Translation of "simplest" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Simplest Image Hosting. net
Simplest Image Hosting. net
It's the simplest way.
C'est efficace.
In the simplest way possible.
De la manière la plus simple du monde.
Create the simplest project ever.
Créer le plus simple des projets.1 datetime
That is the simplest approach.
C'est la manière de procéder la plus simple.
You ask him the simplest question
Vous lui poser la simple question
And that's really the simplest computer.
C'est à proprement parlé le plus simple des ordinateurs.
The simplest scenario two sample capturerecapture
Tableau 2 Individus figurant sur deux listes d usagers de drogues à Glasgow, 1990
The simplest solution is often the best.
La solution la plus simple est souvent la meilleure.
and it's probably the world's simplest idea.
Et il s'agit surement de l'idée la plus simple au monde.
That is, in the simplest of cases.
Ca c'est, dans les cas les plus simples,
Yes. Well, it seemed the simplest way.
Ça semblait être la façon la plus simple.
Not always wise... to accept simplest solution.
Il n'est pas toujours sage... d'accepter la solution la plus simple.
In general, the simplest construction that provides theIn general, the simplest construction that provides the required behaviour is usually the most efficient.
En général, le masque le plus simple, qui permette la recherche désirée est le plus efficace.
From the simplest version in nature, one branch,
A partir de sa version la plus simple dans la nature, une branche.
The simplest sentences are the most elegant ones.
Les phrases les plus dépouillées sont les plus élégantes.
Physics is concerned with only the simplest cases.
La physique ne s'intéresse qu'aux cas les plus simples.
Building a browser with the simplest interface possible.
Créer un navigateur avec l'interface la plus simple possible.
Now this is the simplest motor on Earth.
C'est le moteur le plus simple au monde.
The simplest method is to use your mouse
La méthode la plus simple est d'utiliser votre souris 160
And let me reduce this to the simplest level.
Permettez moi de ramener ceci au plus simple niveau.
People were dying of the simplest things, he says.
Les gens mouraient des choses les plus simples dit il.
Afghans live their life in the simplest way possible.
Les Afghans vivent leur vie de la manière la plus simple possible.
At the simplest, we expect Europe to be fair.
Au mieux, on s'attend à ce que l'Europe soit équitable.
So you can really savor even the simplest sounds.
Vous pouvez donc savourer vraiment les sons les plus simples.
Make them a product of the simplest things possible.
En faire un produit des choses les plus simples possible.
The simplest way of doing this is to restrict advertising.
Pour cela, le moyen le plus simple serait de restreindre la publicité.
The simplest example of this is in the polite request.
L'exemple le plus simple de cela est la formule de politesse.
She is ignorant of even the simplest facts about science.
Elle ignore les choses scientifiques les plus simples.
Fogg's plan appeared to him the simplest in the world.
Le plan de Phileas Fogg lui semblait on ne peut plus simple.
while loops are the simplest type of loop in PHP.
La boucle while est le moyen le plus simple d 'implémenter une boucle en PHP.
The simplest solution of this kind of fear is who.
La solution la plus simple de ce genre de crainte est qui.
The simplest way to do it is something like this.
La façon la plus simple de le faire est quelque chose comme ça.
But in the simplest level, you're really always selling stock.
Mais, au niveau le plus simple, on vend vraiment toujours des actions.
The simplest example of this is in the polite request.
la tâche de lire entre les lignes dont nous laissons le soin à l'allocutaire permet à l'allocutaire d'extraire l'interprétation qui est la plus cohérente dans le contexte, qui potentiellement initie une relation modifiée. L'exemple le plus simple de cela est la formule de politesse.
The importance of ideas can be seen from the simplest things.
On peut percevoir l'importance des idées dans les choses les plus simples.
even at the simplest thing the brain does, which is color.
Même pour la chose la plus simple que fait le cerveau, qui est la couleur.
In its simplest form, the securities could be shares in GDP.
Dans sa forme la plus simple, les garanties sécurités pourraient être des parts de PIB.
The problem, put in its simplest terms, is one of mathematics.
Le problème, dans les termes les plus simples, est mathématique.
Formic acid (also called methanoic acid) is the simplest carboxylic acid.
L'acide méthanoïque (appelé aussi acide formique) est le plus simple des acides carboxyliques.
It's one of the simplest things, to know how to dance.
Savoir danser, c'est la moindre des choses.
S.S. This is probably the simplest stage of the work we do.
S.S. Ceci est probablement le stade le plus simple dans ce que nous faisons.
He proved his dominance over us by breaking even our simplest concepts.
Il a prouvé sa domination sur nous en brisant même nos plus simples concepts.
I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best.
J'ai les goûts les plus simples du monde, je me contente du meilleur.
It is of the simplest and rarest manner of steps in Paris.
C est le degré de la manière la plus simple et la plus rare de Paris.