Translation of "sow" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

7,5 sow
7,5 par truie
You reap wat you sow karma wat you sow will blast
Ce que vous semez va exploser.
Sally Bilaly Sow responded
Ce à quoi répond Sally Bilaly Sow
You reap what you sow.
Comme tu auras semé tu moissonneras.
You reap what you sow.
On récolte ce que l'on sème.
You reap what you sow.
On récolte ce que l'on a semé.
Behold! that which ye sow.
Voyez vous donc ce que vous labourez?
A minimum size for the sow pen that will allow the sow to turn around is provided.
Il est prévu de fixer pour les cases des truies des dimensions minimales permettant à celles ci de se retourner.
Farmers sow grain seeds in spring.
Les fermiers sèment des graines au printemps.
Farmers sow seeds in the spring.
Les paysans sèment au printemps.
One must sow one's wild oats.
Il faut que jeunesse se passe.
Sow the wind, reap the whirlwind.
Qui sème le vent, récolte la tempête.
Farmers sow wheat in the spring.
Les fermiers sèment le blé au printemps.
Tom was watching him sow salad.
Tom le regardait semer de la salade.
Just ponder over what you sow
Voyez vous donc ce que vous labourez?
Have you seen what you sow?
Voyez vous donc ce que vous labourez?
Have you considered what you sow?
Voyez vous donc ce que vous labourez?
They hanged a sow last month.
Ils ont bien pendu une truie le mois passé.
Guinea H.E. Mr. Alpha Ibrahima Sow
Alpha Ibrahima Sow
We reap just what we sow.
Nous récoltons ce que nous avons semé Donc bien sûr les animaux sentent, bien sûr ils ressentent la douleur.
There is clearly also an indirect responsibility those who sow racism reap racism those who sow anti Semitism reap anti Semitism !
La responsabilité indirecte est claire quand on sème le racisme, on récolte le racisme quand on sème l'antisémitisme, on récolte l'antisémitisme!
As you sow, so will you reap.
On récolte ce que l'on sème.
A dry pregnant sow is a sow whose previous litter has been weaned, and which is pregnant again and ready for farrowing.
La truie sèche gestante est une truie dont les petits de la portée précédente sont sevrés et qui est elle même gestante et en attente de mettre bas.
He can only reap what he sow. Centrafrique
Il ne peut récolter que ce qu'il a semé. Centrafrique
A sower went out to sow his seed.
Un jour, un homme sortit pour semer.
you sow, you then cover with loose earth.
on sème, on couvre avec la terre.
We'll sow tomatoes, paprika, eggplants and so on.
Nous allons semer les tomates, les poivrons, les aubergines et ainsi de suite.
Listen! Behold, the farmer went out to sow,
Écoutez. Un semeur sortit pour semer.
I shall sow discord between them and her!
Je veux semer la discorde entre elle et eux !
You don't sow wheat and reap ashes, Pa.
Qui sème du blé ne récolte pas des cendres.
That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
Et ce que tu sèmes, ce n est pas le corps qui naîtra c est un simple grain, de blé peut être, ou de quelque autre semence
So what is your opinion regarding what you sow?
Voyez vous donc ce que vous labourez?
He said, You will sow for seven consecutive years.
Alors Joseph dit Vous sèmerez pendant sept années consécutives.
And have you seen that seed which you sow?
Voyez vous donc ce que vous labourez?
Those who sow in tears will reap in joy.
Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d allégresse.
They that sow in tears shall reap in joy.
Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d allégresse.
Hearken Behold, there went out a sower to sow
Écoutez. Un semeur sortit pour semer.
swine fever field virus from the sow to foetuses.
Aucune information n est disponible sur l innocuité et l efficacité lors de l utilisation concomitante de
Arabs weren't made to sow wheat and build cities.
Nous, les Arabes, nous ne sommes faits ni pour semer le blé ni pour construire les cités.
Ah! if you could sow a brave man as you sow a seed, there should be a fine crop of heroes coming up there some day!
Si on pouvait semer un homme brave, comme on sème une graine, quelle belle récolte de héros on ferait un jour!
You're taking the wrong sow by the ear there, pal!
Là, mon vieux, tu te fourres le doigt dans l'œil jusqu'à l'os.
Do you yourselves sow it, or are We the Sowers?
Est ce vous qui le cultivez? ou en sommes Nous le cultivateur?
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Voyez vous donc ce que vous labourez?
See ye the seed that ye sow in the ground?
Voyez vous donc ce que vous labourez?
You sow hemlock, and expect to see the corn ripen!
Vous semez de la ciguë et prétendez voir mûrir des épis !