soit probablement parfaitement propre. |
Stewart to tea and mister what's his name the little man with the squeaky voice. | Monsieur Fane et Monsieur Stewart pour le thé. Et ce petit homme à la voix aiguë. |
This is Cuba, and this is the recycling of a squeaky toy as a bicycle bell, | C'est à Cuba et c'est le recyclage d'un jouet qui couine en sonnette de vélo. |
Because if you're not there in 10 minutes, I'll be back here in 11. With squeaky shoes on. | Si vous ne venez pas, je reviens avec des chaussures qui grincent! |
Congress always pays attention to squeaky wheels, and special interests press it to legislate foreign policy tactics, codes of conduct, and sanctions for other countries. | Le Congrès s est toujours préoccupé des rouages qui grincent, et les groupes de pression insistent pour qu il légifère sur les tactiques de politique étrangère, les codes de conduite et les sanctions pour les autres pays. |
Turkish and Tommy take the dog to a veterinarian to extract a squeaky toy that it had swallowed, and discover the diamond in its stomach as well. | Tommy adopte le chien et l emmène chez un vétérinaire qui extrait le diamant de son estomac. |
This is Cuba, and this is the recycling of a squeaky toy as a bicycle bell, and this is a raincoat that is made out of rice sacks. | C'est à Cuba et c'est le recyclage d'un jouet qui couine en sonnette de vélo. Et ça, un manteau de pluie fait à partir de sacs de riz. |
He'd seen enough queries to know that. Calm down, please. No, I'm not looking at your searches. The man made a bitter lemon face and went on in a squeaky voice. | Et vous y avez demandé 'Les champis, sont ils vraiment une mauvaise idée ?' |
Related searches : Squeaky Voice - Squeaky Clean - Squeaky Cheese