Translation of "sophisticated style" to French language:


  Dictionary English-French

Sophisticated - translation : Sophisticated style - translation : Style - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The style of the collection was both sophisticated and urban.
Ce sont les prémices d une hyperféminité.
Similarly, Chilean style unremunerated reserve requirements may be easier to evade in countries with extensive trading in sophisticated derivatives.
De la même façon, dans des pays qui ont un grand marché de produits dérivés sophistiqués, il sera facile de contourner les réserves obligatoires non rémunérées adoptées au Chili.
the criteria to identify sophisticated and non sophisticated UCITS
les critères distinctifs des OPCVM sophistiqués et non sophistiqués
Sophisticated System
Un système bien préparé
More sophisticated
M
Sophisticated UCITS
OPCVM sophistiqués
style style
style style
Kay, Sophisticated writes
Kay, Sophisticated écrit
Tom is sophisticated.
Tom est sophistiqué.
You're very sophisticated.
Tu es très élégante.
You're very sophisticated.
Tu es fort élégante.
You're very sophisticated.
Tu es très élégant.
You're very sophisticated.
Tu es fort élégant.
You're very sophisticated.
Vous êtes très élégante.
You're very sophisticated.
Vous êtes très élégant.
You're very sophisticated.
Vous êtes très élégantes.
You're very sophisticated.
Vous êtes très élégants.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort élégante.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort élégant.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort élégantes.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort élégants.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort raffiné.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort raffinée.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort raffinés.
You're very sophisticated.
Vous êtes fort raffinées.
You're very sophisticated.
Vous êtes très raffiné.
You're very sophisticated.
Vous êtes très raffinée.
You're very sophisticated.
Vous êtes très raffinés.
You're very sophisticated.
Vous êtes très raffinées.
You're very sophisticated.
Tu es très raffiné.
You're very sophisticated.
Tu es très raffinée.
You're very sophisticated.
Tu es fort raffiné.
You're very sophisticated.
Tu es fort raffinée.
Sophisticated communications sweep.
Avec un détecteur de communication sophistiqué.
Non sophisticated UCITS
OPCVM non sophistiqués
They're very technically sophisticated.
Ils sont très développés techniquement.
He's sophisticated
Il est sophistiqué
But these instruments are rather sophisticated too sophisticated, in fact, for most homeowners to embrace.
Mais ces instruments sont plutôt sophistiqués, trop sophistiqués en fait pour que la plupart des propriétaires les adoptent.
Arrogance has replaced sophisticated modesty.
La réserve raffinée des Chinois a fait place à de l arrogance.
Well, we're all equally sophisticated.
En fait, nous sommes sophistiqués également.
They have very sophisticated cooperation.
Ils possèdent une coopération sophistiquée.
Angola's Sophisticated Censorship Global Voices
La sophistication croissante de la censure en Angola
They have developed sophisticated computers.
Ils ont développé des ordinateurs sophistiqués.
This is really sophisticated pharmacology.
C'est une pharmacologie très sophistiquée.
He's very charming and sophisticated.
Il est très charmant et sophistiqué.

 

Related searches : Sophisticated Products - Less Sophisticated - Very Sophisticated - Sophisticated Market - Sophisticated Level - Sophisticated Look - Sophisticated Approach - Sophisticated Equipment - Sophisticated Language - Sophisticated Person - Sophisticated Solutions - Sophisticated Taste