Translation of "sponsoring event" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But some protesters, including the youth movement known as February 20, questioned the wisdom behind government sponsoring of the event. | Mais des contestataires, dont le mouvement des jeunes connu comme celui du 20 février, a remis en question l'intérêt du financement public de l'événement. |
Coffee sponsoring | Sponsor café |
Sponsoring ministries and agencies | Ministères et départements |
Based on the very positive feedback we received from the participants, the Government of Finland remains committed to sponsoring the workshop as an annual event. | Compte tenu de la très grande satisfaction manifestée par les participants, le Gouvernement finlandais est fermement décidé à organiser cet atelier chaque année. |
(a) Sponsoring and co sponsoring approximately six international regional conferences against apartheid and other meetings each year | a) Parrainer ou coparrainer environ six conférences internationales ou régionales contre l apos apartheid et autres réunions chaque année |
quot (ii) Name of sponsoring agency | ii) Nom de l apos organisme bailleur de fonds |
quot (iii) Name of sponsoring agency | iii) Nom de l apos organisme bailleur de fonds |
Identify the sponsoring State or States. | Indiquer l'État ou les États patronnant la demande. |
are separate from the sponsoring undertaking | sont séparées de l'entreprise d'affiliation |
Sorry, I'm sponsoring a new program. | Je présente une autre émission. |
Three leading IT publications will be sponsoring Online and carrying special reports in the run up to the event The Times Interface Information World Review and Know ledge Management. | L'OEDT à la teire livre de Francfort res de la dernière édition d' EUR OP News (3 1999) qui contient un supplément détachable de quatre pages sur l'OEDT ont été distribués aux visiteurs. |
Tajikistan joined in sponsoring the draft resolution. | Le Tadjikistan se porte coauteur du projet de résolution. |
Uzbekistan joined in sponsoring the draft resolution. | L'Ouzbékistan se porte coauteur du projet de résolution. |
Mexico joined in sponsoring the draft resolution. | Le Mexique s'est joint aux auteurs du projet de résolution. |
Belarus joined in sponsoring the draft resolution. | Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution. |
(3) the name of the sponsoring undertaking. | (3) le nom de l'entreprise d'affiliation. |
The name of a sponsoring organization or institution | Nom d'un organisme ou d'une institution de parrainage |
Subsequently, Honduras joined in sponsoring the draft resolution. | Le Honduras s apos est par la suite joint aux coauteurs du projet de résolution. |
Subsequently, Chile joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, le Chili s apos est joint aux auteurs du projet de résolution. |
Subsequently, Andorra joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, l apos Andorre s apos est jointe aux auteurs du projet de résolution. |
Subsequently, Lithuania joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, la Lituanie s apos est jointe aux auteurs du projet de résolution. |
Subsequently, Mauritania joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, la Mauritanie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution. |
Subsequently, France joined in sponsoring the draft resolution. | Ultérieurement, la France s apos est jointe à l apos auteur du projet de résolution. |
Timor Leste joined in sponsoring the draft resolution. | Le Timor Leste se porte coauteur du projet de résolution. |
Subsequently, Bangladesh joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, le Bangladesh s'est porté coauteur du projet de résolution. |
Subsequently, Zambia joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, la Zambie s'est portée coauteur du projet. |
Subsequently, Bangladesh joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, le Bangladesh s'est joint aux coauteurs. |
Subsequently, Ecuador joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet. |
Subsequently, Bangladesh joined in sponsoring the draft decision. | Par la suite, le Bangladesh s'est joint aux auteurs du projet de décision. |
Subsequently, Bangladesh joined in sponsoring the draft decision. | Par la suite, le Bangladesh s'est joint à l'auteur du projet de décision. |
Subsequently, Bangladesh joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, le Bangladesh s'est joint aux auteurs du projet. |
USAID began sponsoring a Land Law Project in 2003. | L'USAID a commencé à promouvoir un projet de loi foncière en 2003. |
7. Subsequently, Malawi joined in sponsoring the draft resolution. | 7. Par la suite, le Malawi s apos est associé aux coauteurs du projet de résolution. |
Mongolia and Indonesia joined in sponsoring the draft resolution. | La Mongolie et l'Indonésie se joignent aux auteurs du projet de résolution. |
Not sponsoring or defending discrimination by persons or organizations | Interdiction d'encourager ou de défendre la discrimination pratiquée par des personnes ou par des organisations |
Subsequently, Afghanistan and Mozambique joined in sponsoring the draft resolution. | L apos Afghanistan et le Mozambique se sont par la suite associés aux coauteurs du projet de résolution. |
Subsequently, Cyprus and Uganda joined in sponsoring the draft resolution. | Chypre et l apos Ouganda se sont par la suite joints aux coauteurs du projet de résolution. |
Papua New Guinea also joined in sponsoring the draft resolution. | La Papouasie Nouvelle Guinée se porte également coauteur du projet de résolution. |
Subsequently, Mali and Mauritania joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, le Mali et la Mauritanie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. |
Subsequently, Iraq and Malaysia joined in sponsoring the draft resolution. | L'Iraq et la Malaisie se sont ultérieurement joints aux auteurs du projet de résolution. |
The National Safe Motherhood Programme is sponsoring the following activities | Les activités du Programme national maternité sans risques reposent sur |
Colombia and Costa Rica joined in sponsoring the draft resolution. | La Colombie et le Costa Rica se joignent aux auteurs du projet de résolution. |
Timor Leste and Indonesia joined in sponsoring the draft resolution. | Le Timor Leste et l'Indonésie se joignent aux auteurs du projet de résolution. |
Not sponsoring or defending discrimination by persons or organizations 8 | Interdiction d'encourager ou de défendre la discrimination pratiquée par des personnes ou par des organisations 27 29 8 |
Subsequently, Bangladesh and Ukraine joined in sponsoring the draft resolution. | Par la suite, le Bangladesh et l'Ukraine se sont portés coauteurs du projet. |
Related searches : Event Sponsoring - Sponsoring Agreement - Sponsoring Entity - Sponsoring Fee - Sponsoring Partner - Sponsoring Amount - Sponsoring Association - Sponsoring Registrar - By Sponsoring - Cultural Sponsoring - Sponsoring Bank - Sponsoring Department - Sponsoring Opportunity - Sponsoring Package