Translation of "shrunk" to French language:
Dictionary English-French
Shrunk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That tie shrunk. | La cravate a rétréci. |
The national army has shrunk. | L'armée nationale a rétréci. |
The European fleet has shrunk. | La flotte européenne a fondu comme neige au soleil. |
Now these have gradually shrunk to nothing. | Ces dernières ont tellement baissé qu elles ont fini par disparaître. |
And in this borrow'd likeness of shrunk death | Et dans cette ressemblance empruntée de la mort rétréci |
The brain could grow, but the gut actually shrunk. | Le cerveau a pu grossir, mais l'intestin a en fait rétréci. |
Today, shared interests have shrunk and values have diverged. | Aujourd hui, les intérêts communs ont diminué comme peau de chagrin et les valeurs sont parties dans des directions différentes. |
It had just shrunk 9 full percent of GDP. | Le PNB venait de rétrécir de 9 . |
I guess that means your scale has shrunk, too? | aussi? |
Nor have extremists on either side shrunk from political murder. | En outre, les extrémistes, de quelque côté qu ils soient, n ont jamais hésité à faire appel aux assassinats politiques. |
The space for a free, independent press has shrunk considerably. | L'espace pour une presse libre et indépendante a considérablement rétréci. |
Gleaming with dark fire, his eyes had shrunk beneath his frowning brow. | Son oeil, brillant d'un feu sombre, se dérobait sous son sourcil froncé. |
The polar icecaps have shrunk by 25 in the last three years. | La couche de glace de l'océan Arctique a diminué de 25 au cours des trois dernières années. |
In the last three decades, its volume has shrunk by roughly three quarters. | Au cours des trois dernières décennies, son volume a diminué de près des trois quarts. |
But it shrunk to 60 percent of primate gut of my body mass. | Mais il a rétrécit de 60 de ma masse corporelle par rapport à l'intestin de primate. |
In only 60 years notes and coins have shrunk to less than 3 | En seulement 60 ans les pièces et les billets ne représentent plus que moins de 3 . |
And in this borrow'd likeness of shrunk death thou shalt continue twoandforty hours. | Et sous cette apparence empruntée de mort rigide, tu resteras quarantedeux heures de suite. |
Is there any way you can un shrink a T shirt that has shrunk? | Existe t il un moyen de dé rétrécir un T shirt qui a rétréci ? |
Images can be automatically shrunk to fit onto the screen, if they are larger. | Les images peuvent être automatiquement redimensionnées pour tenir à l'écran si elles sont trop grandes. |
The revolution in transport and communications, we hear, has vaporized borders and shrunk the world. | Les frontières se seraient volatilisées, dit on, en raison des bouleversements du transport et des communications qui auraient rétréci le monde. |
The presence of the hole prevents the orange loop from being shrunk to a point. | La présence d'un trou empêche la boucle orange d'être continument déformée en un point. |
Arctic pack ice has already shrunk by 15 to 20 over the past 30 years32. | La banquise de l Arctique a diminué de 15 à 20 au cours des trente dernières années32. |
At the same time European productions have shrunk by 40 over the last 15 years. | Nous souhaitons également l'existence d'une concurrence dans le domaine de la créativité mais nous ne voulons pas que la créativité euro péenne soit écrasée sous un rouleau compresseur commercial international. |
In the meantime, the case has shrunk already low levels of trust in the country's government. | En attendant, cette affaire a fait encore diminuer le niveau de confiance déjà bas dans le gouvernement du pays. |
It has shrunk to 7.50 rupees per kWh. 1 solar Abdul Azeez ( abdulazeezsk) February 8, 2014 | Il est passé à 7.50 roupies par KWH. 1 https twitter.com search?q 23solar src hash solar Abdul Azeez ( abdulazeezsk) le 8 février 2014 |
To place this number in perspective, remember that Greek GDP has shrunk by 25 since 2009. | Pour mettre ce chiffre en perspective, rappelons que le PIB grec a diminué de 25 depuis 2009. |
We have not shrunk from calling upon our people to make sacrifices and shoulder additional burdens. | Dans aucun domaine, nous n apos avons hésité à demander à notre peuple de faire des sacrifices et de se charger de nouveaux fardeaux. |
