Translation of "slack water" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Slack adjuster | Régleur automatique du jeu |
Total slack space | Espace disque gaspillé |
Slack away below! | Vous, donnez du jeu! |
Cut me some slack. | Fiche moi la paix. |
Oh! Slack off on... | Relâchez ! |
Please, Mr. Van Slack. | M.Van Slack, |
Hello, Mr. Van Slack. | Bonjour M.Van Slack. |
2) Lowering slack in production | 2) réduire le ralentissement de la production |
Hi, lovely dumpling... ? Slack wire ? | Les culbutes nobles ? Le fil de fer lâche ? |
the result of coupler slack | serrage insuffisant de l'attelage, |
the result of coupler slack | la résultante du jeu de l'attelage |
There's a huge slack in that system | Il y a beaucoup de gras dans ce système. |
But the Member States are also slack. | Mais les Etats membres sont aussi déficients dans ce domaine. |
I'm Van Slack, the Asst. District Attorney. | Van Slack. L'assistant du procureur. |
Ensure that all webbing slack is removed. Use sufficient force to remove the slack, do not attempt to tension the webbing. | Veiller, en exerçant une force suffisante, à ce que la sangle ne soit pas lâche, ne pas tenter de la raidir. |
Economic slack limited any upward pressures on prices . | L' atonie de l' économie a limité les pressions haussières sur les prix . |
Hey, don't slack off because I'll come late. | Hé, ne relâcher parce que je vais arriver tard. |
Where the weave is slack it will break. | Le complet se déchirerait à l'endroit des coutures. |
Unpaired firm with slack and loose with the firm. | Société non apparié avec mou et lâche avec l'entreprise. |
Carefully pull all the cable slack into the cabinet | Tirer soigneusement tout le mou de câble dans le cabinet |
And I am nothing slow to slack his haste. | Et je n'ai guère envie de ralentir sa hâte. |
All of these choices helped return slack to energy markets. | Toutes ces décisions ont permis de calmer un peu les marchés de l énergie. |
Among the other candidates, who will pick up this slack? | Lequel des autres candidats est le mieux placé pour reprendre le flambeau? |
You're not gonna cut me any slack here, are you? | Tu ne vas pas me faciliter les choses, n'estce pas ? |
So we stick in a slack wire dance for Jessie. | Et on a inclus un numéro de danse sur un fil pour Jessie. |
But who may pick up the slack in providing global leadership? | Dans ces conditions, quel pays a envie de tenir le rôle de leader mondial ? |
But who may pick up the slack in providing global leadership? | Dans ces conditions, quel pays a envie de tenir le rôle de leader mondial ? |
But thank God I'm here and I won't let them slack. | Mais Dieu merci je suis ici et je ne les laisserai pas mou. |
A taut hand at sea is better than a slack one. | En mer, rien ne vaut un homme de poigne! |
For slack adjusters within a bogie, there is no special envelope. | Pour les régleurs dans un bogie, il n'y a pas d'enveloppes spéciales. |
At that point, foreign purchasers are unlikely to pick up the slack. | À ce point, les acheteurs étrangers sont peu susceptibles de combler le manque à gagner. |
And what's been taking up the slack in the last few decades? | Qu'est ce qui a pris le relais depuis quelques décennies ? |
Cut him some slack, John. It's his first day on the job. | Laisse lui un peu de temps, Jean, c'est son premier jour au boulot. |
Senegal No Slack for President Wade After Peaceful Election Defeat Global Voices | Sénégal Les Sénégalais sur l état de leur démocratie |
Mhm, I didn't slack at the weekend, did a lot of sketching. | Hum, je n'a pas détendu en fin de semaine, a fait beaucoup de croquis. |
I perfectly understood the necessity of abiding a particular moment of the tide to undertake the crossing of the fiord, when, the sea having reached its greatest height, it should be slack water. | Je compris parfaitement la nécessité d'attendre un certain instant de la marée pour entreprendre la traversée du fjörd, celui où la mer, arrivée à sa plus grande hauteur, est étale. |
And still, after twenty years of preaching that private markets would pick up the slack, these impoverished communities are further away than ever from using improved seeds, fertilizers, and small scale water management technologies. | Et pourtant, après vingt ans de discours pour la défense du marché privé comme prise de relais, ces communautés appauvries sont encore plus éloignées que jamais de l utilisation de semences améliorées, d engrais et de technologies de gestion de l eau à petite échelle. |
Slack labor markets with rising unemployment rates will cap wage and labor costs. | Le relâchement des marchés de l emploi associé à la hausse des taux de chômage imposera des limites budgétaires aux salaires et aux coûts de main d'oeuvre. |
Should we expect emerging markets and developing economies to pick up the slack? | Doit on s attendre à ce que les marchés émergents et les économies en développement prennent le relais ? |
The river Slack flows through the commune, as too does the A16 autoroute. | Le fleuve Slack coule au sud de la ville. |
With sufficient slack in the cable, connect the plug to the P36A connector | Suffisamment mou dans le câble, connecter le bouchon pour le connecteur P36A |
In H. M. Pycior, N. G. Slack, and P. G. Abir Am (eds. | In H. M. Pycior, N. G. Slack, and P. G. Abir Am (eds. |
To pick up the slack, 150 Thai films were made in 1978 alone. | Pour la seule année 1978, la Thaïlande produit 150 films. |
If calculations are correct there is considerably less slack in the agriculture budget. | Pour autant que les calculs soient corrects, cette marge est sensiblement plus faible aujourd'hui. |
jerks as a result of longitudinal movements in the trains and coupler slack | secousses résultant des mouvements longitudinaux des véhicules et d'un serrage insuffisant de l'attelage, |
Related searches : Resource Slack - Slack Suit - Slack Joint - Total Slack - Slack Season - Chain Slack - Slack Demand - Slack Wax - Slack Variable - Cable Slack - Slack Period - Slack Tide - Little Slack