Translation of "sober up" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Sober up. | Dégrisezvous. |
Sober up first. | Dessoûletoi d'abord. |
Sober them up. | Dégrisezles. |
That'll sober them up. | Ça les dégrisera. |
Just sober up and stay sober, or I'll confiscate your liquor. | Je ne veux pas discuter. Dégrisezvous. |
You need to sober up. | Il te faut dessoûler. |
You need to sober up. | Il vous faut dessoûler. |
I'm trying to sober her up. | J'essaie de la sevrer. |
Look me up next week when you sober up. | Reviens quand tu seras sobre. |
I'll take you home and sober you up. | Je vais te reconduire et de te dessoûler. |
You'd better sober up before the boss gets back. | Tu ferais mieux de te dégriser avant que le patron revienne. |
Then Moore will have enough time to sober up. | D'accord. Estce que Moore a dessoûlé? |
One squint at Aunt Katherine would sober anybody up. | Regarder ta tante, ça calme instantanément. |
Suppose I go sober up some of my guests? | Je vais m'occuper de mes invités. |
I went for a walk to try to sober up. | J'ai fait une promenade pour essayer de me calmer. |
I hope the responsibilities of marriage will sober you up. | J'espère que les responsabilités du mariage vous calmeront. |
When you sober up, come in and talk to me. | Viens me voir quand tu ne seras plus saoul. |
But you'll be sorry for this tomorrow. When you sober up. | Tu le regretteras quand tu seras plus grand I |
You've got to sober up and get back to the field. | Dessoûle et retourne au travail. |
When you two fellas sober up you can call me at my hotel. | Quand vous serez sobres, appelezmoi à l'hôtel. |
I'm sober. | Je suis sobre. |
Keeping sober? | Pourquoi ? Il est sobre ? |
Who's sober? | Boire? Moi? |
And sober. | Et qu'il est sobre. |
If consulting hours aren't held soon, the patients will sober up on their own. | Si les consultations n'ont pas bientôt lieu, les patients dessoûleront d'euxmêmes. |
I was sober. | J'étais sobre. |
I'm perfectly sober. | Je suis parfaitement sobre |
Who stays sober? | Arrêter de boire? |
Are they sober? | Sontils ivres ? |
I know,I know, but go on put some food in you and sober up. | Je sais, je sais, mais... Mange quelque chose, ça te retapera. |
I dont want your conscience to bother you in the morning when you sober up. | Ne te sens pas coupable demain, quand tu dessoûleras. |
No one dances sober. | Personne ne danse en étant sobre. |
Lookin' for myself, sober | Je me vois Sobre |
Sure hope he's sober. | J'espère qu'il sera sobre. |
Now, men, stay sober. | Restez sobres. |
But he isn't sober. | On a essayé, mais il n'est pas sobre ! |
The revolution won't be sober. | La révolution ne sera pas sobre. |
I'm lookin' for myself, sober | Je me vois Sobre |
There, now I'm sober again. | Je suis de nouveau sobre. |
Doc can shoot, if sober. | Le docteur tire aussi, s'il est à jeun. |
I've been sober for three years. | Je suis sobre depuis trois ans. |
He is courageous, sober, and surefooted. | Il est brave, il est sobre, il est sûr. |
Sober minded politician also accept this. | Les politiciens sobres acceptent aussi ce fait. |
How do I feel good sober? | Mais comment puis je me sentir bien sobre |
Here drink this. I am sober. | Ici boire ceci. je suis sobre. |
Related searches : More Sober - Sober Look - Stay Sober - Sober Design - Sober View - Sober Language - Get Sober - Cold Sober - Stone-sober - Remain Sober - Still Sober - Sober Down - Sober Manner