Translation of "some distance" to French language:
Dictionary English-French
Distance - translation : Some - translation : Some distance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's take some distance. | Voyons les choses d'un peu haut. |
So must be some distance. | Il doit donc y avoir une certaine distance. |
Some dame's calling you, long distance. | Une fille te demande, en inter. |
It's going to change some distance here. | Ça va changer une distance qu'on ne connaît présentement pas. |
So, there is already some distance from there. | Donc, il y a la vie et il y a toi même. |
The sea, however, is now some distance away. | Cette particularité explique le nom usuel de Montreuil sur Mer . |
I need to retain something, some distance, something. | J'avais besoin de garder quelque chose, une certaine distance, quelque chose. |
Turkey has already traveled some distance along this path. | La Turquie s est déjà engagée dans cette voie. |
Because it's witnessing, so must imply, some distance. Hmmm. | Parce qu'il en est le témoin, cela doit impliquer une certaine distance. |
Sami did his best to create some distance from Layla. | Sami fit de son mieux pour créer une certaine distance par rapport à Layla. |
acarvin And there goes some celebratory gunfire in the distance. | acarvin Des feux d'artifice tonnent au loin, pour célébrer ça. |
Gee, let me use the distance formula with some variables. | Vous pensez utiliser la formule de la distance avec des inconnues. |
But I did some little distance off, but fresh and clear. | Moi j en ai vu à une courte distance, mais fraîches et nettes. |
Then I opened my eyes again, they were some distance away, | Puis j'ai rouvert les yeux, ils étaient un peu plus loin. |
A third area of some consensus (and some distance from George W. Bush) is climate change. | Le troisième domaine où existe une sorte de consensus (et à quelque distance de George W. Bush) est celui du réchauffement climatique. |
We were some distance off, and this fog may have deadened them. | Nous étions à une certaine distance le brouillard peut les avoir amortis. |
There are also some developments regarding the possibilities of distance learning courses. | Signalons encore que l'enseignement à distance se développe. pe. |
It extends for a distance of some 4 kilometres north south, and some 1.5 kilometres east west. | Il s apos étend du nord au sud sur près de 4 kilomètres et d apos est en ouest sur environ 1,5 kilomètre. |
A finite universe is a bounded metric space, where there is some distance such that all points are within distance of each other. | En conséquence, la taille angulaire des objets décroît plus vite avec la distance que dans les cas précédents. |
Also, you shouldn't be so close to the steering wheel, keep some distance. | En plus, tu ne devrais pas être si prèsNdu volant, garde une certaine distance. |
So it would be that distance plus that distance plus that distance plus that distance. | Il serait donc cette distance plus que la distance plus que distance de plus de cette distance. |
But whatever that sense of self is, it always feels some distance from this. | Mais quelque soit cette perception du soi, on a toujours l'impression d'être à une certaine distance de cela. |
Their house, purchased for them by Daniel Cady, was located some distance from town. | Leur maison, achetée par le juge Cady, est située à quelque distance de la ville. |
Then, some formulae of trigonometry just have to be applied to find the distance. | Ensuite, il suffit d'appliquer quelques formules de trigonométrie pour en trouver la distance. Mais au delà de 200 000 années lumière, |
This distance is the distance squared. | Cette distance ou plutôt cette distance au carré. |
Some came from a distance of thirty miles, from Goderville, from Normanville, and from Cany. | Il en vint de dix lieues loin, de Goderville, de Normanville, et de Cany. |
Some distance away a hare or a squirrel must have come out of the thicket. | Là bas, un lièvre ou un écureuil avait dû déboucher d un fourré. |
Next day, the Marquis took Julien to a lonely mansion, at some distance from Paris. | Le lendemain, le marquis conduisit Julien à un château isolé assez éloigné de Paris. |
In some parts, two settlements would be separated by a distance of 1 kilometre only. | Dans certaines régions, deux colonies sont distantes d apos un kilomètre à peine, ce qui montre à quel point les colonies prolifèrent. |
The fenced area is some distance to the north of the United Nations buffer zone. | Ce secteur est quelque peu au nord de la zone tampon de l apos ONU. |
This distance squared plus this distance squared is going to equal that distance squared. | Cette distance au carré plus cette distance au carré est égal à cette distance au carré. |
Light contamination and hot spots could impact Israeli, Palestinian, and Jordanian urban centers some distance away. | Une contamination même légère et des points de haute radioactivité pourraient avoir des conséquences sur des villes israéliennes, palestiniennes et jordaniennes relativement éloignées. |
With a proper body position I'm able to really move forward to gain quite some distance. | Avec la bonne position du corps, je peux vraiment avancer pour augmenter la distance parcourue. |
The fire caused a large cloud of fumes that could be seen clearly from some distance. | Un grand nuage de fumée en était formé qui était clairement visible à une grande distance. |
One reason for early leaving of school is the distance of some rural locations from schools. | En outre, certains élèves quittent l'école en raison de la distance qu'ils ont à parcourir chaque jour pour s'y rendre. |
As Warwick and Jax chase in, Aqua Prison plus Ebb and Flow grant Sivir some distance. | Quand Warwick et Jax pourchassent Sivir, Prison aqueuse et Flux et reflux l'aident à s'éloigner. |
The seeing conditions from a distance are such that you can only see some of them. | Les conditions visuelles, d'une certaine distance, font que vous ne pouvez en voir que quelques uns. |
In 1994 we argued very strongly the case to have some kind of discussions on distance. | En 1994, nous avions eu un débat passionné sur le bien fondé de discuter des distances. |
Long distance transport of nuclear waste is not recommended, and some countries even ban its import. | Le transport à grande distance de déchets nucléaires n'est pas recommandé et certains pays interdisent même leur importation. |
distance | Distance |
Distance | Distance 160 |
Distance | Distance 160 |
Distance | Distance |
Distance | Ajoutez le dossier de ce fichier dans la liste des dossiers des sources. |
It has thus returned to its original course, leaving the Juine a short distance upstream of the château and rejoining it some distance downstream, just before the pont de Cochet. | Il a ainsi repris son tracé initial quittant la Juine un peu en amont du château pour y replonger en aval de celui ci, juste avant le pont de Cochet. |
Related searches : Take Some Distance - Go Some Distance - Some Distance Ahead - Some Distance Away - With Some Distance - At Some Distance - From Some Distance - For Some Distance - Edge Distance - Radial Distance - Average Distance - Distance Unit