Translation of "sheltered home" to French language:
Dictionary English-French
Home - translation : Sheltered - translation : Sheltered home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His wife, Gerritdina Letteboer, and he sheltered Jews in their home. | Avec son épouse Gerritdina Letteboer, ils ont abrité des Juifs dans leur maison. |
This is our home port, secure, convenient, secret, and sheltered against winds from any direction! | C'est ici son port d'attache, un port sûr, commode, mystérieux, abrité de tous les rhumbs du vent ! |
If Yes is the person being looked after in home surroundings or in sheltered care? | Dans l affirmative, est il pris en charge dans son environnement familial ou en milieu protégé? |
If Yes is the person being looked after in home surroundings or in sheltered care? | Dans l affirmative, est elle prise en charge dans son environnement familial ou en milieu protégé? |
Sheltered care | Milieu protégé |
Too sheltered, perhaps. | Trop peutêtre. |
She had a sheltered life. | Elle a vécu dans un cocon. |
his kin who sheltered him, | même son clan qui lui donnait asile, |
His kindred who sheltered him, | même son clan qui lui donnait asile, |
The Ministry of Labour and Social Security will support the establishment of sheltered manufacturing workshops and will also assist them through home working schemes. | Le Ministère du travail et de la sécurité sociale appuiera la création d apos ateliers de production protégés et aidera ceux ci par le biais du système de travail à domicile. |
Amendment 36 provides for the possibility of Member States reserving contracts for sheltered employment schemes or sheltered workshops. | L amendement 36 prévoit la possibilité pour les Etats membres de réserver des marchés à des programmes d emplois ou à des ateliers protégés. |
Like sheltered eggs in a nest. | semblables au blanc bien préservé de l'œuf. |
And his kin that sheltered him. | même son clan qui lui donnait asile, |
And his kindred who sheltered him, | même son clan qui lui donnait asile, |
And his family that sheltered him. | même son clan qui lui donnait asile, |
his kin, which had sheltered him | même son clan qui lui donnait asile, |
There shall be maidens sheltered in tents. | Des houris cloîtrées dans les tentes, |
who are as chaste as sheltered eggs. | semblables au blanc bien préservé de l'œuf. |
These flowers should be sheltered from the rain. | Ces fleurs devraient être protégées de la pluie. |
I grew up in a very sheltered environment. | J'ai grandi dans un environnement très protégé. |
The importance of sheltered employment cannot be ignored. | Notre objectif est la suppression des barrières sociales et physiques qui vont à rencontre de l'emploi des handicapés. |
This is known as sheltered or supported employment. | Cette démarche est connue sous le nom d'embauche protégée ou subventionnée. |
This girl has led a very sheltered life. | Elle a vécu une vie très protégée. |
Did He not find you orphaned, and sheltered you? | Ne t'a t Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli! |
Sheltered from foreign competition, industry grew fat and lazy. | Protégée de la concurrence extérieure, son industrie s est développée mais sans anticiper l avenir. |
The sheltered part and it probably ran further out. | La partie abritée s'est trouvé probablement plus loin. |
You see, she had led a very sheltered life. | Elle vivait très seule. |
Your life's been very sheltered, hasn't it, my lady? | Votre vie a été très protégée. |
In effect, all attempts to provide work for disabled people in the form of work at home or in sheltered workshops, have proved insufficient to meet their demand for employment. | Nous ne comprenons pas, je tiens à le dire ici en toute netteté, que le gouvernement belge, à un moment où nous avons de grandes difficultés en matière d'harmonisation, dresse de nouveaux obstacles. |
820 people are currently being sheltered in a nearby school. | 820 personnes ont trouvé refuge dans un école proche. |
At 4000 people have been sheltered at the National Stadium | 4000 personnes ont trouvé refuge dans le Stade national |
Found He not thee an orphan, so He sheltered thee? | Ne t'a t Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli! |
They should be sheltered at once From those threatening skies | Il faudrait les mettre à l'abri De ce ciel menaçant |
You see we are sheltered by mountains on every side. | Comme vous le voyez, nous sommes abrités par les montagnes. |
Its leader, Osama bin Laden, was safe and sheltered in Afghanistan. | Son chef, Oussama ben Laden, était en sécurité et à l'abri en Afghanistan. |
The willows sheltered us from onlookers, but not from the sun. | Les saules nous abritaient des regards, mais non pas du soleil. |
First, they provided food and clothing and sheltered the affected populations. | Premièrement, ils ont fourni vivres et vêtements et ont abrité les populations sinistrées. |
Such islands are not sheltered and protected spaces, but models for others. | Ces îlots ne constituent pas des espaces abrités et protégés, mais des modèles pour autrui. |
They were, in fact, sheltered, but they had ceased to remember it. | S ils e taient en fait a l abri, ils en avaient perdu le souvenir. |
There the blessed will live with their pure companions sheltered in pavilions. | Des houris cloîtrées dans les tentes, |
Currently there are 76 elderly foreigners sheltered in residences for elderly people. | Actuellement, 76 étrangers âgés sont abrités dans des résidences pour personnes âgées. |
We would be well sheltered against power abuse if we do that. | Bons on s'est bien mis à l'abri des abus de pouvoir si on fait ça |
well I've seen them buried in a sheltered place in this town | well I've seen them buried in a sheltered place in this town |
125. At present, the developing countries sheltered the overwhelming majority of refugees worldwide. | 125. Actuellement, les pays en développement abritent la grande majorité des réfugiés dans le monde. |
Act No. 11,134 Preferential purchases from sheltered workshops and cooperation by the State | Loi 11 134 Priorité à l apos achat auprès d apos ateliers protégés et coopération de la part de l apos Etat. |
Related searches : Sheltered Area - Sheltered Living - Sheltered Sector - Sheltered Workplace - Sheltered Upbringing - Sheltered Garden - Sheltered Industries - Sheltered Accommodation - Sheltered From - Sheltered Life - Sheltered Employment - Sheltered Waters