Translation of "spirit realm" to French language:


  Dictionary English-French

Realm - translation : Spirit - translation : Spirit realm - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maulana s homeland is the realm of Jaan ( spirit )
La terre natale de Maulana est le royaume de Jaan ( l'esprit )
And if we slip from the realm of the sea into the realm of the spirit of the imagination, you enter the realm of Tibetan Buddhism.
Et si nous glissons du domaine de la mer au domaine de l'esprit de l'imagination, nom entrons dans le domaine du Bouddhisme Tibétain.
Realm
Royaume 
realm
royaume
Realm
Zone 
realm
zone
Realm
Domaine 160
Invalid realm.
Domaine non valable.
The Coral Realm
LE ROYAUME DU CORAIL
LDAP SASL Realm
Royaume SASL LDAP
A number of godly realms exist on Abellio, including The Bastion of Law , realm of Saint Cuthbert the Anvil of Creation , realm of Reorx Cherry Blossom , the realm of Izanagi and Izanami Marduk , the realm of Marduk and The Ministry of Rewards , realm of Lu Hsing.
D'autres royaumes divins sont aussi situés sur ce plan, comme le Bastion de la Loi appartenant à Saint Cuthbert, l'Enclume de Création de Reorx, la Fleur de Cerise, royaume d'Izanagi et Izanami le Royaume de Marduk, et le Ministère des Récompenses du dieu Lu Hsing.
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him and the king thought to set him over the whole realm.
Daniel surpassait les chefs et les satrapes, parce qu il y avait en lui un esprit supérieur et le roi pensait à l établir sur tout le royaume.
It was the coral realm.
C'était le royaume du corail.
Madam, this is your realm.
Voilà votre royaume.
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him and the king thought to set him over the whole realm.
Daniel surpassait les chefs et les satrapes, parce qu il y avait en lui un esprit supérieur et le roi pensait à l établir sur tout le royaume.
So they seem to occupy both the heavenly realm and the physical realm at the same time and provide a kind of transition into the spiritual realm inside the church.
Ainsi ils semblent occuper le Royaume céleste et le royaume ici bas en même temps et de fournir une sorte de transition dans le Royaume spirituel à l'intérieur de l'église. la cloche sonne
Unwind in the realm of flowers
Reposez vous dans le monde des fleurs
And if we move from the realm of the spirit to the realm of the physical, to the sacred geography of Peru I've always been interested in the relationships of indigenous people that literally believe that the Earth is alive, responsive to all of their aspirations, all of their needs.
Et si nous passons du domaine spirituel au domaine du physique, à la géographie sacrée du Pérou, j'ai toujours été intéressé par les relations des les peuples indigènes qui croient littéralement que la terre est vivante, sensible à toutes leurs aspirations, à tous leurs besoins.
The ruler of the realm was seen.
Apparaissait le maître du royaume.
That applies equally in the marine realm.
Cela s'applique également au milieu marin.
You're in the realm of discovering itself.
Tu te trouves au royaume même de la découverte...
You shall share my realm with me.
Tu partageras mon royaume.
Madam President, a cohesive Europe will not be just the realm of goods and capital, it will be the realm of
Nous voterons la proposition de résolution, qui comporte un certain nombre de propositions positives nous maintenons toutefois de nettes réserves en ce qui concerne son adhésion plus générale au programme du marché unique.
Aeaea , the secondary realm of the goddess Hecate, is on Minauros, as is the realm of the Blood Queen of the aboleths.
Aeaea , le second royaume de la déesse Hecate se situe également sur Minauros.
We don't talk about this, it's become a taboo subject certainly in the spiritual realm and I include spirituality in this realm.
Nous n'en parlons pas, c'est devenu un sujet tabou certainement dans le royaume du spirituel et j'inclus la spiritualité dans ce domaine.
More international cooperation exists in the economic realm.
La coopération internationale est plus présente dans la sphère économique.
Welcome to the now forgotten realm of CarderPlanet.
Bienvenue au royaume aujourd'hui oublié de CarderPlanet.
In the Realm of Angela in the Sky
Dans l'empire d'Angela Merkel.
The Norwegian Council of the Realm was divided.
Le Conseil royal norvégien fut divisé.
While Richard is bent on adventure in foreign lands it is our duty as Normans to preserve the realm by giving loyal support to Prince John, the only true defender of the Norman spirit.
Puisque Richard est retenu à l'étranger, il est de notre devoir de Normands de préserver le royaume en faisant allégeance au prince Jean.
Ellaniath , the realm of the drow deity Vhaeraun, and The Land of the Hunt , realm of the god Malar, are located on Colothys.
Mais aussi Ellaniath, le royaume du dieu drow Vhaeraun, et la Terre de la Chasse, royaume du dieu Malar.
This is already taking place in the trade realm.
Cela est déjà le cas en matière commerciale.
Public opinion plays a vital in the political realm.
L'opinion publique joue un rôle crucial dans le monde politique.
France is active in the realm of radioactive sources.
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
A harsh rebuff to a peer of the realm.
Cela constitue une dure rebuffade pour un pair du royaume.
It is the realm of the duergar god, Laduguer.
C'est le foyer du dieu duergar, Laduguer .
It has to be in your realm of possibilities.
Ça doit faire partie du champ des possibles.
We would have an approximation of the divine realm.
Nous aurions une approximation du Royaume divin.
This brings us into the realm of EC fraud.
Qu'advient il des autres?
Lodging might be excluded from the realm of harmonization.
52) demande aux États membres qui n'ont pas encore introduit une telle carte de le faire dans les plus brefs délais
Of course, this issue falls within that whole realm.
Evidemment, cette question s'inscrit dans le contexte de cet ensemble de problèmes.
Too often the Council is the realm of ambiguity.
C'est aussi ce que la Commission a toujours souhaité.
We are firmly in the realm of intergovernmental work.
Nous sommes véritablement dans la logique du travail intergouvernemental.
And each one in their own realm is perfect.
Et chacun dans son propre royaume c est parfait..
I, Rupert Hentzau and you, king of the realm.
Moi, Rupert de Hentzau et vous, souverain du Royaume.

 

Related searches : Political Realm - Social Realm - Private Realm - Digital Realm - Spiritual Realm - Realm Name - Supernatural Realm - Natural Realm - Psychological Realm - Vast Realm - Marine Realm - Visual Realm