Translation of "showed test" to French language:


  Dictionary English-French

Showed test - translation : Test - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This test showed different results.
Ces essais ont abouti à des résultats différents.
This test showed different results.
Cet essai montrait des résultats différents.
His blood test showed acute hypokalemia.
Son bilan sanguin montre une hypokaliémie.
A DNA test showed he was innocent.
Un test A.D.N. prouva son innocence.
(c) it showed best performance in the pre test
c) Ce système s'est avéré le plus performant lors des essais préliminaires
and showed them signs in which there was a clear test.
et leur apportâmes des miracles de quoi les mettre manifestement à l'épreuve.
I took the test and the result showed I was positive.
J'ai fait le test et il a révélé ma séropositivité.
reeked of cheap rum, the test showed no trace of alcohol.
mais les tests n'ont détecté aucune trace d'alcool dans son sang.
sample B. Grubbs test at level 5 showed one laboratory outlier.
échantillon B. Le test de Grubbs à un seuil de 5 a révélé une valeur aberrante dans l analyse,
They're watching the test animals pretty close, but nothing's showed up yet.
Ils surveillent les tests sur les animaux, mais il n'y a rien pour l'instant.
An in vitro 3T3 test showed that afatinib may have phototoxicity potential.
Un test in vitro 3T3 a montré que l'afatinib peut avoir un potentiel phototoxique.
Now, that girl showed you how to do it during a test.
Cette fille t'a montré comment faire pendant un contrôle.
Right, and you showed me your test results and they were negative.
Oui et tu m'as montré tes résultats Négatifs.
Puregon showed no mutagenic potential in the Ames test or in the in vitro chromosome aberration test with human lymphocytes.
Aucun potentiel mutagène induit par Puregon n'a été observé ni au cours du test d'Ames, ni au cours du test d'aberration chromosomique réalisé sur des lymphocytes humains in vitro.
Fertavid showed no mutagenic potential in the Ames test and in the in vitro chromosome aberration test with human lymphocytes.
Aucun potentiel mutagène induit par Fertavid n'a été observé ni au cours du test d'Ames, ni au cours du test d'aberration chromosomique réalisé sur des lymphocytes humains in vitro.
Puregon showed no mutagenic potential in the Ames test and in the in vitro chromosome aberration test with human lymphocytes.
Aucun potentiel mutagène induit par Puregon n'a été observé ni au cours du test d'Ames, ni au cours du test d'aberration chromosomique réalisé sur des lymphocytes humains in vitro.
No fault showed after 1 hour of test based on both the methods.
Aucune défaillance n'est apparue après 1 heure d'épreuve selon les 2 méthodes.
No fault showed after 1 hour of test based on both the methods.
Aucune défaillance n apos est apparue après 1 heure d apos épreuve selon les 2 méthodes.
Zidovudine showed clastogenic effects in an oral repeated dose micronucleus test in mice.
Un effet clastogène a été observé in vivo avec la zidovudine lors du test du micronucléus chez la souris, après administration orale de doses répétées.
The field test showed its good performance and technical justification of the project.
Les essais de chantiers ont montré ces bonnes performances et la justification technique du projet.
(b) The one way layout variance analysis of WMTC test results showed the following
Seuls l'écart minimal et l'écart maximal sont indiqués.
The random frequency test showed poor resistance in both designs with different failure modes
L'essai à fréquence aléatoire a mis en évidence une résistance médiocre des 2 modèles avec des modes de défaillance différents.
(b) The one way layout variance analysis of WMTC test results showed the following
b) L apos analyse de variance à un seul facteur des résultats des essais WMTC a abouti aux constatations suivantes
The random frequency test showed poor resistance in both designs with different failure modes
L apos essai à fréquence aléatoire a mis en évidence une résistance médiocre des 2 modèles avec des modes de défaillance différents.
Zidovudine showed clastogenic effects in an or al repeated dose micronucleus test in mice.
14 vivo avec la zidovudine lors du test du micronucléus chez la souris, après administration orale de doses répétées.
At the beginning of the storage test, tomato concentrate showed only traces of lead.
Au début de l'entreposage, le concentré de tomates ne contenait que des traces de plomb.
the first test series showed the tertiary air flow was much smaller than contemplated.