When I went there 27 years later, the fish had shrunk to half of their size. | Quand j'y suis allé 27 ans plus tard, le poisson avait diminué de moitié en taille. |
So this set of six elements has just shrunk to four elements because duplicates were removed. | Pour cet ensemble de six éléments a diminué seulement à quatre éléments car les doublons ont été supprimés. |
The country' s economy has shrunk by around two thirds in the last ten years alone. | L' économie du pays a connu un recul de près de deux tiers durant la décennie écoulée. |
For example, the Scottish fleet has already shrunk in recent years to a more sustainable size. | Par exemple, la flotte écossaise a déjà été réduite ces dernières années pour atteindre une taille plus durable. |
Sectors producing advanced technologies are much smaller in Europe, and their share in world exports has shrunk. | Les secteurs produisant les technologies de pointe sont bien moins développés en Europe, et leur part dans les exportations mondiales est en régression. |
tublani2010 Dear Hadi, Today we did not need to expand our dinning table. the family has shrunk. | tublani2010 Cher Hadi, aujourd'hui nous n'avons pas eu besoin d'ajouter un couvert à notre table. |
That number, he said, had shrunk to five by the time he was fired in December 2003. | Cette collection a été lancée en 2003, avec le titre Rhône Alpes. |
And so he took the Maitreya it shrunk into a globe, a ball took him on his shoulder. | Et il emmena Maitreya qui se rétrécit jusqu'à tenir dans un globe il le prit sur son épaule. |
Manufacturing employment, which accounted for perhaps a third of jobs or more before World War II, has shrunk dramatically. | L'emploi manufacturier, qui représentait peut être un tiers des emplois ou plus avant la deuxième guerre mondiale, a diminué de manière spectaculaire. |
LONDON The financial crisis that started in 2007 shrunk the world economy by 6 in two years, doubling unemployment. | LONDRES La crise financière qui a débuté en 2007 a provoqué une contraction de 6 pour cent de l économie mondiale en deux ans, doublant le taux de chômage. |
The IMF s lending resources have shrunk dramatically relative to world trade and income compared over the past 50 years. | Au cours des 50 dernières années, le montant des prêts que le FMI peut allouer a nettement diminué par rapport à l essor du commerce et des revenus dans le monde. |
Greece s GDP, moreover, has shrunk by 25 since the start of the crisis in 2009. Its government is insolvent. | En outre, le PIB de la Grèce a diminué de 25 depuis le début de la crise en 2009, son gouvernement est insolvable et beaucoup de ses citoyens souffrent de la faim. |
The glacier which covers the southern peak has shrunk, and therefore the summit is not as high as earlier. | Le sommet sud, le plus élevé, est recouvert d'un glacier. |
Instead of the previous four round format, the 2003 draft shrunk to its current format of only three rounds. | La draft change de format cette année, passant de quatre tours à trois tours. |
Madam President, during the course of 20 years, cod stocks in the North Sea have shrunk by three quarters. | Madame la Présidente, en vingt ans, le stock de cabillaud dans la mer du Nord a diminué de trois quarts. |
By 1900, after the Industrial Revolution in Europe and America, Asia s share of global output had shrunk to one fifth. | En 1900, après la Révolution industrielle en Europe et en Amérique, elle ne comptait plus que pour 20 de cette production. |
The Greek economy has shrunk by around 25 since 2009 unemployment stands at 27 , with youth unemployment at nearly 50 . | L économie grecque s est contractée d environ 25 depuis 2009, pour un taux de chômage de 27 , et un chômage des jeunes d environ 50 . |
This was defined as the patient s main tumours having disappeared or having shrunk in size by at least 30 . | Cette réponse était définie par la disparition ou la diminution d au moins 30 de la taille des principales tumeurs de la patiente. |
Related searches : Has Shrunk - Have Shrunk - Heat Shrunk - Shrunk Down - Are Shrunk - Is Shrunk - Shrunk From