lors des premiers essais le débit d'air tertiaire était très inférieur à celui prévu.
This test, as much as any other test used for that purpose, claim on their insert which is never showed to us
Ce test, autant que n'importe quel autre test utilisé à cette fin, à revendiquer son insert qui n'est jamais montré à nous
It should again be noted that the crushing test on the bituminous mixture (Marchal test) showed a crushing resistance of more than
CLASSEMENT DE LA SCORIE LD SUR PARC EN VUE DE SON UTILISATION EN CONSTRUCTION ROUTIERE SUR LA BASE DE DONNEES DISPONIBLES A L'ACIERIE (Thème n 1 du programme de recherche commun)
The long term test showed the importance and different kind of time cutting method usage.
Les essais réalisés sur une longue période ont montré l apos importance de cette méthode se traduisant par un quot gain de temps quot et les différentes utilisations qui peuvent en être faites.
In 1994, only 4 per cent of all test results showed the possibility of contamination.
En 1994, seules 4 pour cent des analyses indiquaient une possible contamination.
A deformation test on the liner showed that the concrete tendons satisfied the static requirements.
Il a été démontré par un essai sur la déformation de la peau d'étanchéité que le réseau d'ancrage du béton a rempli les exigences statiques.
Varnishability test which showed decreasing wet adhesion for Chromate, tungstate and finally molybdate baths respectively.
Test de vernissabilité qui a montré une adhérence à l'humidité dans un sens décroissant lorsqu'on utilise, d'abord un bain de chromâtes, ensuite de tungstates, et enfin de molybdates.
Man Well, he showed me some polaroids, and wanted me to do some test shots.
Bon, il m'a montré quelques polaroids, et il voulait que je fasse quelques phototest.
In addition, the SSNIP Test results showed there is no substitute relationship between soju and beer.
De plus, les résultats du test SSNIP (Small Significant Non Transitory Increase in Price) montraient qu'il n'y avait pas d'effet de substitution entre le soju et la bière.
A dermal sensitisation (maximisation test) and an antigenicity study in guinea pigs showed no sensitising potential.
Une étude de sensibilisation dermique (test de maximisation) et un test d antigénicité chez le cobaye n ont révélé aucun potentiel à induire une sensibilisation.
You have had a blood test that showed more than the usual amount of uric acid
Vous avez fait un test sanguin qui montre des quantités d acide urique plus importantes qu habituellement.
You have had a blood test that showed more than the usual amount of uric acid.
Vous avez fait un test sanguin qui montre des quantités d acide urique plus importantes qu habituellement.
A dermal sensitisation (maximisation test) and an antigenicity study in guinea pigs showed no sensitising potential.
Une étude de sensibilisation dermique (test de maximisation) et un test d antigénicité chez le cobaye n ont révélé aucun potentiel à induire une sensibilisation.
A dominant lethal test in the mouse (i.p.) showed that DEHA produced dose dependent mutagenic effects.
Chez la souris, un test létal dominant (par voie intra péritonéale) a montré que le DEHA (7) produisait des effets mutagenes liés aux doses administrées.
The workeré' performance on the RT test showed a statistically significant improvement over the three measurements.
Les resultats obtenus par les travailleurs lors des épreuves de détermination du TR indiquent une amélioration statistiquement significative sur l'ensemble des trois tests.
A dominant lethal test in the mouse (i.p.) showed that DEHA produced dose dependent mutagenic effects.
Chez la souris, un test létaL dominant (par voie intra péritonéale) a montré que Le DEHA (7) produisait des effets mutagenes Liés aux doses administrées.
Immunotoxicity CFQ showed no evidence of sensitising potential when examined by the guinea pig maximalisation test .
Immunotoxicité un essai de maximalisation sur cochons d'Inde n'a pas permis de mettre en évidence un pouvoir de sensibilisation de la CFQ.
The in vivo bone marrow cytogenetics test in the rat showed no clastogenic effects in this species.
Le test de la cytogenèse de la moelle osseuse in vivo n'a révélé aucun effet clastogénique chez le rat.
Test on a single phase showed that 1100 amp currents of under 380 volts could be broken.
Des essais sur une seule phase permirent de couper des courants de 1.100 ampères sous 380 volts.

 

Related searches : Showed Analysis - Showed Difference - Showed Study - Showed That - Showed Off - Showed Interest - I Showed - Showed Himself - Diagnostic Test - Failed Test - Field-test - Final Test - Fitness Test